1 00:00:01,702 --> 00:00:06,702 Sultan303.xyz Agen Judi Online Terpercaya 2 00:00:06,726 --> 00:00:11,726 Bonus New Member 50% Bonus Deposit Harian 5% 3 00:00:11,750 --> 00:00:16,750 Bonus Cashback up to 15% Bonus Rolingan Casino 0.8% 4 00:01:11,107 --> 00:01:13,386 Josh, turun dan makanlah. 5 00:01:13,387 --> 00:01:14,957 Oke. 6 00:01:22,963 --> 00:01:25,061 Hei. Makanlah, kawan. 7 00:01:26,082 --> 00:01:28,093 Kau sudah kerjakan PR-mu?/ Sudah. 8 00:01:28,124 --> 00:01:30,238 Tentu saja sudah. Dia selalu mengerjakannya. 9 00:01:30,285 --> 00:01:31,629 Hei. 10 00:01:32,797 --> 00:01:35,400 Baiklah, kunci. 11 00:01:36,239 --> 00:01:38,443 Kunci. Dimana kunciku? 12 00:01:38,495 --> 00:01:40,149 Serius?/ Apa? 13 00:01:40,201 --> 00:01:42,993 Kau memang konyol./ Kau tahu... Ya. 14 00:01:43,054 --> 00:01:46,044 Aku mengujimu. Itu ujian. 15 00:01:46,111 --> 00:01:47,912 Kau gagal. 16 00:01:48,334 --> 00:01:49,946 Dan kau, terima kasih. 17 00:01:49,971 --> 00:01:52,215 Baiklah. Aku pergi. 18 00:01:52,240 --> 00:01:55,697 Tos kepalan. Bagus. Terima kasih. 19 00:01:55,722 --> 00:01:56,771 Baiklah./ Aku sayang kalian. 20 00:01:56,796 --> 00:01:58,270 Dah, Ayah./ Ayo. Cepat. 21 00:01:58,295 --> 00:01:59,934 Mereka datang sebentar lagi. 22 00:02:06,709 --> 00:02:08,927 Hei./ Hei. 23 00:02:09,816 --> 00:02:12,307 Hei, Daniel./ Hei, Josh. 24 00:02:12,332 --> 00:02:14,010 Kelihatannya kau akhirnya menyerah. 25 00:02:14,037 --> 00:02:17,330 Ya. Setidaknya itu membuatnya diam sepanjang perjalanan. 26 00:02:17,398 --> 00:02:19,282 Kita tetap jadi untuk malam khusus perempuan minggu depan? 27 00:02:19,289 --> 00:02:21,491 Apa saja untuk menjauh dari monster kecil ini. 28 00:02:21,516 --> 00:02:24,050 Benar? Baiklah. Hei. Kalian baik-baiklah di sekolah. 29 00:02:24,075 --> 00:02:25,778 Kami tahu. Aku sayang Ibu. Dah!/ Baiklah. Dah. 30 00:02:25,797 --> 00:02:28,138 Semoga berhasil dengan itu./ Baiklah, dah. 31 00:02:46,137 --> 00:02:48,219 Kulihat beberapa dari kita menjawab pertanyaan dengan angka, 32 00:02:48,244 --> 00:02:50,546 Beberapa dengan wajah tersenyum. Aku suka semua jawaban, 33 00:02:50,571 --> 00:02:54,209 Tapi berapa banyak muffin yang akan kita makan? 34 00:03:00,627 --> 00:03:02,457 Baiklah, kau yang jawab. 35 00:03:52,137 --> 00:03:54,049 Kau dengar itu? 36 00:03:56,999 --> 00:03:58,362 Sebentar. 37 00:03:58,403 --> 00:03:59,877 Apa? 38 00:04:00,628 --> 00:04:02,736 Ini, kau bisa pindahkan orangmu. 39 00:04:02,737 --> 00:04:04,388 Ini. Aku akan biarkan kau yang jalan duluan. 40 00:04:04,412 --> 00:04:05,705 Oke. 41 00:04:05,745 --> 00:04:08,654 Lalu kita bentuk mereka jadi satu barisan. 42 00:04:09,106 --> 00:04:13,082 Masing-masing kau memiliki empat, lima atau enam. 43 00:04:13,107 --> 00:04:16,018 Ya, tentu, tapi berapa banyak yang kau ingin letakkan terlebih dulu? 44 00:04:16,060 --> 00:04:17,802 Enam? Ya, tentu. Ini. 45 00:04:17,830 --> 00:04:19,689 Aku juga gunakan enam. 46 00:04:20,137 --> 00:04:23,290 Kurasa Josh punya teman imajinasi. 47 00:04:23,315 --> 00:04:25,042 Itu manis. 48 00:04:26,153 --> 00:04:27,838 Kurasa begitu. 49 00:04:30,527 --> 00:04:32,355 Oke, waktunya mengucapkan selamat malam. 50 00:04:32,411 --> 00:04:34,997 Selamat malam, Ibu. Selamat malam, Ayah. 51 00:04:35,052 --> 00:04:36,751 Selamat malam, Matchie. 52 00:04:36,846 --> 00:04:38,866 Ada lagi yang lain? 53 00:04:38,937 --> 00:04:40,927 Selamat malam, Chewie! 54 00:04:41,843 --> 00:04:43,789 Oke, beri ibu kecupan. 55 00:04:43,944 --> 00:04:46,165 Selamat malam, Ibu./ Ibu menyayangimu. 56 00:04:48,496 --> 00:04:50,124 Kau mau dibuka atau ditutup? 57 00:04:50,174 --> 00:04:52,974 Dibuka./ Baiklah. Selamat malam. 58 00:05:00,874 --> 00:05:03,108 Dah, Ibu!/ Dah, sayang. 59 00:05:08,055 --> 00:05:09,971 Selamat pagi./ Sabuk pengaman? 60 00:05:10,015 --> 00:05:12,046 Ya./ Baiklah. 61 00:05:12,092 --> 00:05:13,847 Terima kasih. 62 00:05:29,533 --> 00:05:31,419 Aku takkan sempat. Maaf. 63 00:05:32,412 --> 00:05:34,567 Sial. 64 00:05:41,102 --> 00:05:43,504 Hei, Bu. 65 00:05:43,508 --> 00:05:46,165 Bagaimana perasaanmu? 66 00:05:56,677 --> 00:05:59,416 Dimana saudarimu? 67 00:06:00,284 --> 00:06:02,568 Dia harusnya datang sebentar lagi. 68 00:06:07,579 --> 00:06:10,044 Mau kuambilkan sesuatu? 69 00:06:12,835 --> 00:06:16,273 Ibu melihat ayahmu. 70 00:06:16,303 --> 00:06:19,847 Dia tetap terlihat sama. 71 00:06:19,872 --> 00:06:22,408 Dia tidak menua sedikitpun. 72 00:06:23,165 --> 00:06:26,596 Aku bisa mencium kolonyenya. 73 00:07:11,793 --> 00:07:13,578 Apa itu untuk teman barumu? 74 00:07:13,610 --> 00:07:16,521 Kurasa kami masih belum secara resmi berkenalan, Josh. 75 00:07:16,546 --> 00:07:18,780 Siapa nama teman barumu? 76 00:07:20,712 --> 00:07:22,982 Apa kau akan beritahu kami? 77 00:07:25,413 --> 00:07:27,206 Dia melarangku. 78 00:07:29,148 --> 00:07:30,986 Baiklah. 79 00:07:37,356 --> 00:07:39,283 Mereka ingin tahu namamu. 80 00:07:40,815 --> 00:07:42,893 Oke. Ya. 81 00:07:43,591 --> 00:07:45,773 Oke, terdengar bagus. 82 00:08:04,361 --> 00:08:05,817 "Z"? 83 00:08:05,866 --> 00:08:07,534 Ya. 84 00:08:08,773 --> 00:08:10,307 Senang bertemu kau, Z. 85 00:08:10,341 --> 00:08:12,266 Dia bilang, "Senang bertemu denganmu juga." 86 00:08:12,316 --> 00:08:13,701 Wow. 87 00:08:13,769 --> 00:08:15,677 Dia sangat sopan. 88 00:08:23,927 --> 00:08:27,089 Ibu, tidak! Lantainya larva panas! Berhenti! 89 00:08:27,114 --> 00:08:30,078 Lantainya larva panas. 90 00:08:30,127 --> 00:08:32,157 Hanya menginjak di bebatuan. 91 00:08:32,186 --> 00:08:34,686 Ya, oke, bagus. Ayo. Cepat. Waktunya tidur. 92 00:08:34,696 --> 00:08:37,170 Tidak, tidak! Ibu meleleh! 93 00:08:37,803 --> 00:08:39,271 Tidak! Tidak! 94 00:08:39,335 --> 00:08:41,418 Ayo. Waktunya gosok gigi. 95 00:08:41,457 --> 00:08:43,142 Ayo. 96 00:08:43,721 --> 00:08:45,467 Ayo, Z, cepat. 97 00:08:45,775 --> 00:08:47,499 Oke. 98 00:08:47,537 --> 00:08:50,240 Satu langkah lagi. Ayo. 99 00:08:50,829 --> 00:08:52,469 Lantainya panas. 100 00:08:52,488 --> 00:08:55,145 Jadi, sekarang... 101 00:08:55,276 --> 00:08:57,116 Kau terjebak, Z! 102 00:08:57,117 --> 00:08:59,236 Baiklah, Josh, ayo. 103 00:08:59,348 --> 00:09:01,337 Baiklah. 104 00:09:05,655 --> 00:09:07,970 Selamat malam, Ibu. Selamat malam, Ayah. 105 00:09:08,051 --> 00:09:09,805 Selamat malam, Matchie. 106 00:09:09,806 --> 00:09:11,367 Selamat malam, Chewie. 107 00:09:12,982 --> 00:09:17,144 Sayang, kau yakin masih tak ingin ucapkan selamat malam padanya? 108 00:09:17,209 --> 00:09:20,266 Hanya karena dia sudah mati, bukan berarti dia tak bisa mendengarku. 109 00:09:21,489 --> 00:09:24,366 Oke. Baiklah. 110 00:09:26,521 --> 00:09:28,996 Ibu menyayangimu./ Aku juga sayang Ibu. 111 00:09:33,774 --> 00:09:36,677 Tunggu, tutup pintunya. 112 00:09:39,457 --> 00:09:41,072 Kau yakin?/ Ya. 113 00:09:41,137 --> 00:09:43,282 Z suka gelap. 114 00:09:49,928 --> 00:09:52,494 Apa yang akan kita lakukan soal ini? 115 00:09:52,519 --> 00:09:55,622 Soal apa?/ Menurutmu apa? 116 00:09:57,145 --> 00:10:00,607 Apa, teman imajinasinya yang menyeramkan? 117 00:10:02,932 --> 00:10:04,411 Entahlah. 118 00:10:04,429 --> 00:10:06,495 Kurasa dia nanti akan lupa dengan sendirinya. 119 00:10:08,251 --> 00:10:10,340 Ya. 120 00:10:10,377 --> 00:10:12,635 Ya, mungkin. 121 00:10:23,063 --> 00:10:26,467 Apa Daniel mengatakan sesuatu? Jika mereka tak datang hari ini? 122 00:10:29,939 --> 00:10:32,453 Josh, apa Daniel mengatakan sesuatu? 123 00:10:35,150 --> 00:10:37,293 Baiklah, semoga harimu indah. 124 00:10:37,382 --> 00:10:39,215 Ibu menyayangimu. 125 00:11:48,751 --> 00:11:50,417 Halo? 126 00:11:51,436 --> 00:11:53,202 Ini aku sendiri. 127 00:11:54,413 --> 00:11:57,037 Ini bukan percakapan yang mudah untuk dilakukan. 128 00:11:58,513 --> 00:12:02,188 Aku tidak mengerti. Diskors hingga batas waktu tak ditentukan? 129 00:12:02,251 --> 00:12:04,956 Dengar, Josh salah satu murid favoritku. 130 00:12:04,961 --> 00:12:07,418 Apa tepatnya yang dia lakukan? 131 00:12:07,458 --> 00:12:09,826 Aku tak tahu mulai dari mana. 132 00:12:09,827 --> 00:12:12,284 Dan ucapannya tak bisa diterima, 133 00:12:12,323 --> 00:12:14,428 Sekarang dia mulai memukul teman sekelasnya. 134 00:12:14,458 --> 00:12:16,929 Apa? Memukul? 135 00:12:16,976 --> 00:12:20,251 Semua rincian ada di kartu merah yang kuberikan padanya. 136 00:12:20,302 --> 00:12:22,183 Kartu merah apa? 137 00:12:23,786 --> 00:12:26,977 Ini tanda tangan suamimu, 'kan? 138 00:12:28,298 --> 00:12:29,891 Maaf, Beth. 139 00:12:29,916 --> 00:12:32,053 Hingga Josh bisa bersikap baik di dalam ruang kelas, 140 00:12:32,078 --> 00:12:35,485 Aku tak punya pilihan lagi. 141 00:12:40,729 --> 00:12:42,927 "Josh meninggalkan kelas tanpa izin..." 142 00:12:42,948 --> 00:12:45,620 "...dan menolak untuk kembali saat diminta." 143 00:12:45,661 --> 00:12:47,462 "Josh didapati mengganggu murid-murid lainnya," 144 00:12:47,496 --> 00:12:49,612 "Baik secara verbal dan fisik." 145 00:12:49,656 --> 00:12:52,396 "Josh menggunakan bahasa vulgar berulang-ulang," 146 00:12:52,397 --> 00:12:54,602 "Sudah diminta berhenti, tetapi tetap melanjutkan." 147 00:12:54,640 --> 00:12:59,504 Mau aku lanjutkan?/ Baiklah. Aku minta maaf. 148 00:12:59,536 --> 00:13:02,590 Hanya saja anak-anak biasa mendapat masalah. 149 00:13:02,617 --> 00:13:03,708 Itu yang mereka lakukan. 150 00:13:03,732 --> 00:13:05,682 Anak-anak kita diskors, Kevin, 151 00:13:05,696 --> 00:13:08,007 Jadi, kerja bagus. Itu pengasuhan yang bagus. 152 00:13:08,032 --> 00:13:10,035 Dan dia menolak bertanggung jawab untuk semua itu. 153 00:13:10,060 --> 00:13:12,465 Dia menyalahkan semua itu kepada sahabat barunya. 154 00:13:12,657 --> 00:13:15,649 Oke. Kau mau aku bagaimana? 155 00:13:24,758 --> 00:13:30,958 Memiliki teman imajinasi bisa berasal dari beberapa hal... 156 00:13:30,970 --> 00:13:35,032 Kebosanan, kesepian, kebutuhan menetapkan batasan, 157 00:13:35,066 --> 00:13:38,105 Dan terkadang artinya melakukannya. 158 00:13:38,172 --> 00:13:41,396 Jadi apa dia harus mengkonsumsi sesuatu? 159 00:13:41,446 --> 00:13:43,185 Beth. 160 00:13:43,219 --> 00:13:45,835 Astaga. Kita takkan memberi obat pada anak kita. 161 00:13:45,907 --> 00:13:48,393 Tidak, kurasa itu tidak perlu. 162 00:13:48,418 --> 00:13:51,207 Kebanyakan anak-anak memiliki teman imajinasi. 163 00:13:51,244 --> 00:13:57,677 Dan biasanya itu bisa menjadi pengalaman positif. 164 00:13:57,717 --> 00:14:01,592 Apa ada yang bisa kami lakukan untuk membantunya... 165 00:14:01,629 --> 00:14:04,181 Kau tahu, kurang berdampak buruk? 166 00:14:04,262 --> 00:14:09,571 Kau bisa coba lebih sering bermain dengan dia di rumah. 167 00:14:09,687 --> 00:14:13,505 Kau bisa ada di sana untuknya seperti temannya, 168 00:14:13,528 --> 00:14:16,176 Membantu dia memahami jika itu tak masalah untuk sendiri... 169 00:14:16,201 --> 00:14:20,031 ...di sekitar orang-orang sungguhan. 170 00:14:20,056 --> 00:14:22,175 Baiklah. 171 00:14:23,582 --> 00:14:25,513 Hanya itu? 172 00:14:25,551 --> 00:14:27,077 Kurasa begitu. 173 00:14:27,108 --> 00:14:32,309 Menurutku dia anak 8 tahun yang sangat normal. 174 00:14:33,404 --> 00:14:34,896 Baiklah. 175 00:14:35,305 --> 00:14:37,101 Senang melihatmu lagi, Beth, 176 00:14:37,159 --> 00:14:39,371 Meski kuharap itu berada di situasi yang lebih baik. 177 00:14:39,396 --> 00:14:41,752 Ya./ Josh, ayo. 178 00:14:41,790 --> 00:14:43,690 Ayo, Z. 179 00:14:44,627 --> 00:14:47,659 "Z"?/ Ya, begitu dia memanggilnya. 180 00:14:47,684 --> 00:14:49,465 Dengar, terima kasih untuk semuanya. 181 00:14:49,492 --> 00:14:50,904 Kami akan kembali beberapa hari lagi. 182 00:14:50,929 --> 00:14:51,971 Tentu saja./ Baiklah. 183 00:14:51,996 --> 00:14:53,153 Terima kasih banyak./ Terima kasih. 184 00:14:53,203 --> 00:14:55,387 Baiklah. Hei, Josh. 185 00:15:00,607 --> 00:15:02,894 Kau tahu, kau sebaiknya menemui Ibu. 186 00:15:02,932 --> 00:15:06,603 Dia... Dia terlihat kacau. 187 00:15:07,813 --> 00:15:09,646 Dia terus menanyakanmu. 188 00:15:09,690 --> 00:15:12,991 Aku tahu. Aku tahu. Aku hanya... 189 00:15:13,395 --> 00:15:15,180 Aku tak bisa melihatnya seperti itu. 190 00:15:15,654 --> 00:15:18,368 Itu sebenarnya membuatku merasa kasihan dengannya. 191 00:15:20,634 --> 00:15:22,895 Kurasa itu mustahil. 192 00:15:25,659 --> 00:15:27,441 Apa yang dia katakan? 193 00:15:29,100 --> 00:15:31,332 Dia banyak bicarakan Ayah. 194 00:15:36,753 --> 00:15:38,720 Dia sangat bersenang-senang. 195 00:15:38,771 --> 00:15:40,613 Seandainya aku punya teman seperti itu. 196 00:15:42,132 --> 00:15:44,806 Gunakan imajinasimu. Itu yang dia lakukan. 197 00:15:58,032 --> 00:15:59,683 Kevin. 198 00:16:01,346 --> 00:16:03,346 Kevin. 199 00:16:49,643 --> 00:16:51,503 Josh? 200 00:16:53,263 --> 00:16:55,087 Josh? 201 00:17:04,429 --> 00:17:06,088 Josh./ Hai, Ibu. 202 00:17:06,159 --> 00:17:08,891 Z tak mau kulit roti untuk roti isinya. 203 00:17:08,929 --> 00:17:10,140 Baiklah, sayang. 204 00:17:10,158 --> 00:17:11,869 Bisa berikan itu pada Ibu.../ Tidak! 205 00:17:11,894 --> 00:17:14,556 Aku harus selesaikan ini. Dia lapar. 206 00:17:15,476 --> 00:17:17,455 Baiklah, kenapa kau tak berikan pisaunya pada Ibu? 207 00:17:17,504 --> 00:17:19,349 Hati-hati. Anak pintar. 208 00:17:19,441 --> 00:17:22,143 Begini saja, kita akan selesaikan ini besok pagi. 209 00:17:22,179 --> 00:17:24,550 Oke? Sekarang ayo kembali tidur. 210 00:17:41,109 --> 00:17:42,772 Terima kasih. 211 00:17:43,140 --> 00:17:44,995 Apa ini untukku? 212 00:17:50,392 --> 00:17:54,853 Jadi, apa rencana kalian hari ini? 213 00:17:54,892 --> 00:17:56,806 Kami akan pergi ke Play Zone! 214 00:17:56,847 --> 00:18:00,145 Hei, berikan ibumu sedikit kesenangan, teman. 215 00:18:00,173 --> 00:18:03,506 Dan kau, ingat... 216 00:18:03,577 --> 00:18:06,711 Jadilah teman yang dia butuhkan. 217 00:18:09,300 --> 00:18:11,399 Baiklah, aku harus pergi. Aku sayang kalian. 218 00:18:11,433 --> 00:18:13,936 Tos kepalan. Baiklah. 219 00:18:26,991 --> 00:18:28,987 Aku akan mendapatkanmu! 220 00:18:30,539 --> 00:18:32,380 Aku menang... 221 00:18:32,405 --> 00:18:35,126 Ibu kalah... Sekarang, ayo. 222 00:18:35,127 --> 00:18:36,296 Ayo ke seluncuran besar. Seluncuran besar... 223 00:18:36,297 --> 00:18:37,436 Tidak. Tidak./ Ya! 224 00:18:37,461 --> 00:18:38,746 Ibu tak suka seluncuran besar./ Ya, ya! 225 00:18:38,752 --> 00:18:40,960 Ya, ya, ya, ya, ya./ Tidak, Ibu tidak suka... 226 00:18:42,112 --> 00:18:43,782 Astaga. 227 00:18:54,756 --> 00:18:56,588 Ibu, lihat aku! 228 00:18:57,641 --> 00:18:59,893 Ayo, ikutlah bermain. 229 00:19:09,077 --> 00:19:11,507 Josh?/ Tolong aku! 230 00:19:12,467 --> 00:19:14,048 Josh! 231 00:19:15,705 --> 00:19:16,910 Josh! 232 00:19:16,929 --> 00:19:19,869 Oke, oke. Josh! 233 00:19:22,191 --> 00:19:24,520 Aku mendapatkan Ibu! 234 00:19:24,585 --> 00:19:27,353 Astaga! Ibu harus lihat tatapan di wajahmu! 235 00:19:27,382 --> 00:19:29,309 Itu klasik! 236 00:19:35,817 --> 00:19:37,179 Ibu! 237 00:19:37,203 --> 00:19:38,634 Ya. 238 00:19:38,667 --> 00:19:40,653 Bisa ambilkan aku dan Z susu? 239 00:19:41,531 --> 00:19:43,104 Tentu. 240 00:19:43,966 --> 00:19:46,534 Hei. Bagaimana Play Zone? 241 00:19:46,572 --> 00:19:49,580 Itu luar biasa./ Ya? 242 00:19:49,605 --> 00:19:52,635 Tapi ibu terlalu takut untuk naik seluncuran besar. 243 00:19:52,667 --> 00:19:54,208 Selalu saja. 244 00:19:54,646 --> 00:19:57,385 Tunggu! Ambilkan yang 2%. 245 00:19:59,864 --> 00:20:01,806 Biar ayah beritahukan rahasia kepadamu. 246 00:20:01,831 --> 00:20:03,636 Kau bilang padanya akan naik seluncuran kecil. 247 00:20:03,672 --> 00:20:05,866 Kau diam-diam pergi menuju antrean seluncuran besar. 248 00:20:05,867 --> 00:20:07,480 Dia takkan mengira itu. 249 00:20:07,526 --> 00:20:10,812 Hei, menurutmu Z keberatan jika Ayah meminta roti bawangnya? 250 00:20:10,839 --> 00:20:12,531 Terima kasih, Z! 251 00:20:12,556 --> 00:20:18,241 Kevin, tolong jangan bicara seolah itu memang nyata. 252 00:20:24,298 --> 00:20:26,177 Berikan gelasmu. 253 00:20:31,511 --> 00:20:33,579 Terima kasih./ Ini untukmu, kawan. 254 00:20:46,002 --> 00:20:48,234 Hei./ Hei. 255 00:20:49,607 --> 00:20:52,247 Apa yang kau pikirkan? 256 00:20:52,310 --> 00:20:56,787 Apa itu huruf tertentu, mungkin yang terakhir? 257 00:21:06,350 --> 00:21:08,247 Sesuatu telah terjadi. 258 00:21:10,171 --> 00:21:12,304 Apa maksudmu? 259 00:21:14,201 --> 00:21:17,734 Josh tadi sedang bermain di Play Zone, dan... 260 00:21:21,487 --> 00:21:24,247 Itu hanya sesaat... 261 00:21:25,511 --> 00:21:29,461 Aku melihatnya. 262 00:21:30,004 --> 00:21:33,657 Aku melihat Z. 263 00:21:38,638 --> 00:21:41,709 Astaga, aku tadinya tak ingin mengatakan apa-apa. 264 00:21:43,279 --> 00:21:46,786 Tapi beberapa malam lalu saat aku bersiap untuk tidur, 265 00:21:46,800 --> 00:21:52,829 Aku bersumpah melihat seseorang berdiri di sudut mengawasiku. 266 00:21:53,902 --> 00:21:56,066 Awalnya aku sempat ragu. 267 00:21:56,067 --> 00:21:58,388 Aku memejamkan mataku, 268 00:21:58,413 --> 00:22:00,814 Dan bilang pada diriku sendiri itu tidak benar. 269 00:22:02,910 --> 00:22:05,635 Tapi itu benar, Beth. 270 00:22:05,709 --> 00:22:07,957 Ada sesuatu di sana. 271 00:22:10,106 --> 00:22:12,207 Benarkah? 272 00:22:15,304 --> 00:22:18,053 Tidak, itu jaketku. 273 00:22:18,160 --> 00:22:20,356 Z tidak nyata. 274 00:22:20,380 --> 00:22:22,299 Dewasalah. 275 00:22:23,315 --> 00:22:24,694 Terima kasih. 276 00:22:24,745 --> 00:22:28,479 Dengar, itu teman imajinasi anak kita. 277 00:22:28,982 --> 00:22:31,344 Astaga. 278 00:22:41,890 --> 00:22:45,157 Cobalah tersenyum./ Baiklah. 279 00:22:46,833 --> 00:22:49,553 Aku suka bisbol. 280 00:22:50,697 --> 00:22:52,849 Kebanyakan lapangan tengah. 281 00:22:52,898 --> 00:22:54,815 Ya, itu jelas. 282 00:22:54,844 --> 00:22:56,645 Ada harimau gila! 283 00:22:56,670 --> 00:23:00,159 Ya, atau ini macan tutul atau cheetah? 284 00:23:41,471 --> 00:23:44,207 Seperti apa dia kelihatannya? 285 00:23:44,268 --> 00:23:47,579 Tetap sama, hanya lebih mati. 286 00:23:55,146 --> 00:23:56,988 Astaga. 287 00:23:57,049 --> 00:23:59,229 Kau sebaiknya ke atas. 288 00:24:01,979 --> 00:24:04,374 Orang mati membuatku takut. 289 00:24:04,421 --> 00:24:06,300 Ya. 290 00:24:07,407 --> 00:24:09,501 Tapi dia Ibu kita. 291 00:24:11,941 --> 00:24:13,963 Ya. 292 00:24:43,263 --> 00:24:45,393 Z. 293 00:24:54,199 --> 00:24:56,082 Z. 294 00:25:02,955 --> 00:25:05,018 Z. 295 00:25:20,920 --> 00:25:22,866 Z. 296 00:25:31,144 --> 00:25:33,200 Z. 297 00:25:49,647 --> 00:25:51,434 Hei. 298 00:25:56,724 --> 00:25:59,863 Aku tak bisa melakukannya. Ayo. 299 00:26:06,818 --> 00:26:09,664 Hei, Anne, ini Beth, ibunya Josh. 300 00:26:09,704 --> 00:26:11,678 Ya, hei, dengar, aku ingin tahu... 301 00:26:11,701 --> 00:26:14,872 ...jika mungkin Josh bisa bermain bersama Thomas sore ini? 302 00:26:15,811 --> 00:26:18,467 Baiklah. Ya. 303 00:26:18,536 --> 00:26:21,267 Tidak, kita bisa melakukannya lain kali. 304 00:26:21,324 --> 00:26:23,131 Baiklah, terima kasih. 305 00:26:24,016 --> 00:26:28,011 Hei, ya. Kita tidak bertemu sejak ulang tahunnya Brittany, 306 00:26:28,047 --> 00:26:31,210 Dan aku berpikir mungkin Josh bisa datang dan bermain bersamanya. 307 00:26:31,247 --> 00:26:34,992 Hai. Ini ibunya Josh. Dengar, aku... 308 00:26:35,645 --> 00:26:37,243 Wow. 309 00:26:37,292 --> 00:26:39,504 Halo? 310 00:26:51,427 --> 00:26:53,133 Jadi, bagaimana semuanya? 311 00:26:53,202 --> 00:26:55,292 Aku merasa sudah lama tidak melihatmu. 312 00:26:55,336 --> 00:26:57,910 Aku yakin kau sudah dengar Josh diskors. 313 00:26:58,908 --> 00:27:00,708 Dimana Daniel? 314 00:27:02,904 --> 00:27:04,488 Dia di atas, 315 00:27:04,541 --> 00:27:07,156 Tapi kurasa dia sedang tidur siang, dan... 316 00:27:11,093 --> 00:27:14,754 Seolah anakku berubah menjadi seperti mutan. 317 00:27:14,810 --> 00:27:16,782 Tentu saja tidak. 318 00:27:17,553 --> 00:27:20,796 Aku minta maaf soal... Kau tahu. 319 00:27:20,875 --> 00:27:23,262 Mengabaikan aku? 320 00:27:23,298 --> 00:27:25,549 Ya, itu. 321 00:27:28,918 --> 00:27:31,032 Dia anak baik, kau tahu? 322 00:27:31,056 --> 00:27:33,486 Dia hanya memiliki... Entahlah, 323 00:27:33,487 --> 00:27:35,581 Imajinasi yang sangat kuat saat ini. 324 00:27:35,649 --> 00:27:37,376 Itu bukan hanya pilihanku. 325 00:27:37,423 --> 00:27:38,889 Daniel sangat ketakutan. 326 00:27:38,896 --> 00:27:42,217 Dia bilang Josh bicara tentang melukai hewan. 327 00:27:42,242 --> 00:27:45,172 Apa? Tidak. Dia takkan pernah melakukan itu. 328 00:27:45,980 --> 00:27:48,964 Yang aku tahu Daniel pulang menangis, 329 00:27:48,981 --> 00:27:52,532 Dan aku harus melindungi dia. 330 00:27:53,740 --> 00:27:55,076 Daniel! 331 00:27:56,022 --> 00:27:58,666 Ya Tuhan. Ya Tuhan! 332 00:28:00,464 --> 00:28:02,115 Ya Tuhan, Daniel! 333 00:28:02,153 --> 00:28:03,728 Hubungi 911! 334 00:28:03,799 --> 00:28:06,868 Daniel! Daniel! 335 00:28:26,089 --> 00:28:29,327 Aku benar-benar minta maaf. Aku tak tahu harus berkata apa. 336 00:28:30,517 --> 00:28:32,615 Hentikan! Pergilah! 337 00:28:32,665 --> 00:28:34,822 Aku tak mau melihatmu lagi! 338 00:28:35,427 --> 00:28:38,697 Tak apa, sayang. Ibu di sini. 339 00:29:19,609 --> 00:29:21,617 Hai, Ibu. 340 00:29:21,669 --> 00:29:23,564 Mau bermain? 341 00:29:24,246 --> 00:29:26,127 Hai, sayang. 342 00:29:31,886 --> 00:29:35,257 Ya, beritahu kami jika kau butuh sesuatu. 343 00:29:35,297 --> 00:29:37,668 Oke, ya, dan kami... 344 00:29:37,827 --> 00:29:40,432 Aku... Baiklah, sampai jumpa. 345 00:29:48,223 --> 00:29:50,103 Astaga. 346 00:29:51,341 --> 00:29:53,528 Bagaimana keadaannya? 347 00:29:55,822 --> 00:29:58,135 Aku tak tahu mulai dari mana. 348 00:30:00,533 --> 00:30:02,512 Ini tidak bagus. 349 00:30:04,034 --> 00:30:06,250 Apa yang kita lakukan? 350 00:30:58,020 --> 00:30:59,516 Josh! 351 00:30:59,562 --> 00:31:01,480 Sayang, ayo makan! 352 00:31:03,200 --> 00:31:04,780 Josh. 353 00:31:04,812 --> 00:31:06,924 Ibu memanggilmu dari bawah. 354 00:31:07,616 --> 00:31:09,253 Josh. 355 00:31:09,895 --> 00:31:12,211 Joshua, ibu bicara dengan... 356 00:31:13,594 --> 00:31:16,285 Ibu suka? Itu Z. 357 00:31:19,897 --> 00:31:22,656 Ibu mau kau ke bawah untuk makan siang, tolong. 358 00:31:22,707 --> 00:31:24,622 Baiklah. 359 00:31:32,228 --> 00:31:34,560 Ayo. Makan. 360 00:31:34,575 --> 00:31:36,515 Aku tidak lapar. 361 00:31:36,551 --> 00:31:39,380 Jika kau tidak makan, setidaknya minum susumu. 362 00:31:39,451 --> 00:31:43,355 Membuatmu besar dan kuat, seperti Z. 363 00:31:45,555 --> 00:31:47,773 Z bilang sebaiknya jangan. 364 00:31:48,708 --> 00:31:50,658 Benarkah? 365 00:31:51,877 --> 00:31:53,878 Baiklah. 366 00:31:54,886 --> 00:31:57,057 Ibu akan meminumnya. 367 00:32:04,502 --> 00:32:06,367 Lihat? 368 00:32:18,280 --> 00:32:20,009 Itu enak, 'kan? 369 00:32:41,356 --> 00:32:43,576 Mau wortel? 370 00:33:32,262 --> 00:33:35,106 Kenapa kita tak menyewa jasa pindahan untuk melakukan ini? 371 00:33:35,107 --> 00:33:37,377 Entahlah. Kau mau yang membayarnya? 372 00:33:37,397 --> 00:33:39,240 Itu ada benarnya. 373 00:33:40,655 --> 00:33:42,725 Hei, ada apa dengan Josh hari ini? 374 00:33:43,771 --> 00:33:47,887 Entahlah. Kurasa dia hanya lelah. 375 00:34:00,786 --> 00:34:02,890 Tidak mungkin! 376 00:34:03,634 --> 00:34:05,258 Bagus. 377 00:34:05,314 --> 00:34:08,412 Astaga. Wow. 378 00:34:10,701 --> 00:34:12,437 Wow. 379 00:34:12,446 --> 00:34:14,587 Kemari, biar aku foto. 380 00:34:16,782 --> 00:34:18,626 Persiapan ketika kau temukan Pangeran Tampan-mu. 381 00:34:18,658 --> 00:34:21,027 Yang benar saja./ Itu bisa terjadi. 382 00:34:22,837 --> 00:34:25,251 Aku sebaiknya menyiram tempat ini dengan bensin. 383 00:34:25,289 --> 00:34:28,062 Aku yakin asuransi masih bernilai sesuatu. 384 00:34:28,087 --> 00:34:29,743 Sekitar 10 dolar? 385 00:34:29,768 --> 00:34:32,323 Yang benar saja./ Astaga. 386 00:34:38,480 --> 00:34:40,915 Dia menyimpan semua ini? 387 00:34:40,961 --> 00:34:42,696 Ya, tersembunyi di ruang bawah tanahnya, 388 00:34:42,697 --> 00:34:45,499 Bersama seluruh barang-barangnya yang terlupakan. 389 00:34:46,924 --> 00:34:49,201 Kau dulu menggemaskan. 390 00:34:49,263 --> 00:34:51,606 Apa yang terjadi kepadamu? 391 00:34:58,939 --> 00:35:01,171 Apa yang kau wariskan saat Ibumu meninggal? 392 00:35:01,185 --> 00:35:05,318 Sekantung besar lencana dari tahu 1970. 393 00:35:13,981 --> 00:35:15,777 Josh? 394 00:35:46,181 --> 00:35:48,084 Josh? 395 00:35:48,467 --> 00:35:50,319 Hei, kau tak seharusnya di ruangan ini. 396 00:35:50,354 --> 00:35:52,354 Ayo. Kami sudah selesai berbenah. 397 00:35:55,195 --> 00:35:56,860 Josh. 398 00:35:56,885 --> 00:35:59,199 Hei, ayo. 399 00:35:59,343 --> 00:36:01,674 Ada apa denganmu? 400 00:36:03,875 --> 00:36:06,279 Ibu tak mau kau ke ruangan ini lagi. 401 00:36:14,420 --> 00:36:18,576 Ayo, Jenna. Ya! 402 00:36:19,489 --> 00:36:20,855 Itu... 403 00:36:20,891 --> 00:36:23,265 Selamat ulang tahun... 404 00:36:23,299 --> 00:36:25,771 Kau mau meniup ini?/ Tidak, aku akan menunggu. 405 00:36:25,796 --> 00:36:29,017 Di mana Beth? Dia di atas sana? 406 00:36:29,029 --> 00:36:30,761 Elizabeth. 407 00:36:31,449 --> 00:36:33,646 Beth, apa yang kau lakukan? 408 00:36:33,881 --> 00:36:35,622 Ayo. 409 00:36:36,758 --> 00:36:39,426 Beth!/ Oke. 410 00:36:40,964 --> 00:36:42,668 Ayo, Z. 411 00:36:44,110 --> 00:36:46,087 Benar begitu! 412 00:36:50,882 --> 00:36:53,007 Ayo, Z. 413 00:36:56,967 --> 00:36:58,461 Ayo. 414 00:36:59,646 --> 00:37:01,513 Beth! 415 00:37:04,400 --> 00:37:06,197 Ayo, Z. 416 00:37:11,011 --> 00:37:13,117 Ayo, Z. 417 00:37:21,652 --> 00:37:25,152 Sultan303.xyz Agen Judi Online Terpercaya 418 00:37:25,176 --> 00:37:28,676 Bonus New Member 50% Bonus Deposit Harian 5% 419 00:37:28,700 --> 00:37:32,200 Bonus Cashback up to 15% Bonus Rolingan Casino 0.8% 420 00:38:01,077 --> 00:38:03,805 Ini butuh beberapa lapisan. 421 00:38:04,473 --> 00:38:06,402 Ini sangat suram. 422 00:38:07,207 --> 00:38:10,037 Setidaknya dia tidak bermain dengan ini lagi. 423 00:38:17,217 --> 00:38:19,037 Ya. 424 00:38:21,796 --> 00:38:23,903 Josh, ayo makan! 425 00:38:33,534 --> 00:38:35,497 Hei. 426 00:38:38,022 --> 00:38:42,478 Kau tak apa?/ Aku merasa tak enak badan. 427 00:38:43,120 --> 00:38:46,296 Kau tahu? Jangan minum itu. 428 00:38:46,339 --> 00:38:48,477 Ini. 429 00:38:49,071 --> 00:38:50,725 Sayang, kau demam. 430 00:38:50,766 --> 00:38:53,770 Kevin, bisa bawakan aku termometer, tolong? 431 00:38:54,632 --> 00:38:56,618 Josh? 432 00:38:56,701 --> 00:38:58,682 Apa kau baik-baik saja? 433 00:39:01,425 --> 00:39:04,582 Bagus. Benar begitu. 434 00:39:04,607 --> 00:39:06,137 Keluarkanlah. 435 00:39:10,545 --> 00:39:13,426 Tak apa, kawan, keluarkanlah. 436 00:39:13,511 --> 00:39:14,919 Kau baik-baik saja. 437 00:39:15,010 --> 00:39:18,545 Kau tahu kapan dia selesai dari janji pertemuannya? 438 00:39:18,600 --> 00:39:20,626 Dia menuliskan resep obat untuk anakku, 439 00:39:20,627 --> 00:39:22,180 Dan sekarang dia mengalami reaksi. 440 00:39:22,205 --> 00:39:24,103 Dia muntah-muntah. 441 00:39:24,116 --> 00:39:27,987 Aku tidak tahu. Apa kita berikan dia sesuatu yang berbeda? 442 00:39:32,403 --> 00:39:35,746 Kau membuat anak kita minum obat tapi tidak beritahu aku? 443 00:39:35,783 --> 00:39:38,354 Kau tak di sini, Kevin. Kau tidak melihat apa yang aku lihat. 444 00:39:38,366 --> 00:39:41,341 Kau tak mengerti betapa buruknya ini. Dia melempar anak dari atas tangga! 445 00:39:41,366 --> 00:39:42,985 Kau tidak tahu itu, Beth! 446 00:39:43,040 --> 00:39:45,514 Dia bilang tidak melakukan itu!/ Omong kosong! 447 00:39:45,539 --> 00:39:47,158 Berikan obatnya padaku./ Tidak. 448 00:39:47,183 --> 00:39:49,695 Berikan obatnya padaku!/ Kevin. Jangan. Tidak! 449 00:39:50,930 --> 00:39:53,098 Seolah kau tak merahasiakan sesuatu dariku, Kevin. 450 00:39:53,138 --> 00:39:55,527 Bagaimana dengan kartu merah? Bagaimana dengan itu? 451 00:39:55,562 --> 00:39:57,254 Tidakkah menurutmu itu bagus agar aku tahu soal itu, 452 00:39:57,279 --> 00:39:59,675 Sebelum semua orang di sekolahnya menganggap kita orang tua yang buruk? 453 00:39:59,704 --> 00:40:03,889 Ini bukan tentang kita! Tapi tentang dia. 454 00:40:03,900 --> 00:40:06,569 Itu membantu, Kevin. 455 00:40:12,947 --> 00:40:18,127 Waktunya tidur, waktunya tidur 456 00:40:18,147 --> 00:40:23,649 Ini adalah waktunya kau tidur 457 00:40:24,395 --> 00:40:28,237 Jadi tidurlah 458 00:40:28,902 --> 00:40:30,753 Z. 459 00:40:36,436 --> 00:40:38,914 Z. 460 00:40:54,233 --> 00:40:56,375 Z. 461 00:40:58,053 --> 00:41:00,407 Z. 462 00:41:02,889 --> 00:41:05,156 Z. 463 00:41:16,297 --> 00:41:18,467 Beth. 464 00:41:25,233 --> 00:41:27,363 Z. 465 00:41:28,877 --> 00:41:31,197 Z. 466 00:41:32,269 --> 00:41:34,387 Z. 467 00:41:36,833 --> 00:41:42,119 I, M, A, G, I, N, E, Z. 468 00:41:42,143 --> 00:41:45,775 I, M, A, G, I, N, E, Z. 469 00:41:45,799 --> 00:41:50,610 I, M, A, G, I, N, E, Z. 470 00:41:50,634 --> 00:41:57,450 I, M, A, G, I, N, E, Z. 471 00:41:57,474 --> 00:42:04,628 I, M, A, G, I, N, E, Z. 472 00:42:04,652 --> 00:42:06,652 Bayangkan Z 473 00:42:10,035 --> 00:42:12,147 "Bayangkan Z." 474 00:42:44,016 --> 00:42:46,001 "Bayangkan Z." 475 00:42:47,549 --> 00:42:50,079 "Bayangkan Z." 476 00:42:52,544 --> 00:42:55,145 "Bayangkan Z." 477 00:42:56,022 --> 00:42:58,443 "Bayangkan Z." 478 00:43:01,712 --> 00:43:04,002 "Bayangkan Z." 479 00:43:22,490 --> 00:43:25,047 "Bayangkan Z." 480 00:43:39,759 --> 00:43:41,261 Beth! 481 00:43:43,797 --> 00:43:45,503 Tak apa. 482 00:43:46,740 --> 00:43:48,421 Aku... 483 00:43:49,021 --> 00:43:50,992 Apa yang terjadi, Beth? 484 00:43:51,669 --> 00:43:53,310 Apa yang terjadi di sana? 485 00:43:55,110 --> 00:43:57,440 Z nyata, Kevin. 486 00:43:57,492 --> 00:44:00,131 Dia nyata. 487 00:44:00,156 --> 00:44:03,505 Beth, apa yang kau katakan itu... 488 00:44:03,538 --> 00:44:07,296 Aku tahu. Aku tahu bagaimana kedengarannya. 489 00:44:07,354 --> 00:44:10,617 Kau hanya... Kau harus percaya aku. 490 00:44:10,695 --> 00:44:14,253 Dia... Dia dulu juga temanku. 491 00:44:17,537 --> 00:44:20,421 Baiklah. Baiklah. 492 00:44:23,042 --> 00:44:24,907 Baiklah. 493 00:45:37,681 --> 00:45:39,492 Jenna. 494 00:45:39,533 --> 00:45:41,276 Beth, aku... 495 00:45:41,277 --> 00:45:44,623 Astaga. Kenapa kau di sini? 496 00:45:45,667 --> 00:45:47,637 Kau tak apa? 497 00:45:49,931 --> 00:45:51,977 Kau baik-baik saja? 498 00:45:55,562 --> 00:46:00,159 Aku tidak sempat melihat dia. 499 00:46:01,108 --> 00:46:03,284 Aku hanya... 500 00:46:03,423 --> 00:46:07,380 Aku... Aku mengacau. 501 00:46:07,406 --> 00:46:10,517 Tidak. Itu tidak benar. Tak apa. 502 00:46:11,367 --> 00:46:13,217 Tak apa. 503 00:46:18,675 --> 00:46:21,529 Baiklah, tidak, tidak. 504 00:46:24,225 --> 00:46:26,450 Ayo. Tak apa. 505 00:46:26,506 --> 00:46:28,820 Tenangkan dirimu. 506 00:46:28,900 --> 00:46:30,765 Dia Ibu kita. 507 00:46:30,817 --> 00:46:33,026 Hanya dia yang kita punya. 508 00:46:36,113 --> 00:46:37,876 Kita masih saling memiliki. 509 00:46:37,896 --> 00:46:40,086 Aku... 510 00:46:41,869 --> 00:46:44,419 Aku hanya perlu berbaring. 511 00:46:44,500 --> 00:46:47,588 Aku hanya perlu berbaring./ Baiklah. 512 00:46:58,633 --> 00:47:02,275 Z+Beth Selamanya 513 00:47:05,409 --> 00:47:07,037 Waktunya mengucapkan selamat malam. 514 00:47:07,109 --> 00:47:09,508 Aku tak mau melakukan itu. 515 00:47:09,558 --> 00:47:11,091 Kenapa tidak? 516 00:47:11,142 --> 00:47:13,454 Aku tidak ingin. 517 00:47:16,834 --> 00:47:19,072 Sayang, ada apa? 518 00:47:19,151 --> 00:47:21,689 Ibu melihat Z, 'kan? 519 00:47:23,232 --> 00:47:25,093 Apa maksudmu? 520 00:47:26,915 --> 00:47:29,427 Dia juga melihat Ibu. 521 00:47:40,250 --> 00:47:42,452 Halo? Dr. Seager? 522 00:47:42,462 --> 00:47:45,930 Maaf aku menghubungi selarut ini. Ini Beth. 523 00:47:45,988 --> 00:47:48,220 Tidak, tak apa. 524 00:47:48,263 --> 00:47:49,844 Apa semuanya baik? 525 00:47:49,881 --> 00:47:52,502 Sebenarnya aku ingin tahu... 526 00:47:52,527 --> 00:47:55,469 ...jika mungkin aku bisa membuat jadwal pertemuan? 527 00:47:56,685 --> 00:47:59,476 Apa semuanya baik dengan Josh? 528 00:48:04,893 --> 00:48:06,955 Ini bukan untuk Josh. 529 00:48:06,999 --> 00:48:09,414 Tapi untukku. 530 00:48:10,222 --> 00:48:12,921 Itu terjadi lagi, 'kan? 531 00:48:12,983 --> 00:48:16,113 Hal yang sama terjadi ketika kau masih kecil. 532 00:48:26,936 --> 00:48:31,648 Saat aku dengar anakmu menyebutkan nama Z, 533 00:48:31,692 --> 00:48:34,487 Aku sadar pernah mendengar itu sebelumnya. 534 00:48:44,481 --> 00:48:47,158 Apa ini? 535 00:48:47,232 --> 00:48:49,932 Kau dulu pasienku, Beth. 536 00:48:51,153 --> 00:48:55,331 Ayahmu membawamu kepadaku saat kau seumuran Josh. 537 00:48:55,382 --> 00:48:57,533 Dia memohon padaku untuk membantumu. 538 00:48:59,351 --> 00:49:01,851 Dia ketakutan. 539 00:49:03,079 --> 00:49:07,256 Temanmu tak seperti yang pernah aku temui. 540 00:49:07,257 --> 00:49:11,656 Dia berbahaya, 541 00:49:11,657 --> 00:49:16,300 Merusak, obsesif. 542 00:49:19,414 --> 00:49:21,826 Tentu saja saat dia berhenti mendatangimu, 543 00:49:21,882 --> 00:49:24,317 Aku pikir itu karena kau sudah jauh dewasa. 544 00:49:26,903 --> 00:49:30,268 Aku tak tahu apa yang sudah terjadi. 545 00:49:33,404 --> 00:49:35,717 Aku mau tunjukkan kau sesuatu. 546 00:49:40,379 --> 00:49:41,825 Halo, Elizabeth. 547 00:49:41,860 --> 00:49:43,427 Hai. 548 00:49:43,908 --> 00:49:45,855 Halo, Z. 549 00:49:46,791 --> 00:49:51,020 Jadi, Beth, ayahmu bilang padaku jika kau tidak sayang dia lagi. 550 00:49:51,054 --> 00:49:53,272 Kenapa kau mengatakan sesuatu seperti itu? 551 00:49:53,300 --> 00:49:55,461 Karena itu benar. 552 00:49:55,500 --> 00:49:59,229 Ayahmu bilang kau menolak pergi sekolah. 553 00:49:59,302 --> 00:50:02,410 Z bilang aku tak butuh sekolah. Dia bilang dia akan mengurusku. 554 00:50:02,433 --> 00:50:04,705 Apa yang terjadi saat menjadi lebih besar dari Z? 555 00:50:04,730 --> 00:50:08,132 Setiap anak akan jauh berkembang dari teman imajinasinya. 556 00:50:08,157 --> 00:50:10,587 Z bilang saat aku lebih besar, dia akan menemukanku, 557 00:50:10,642 --> 00:50:14,641 Lalu kami akan menikah dan memiliki banyak anak. 558 00:50:19,564 --> 00:50:22,576 Itu sudah menunggumu, Beth, 559 00:50:22,601 --> 00:50:26,016 Dan kurasa itu menggunakan anakmu... 560 00:50:26,070 --> 00:50:28,321 ...untuk berusaha kembali terhubung denganmu. 561 00:50:29,181 --> 00:50:31,886 Tapi itu hanya menginginkanmu. 562 00:51:10,766 --> 00:51:12,957 Ayo... Angkatlah, kumohon. 563 00:51:13,012 --> 00:51:14,923 Hei, ini Kevin Parsons. Aku tidak... 564 00:51:14,972 --> 00:51:16,827 Sial. 565 00:51:32,537 --> 00:51:36,198 Kevin, aku mohon. Tolong angkatlah. 566 00:51:37,477 --> 00:51:38,872 Hei, ini Kevin Parsons. 567 00:51:38,897 --> 00:51:41,486 Aku tidak tersedia untuk menerima teleponmu sekarang... 568 00:52:06,598 --> 00:52:09,472 Hai, kawan. Ayah menyayangimu. 569 00:52:19,348 --> 00:52:21,008 Ayolah. 570 00:52:21,682 --> 00:52:24,141 Minggir! 571 00:52:41,679 --> 00:52:43,962 Josh... 572 00:52:45,402 --> 00:52:47,294 Z. 573 00:52:53,594 --> 00:52:55,883 Z. 574 00:52:57,899 --> 00:53:00,291 Z. 575 00:53:02,576 --> 00:53:04,423 Z. 576 00:54:15,623 --> 00:54:17,283 Kevin! 577 00:54:18,388 --> 00:54:21,067 Josh! Josh! 578 00:54:21,543 --> 00:54:23,467 Josh! 579 00:54:29,248 --> 00:54:31,567 Kevin. 580 00:54:31,591 --> 00:54:34,515 Waktunya Bermain 581 00:54:34,539 --> 00:54:38,254 Ibu! Aku takut! 582 00:54:38,279 --> 00:54:39,886 Josh! 583 00:54:42,028 --> 00:54:43,666 Josh! 584 00:54:46,230 --> 00:54:49,532 Josh! Biarkan dia keluar, kumohon! 585 00:55:00,897 --> 00:55:03,183 Kumohon, aku akan jadi milikmu. 586 00:55:03,208 --> 00:55:05,875 Kumohon, jangan bawa anakku. 587 00:55:06,223 --> 00:55:09,554 Z, aku akan menjadi milikmu, oke? Aku mohon. 588 00:55:09,630 --> 00:55:12,517 Tolong biarkan dia keluar. Aku mohon. 589 00:55:14,848 --> 00:55:16,033 Josh! 590 00:55:16,099 --> 00:55:18,263 Ibu?/ Josh! 591 00:55:20,250 --> 00:55:22,142 Ibu./ Tak apa. 592 00:55:22,754 --> 00:55:26,114 Tak apa. Tak apa, sayang. 593 00:55:26,190 --> 00:55:28,427 Ibu. 594 00:56:08,775 --> 00:56:11,727 Kau tak mau aku mengurus Josh sekarang, Beth, 595 00:56:11,765 --> 00:56:14,642 Percaya aku./ Aku tak punya pilihan lain. 596 00:56:16,058 --> 00:56:18,904 Hanya kau yang aku punya. 597 00:56:23,016 --> 00:56:24,995 Dia tidak aman bersamaku. 598 00:56:25,020 --> 00:56:28,150 Dia juga tidak aman bersamaku. 599 00:56:28,162 --> 00:56:29,798 Ini tidak selamanya, oke? 600 00:56:29,846 --> 00:56:31,694 Ini hanya hingga aku bisa mencari jalan keluarnya. 601 00:56:31,739 --> 00:56:33,714 Ambillah ini, 602 00:56:33,767 --> 00:56:35,715 Dan bersihkan dirimu. 603 00:56:36,785 --> 00:56:40,842 Jika bukan untukku, maka untuk dia. 604 00:56:40,878 --> 00:56:43,277 Oke? 605 00:58:01,554 --> 00:58:03,535 Baiklah. 606 00:58:03,584 --> 00:58:08,211 Cukup bayangkan Z. 607 00:58:09,218 --> 00:58:11,417 Bayangkan Z. 608 00:58:15,345 --> 00:58:20,382 Bayangkan Z. 609 00:58:28,464 --> 00:58:32,437 Bayangkan Z. 610 00:58:37,861 --> 00:58:40,032 Bayangkan Z. 611 00:58:53,820 --> 00:59:00,374 Tiga, dua, satu. 612 00:59:01,493 --> 00:59:07,526 Satu, dua, tiga. 613 00:59:09,167 --> 00:59:12,491 Siap atau tidak, 614 00:59:12,514 --> 00:59:15,217 Aku akan menemukanmu, Z. 615 01:00:32,074 --> 01:00:35,669 Aku akan menemukanmu. 616 01:00:51,319 --> 01:00:53,657 Aku menemukanmu. 617 01:01:42,807 --> 01:01:44,549 Aku lupa susu 2%. 618 01:01:44,594 --> 01:01:46,818 Maaf. Aku lupa... 619 01:01:46,843 --> 01:01:48,766 Aku tahu. 620 01:01:59,078 --> 01:02:01,427 Susu 2%. 621 01:03:00,725 --> 01:03:03,523 Beth? Aku tahu kau di sana. 622 01:03:03,572 --> 01:03:05,734 Aku bicara dengan saudarimu. 623 01:03:05,783 --> 01:03:08,057 Dia beritahu aku apa yang terjadi. 624 01:03:13,400 --> 01:03:15,664 Dr. Seager. 625 01:03:15,728 --> 01:03:17,828 Apa kau baik-baik saja? 626 01:03:17,863 --> 01:03:20,831 Ya. Ya, aku baik. 627 01:03:20,882 --> 01:03:25,048 Aku mendengar soal Kevin. Aku turut berduka. 628 01:03:28,385 --> 01:03:30,734 Apa ada orang lain di sini bersamamu? 629 01:03:30,760 --> 01:03:33,737 Tidak. 630 01:03:35,280 --> 01:03:37,935 Boleh aku masuk? 631 01:03:39,516 --> 01:03:42,435 Kurasa itu bukan ide bagus. 632 01:03:42,457 --> 01:03:44,072 Aku mohon. 633 01:03:44,880 --> 01:03:46,917 Beth... 634 01:03:46,948 --> 01:03:49,444 Kurasa aku bisa membantumu. 635 01:04:04,666 --> 01:04:07,019 Apa Josh di sini? 636 01:04:08,396 --> 01:04:11,647 Tidak, dia di rumah saudariku. 637 01:04:29,275 --> 01:04:32,942 Mungkin kita bisa duduk di ruang tamu. 638 01:04:35,683 --> 01:04:38,602 Dia di sini bersamamu, 'kan, Beth? 639 01:04:38,634 --> 01:04:41,375 Aku tak tahu apa yang kau bicarakan. 640 01:04:42,630 --> 01:04:45,444 Apa ini yang kau inginkan? 641 01:04:45,513 --> 01:04:47,857 Untuk bersama dengannya? 642 01:05:00,873 --> 01:05:03,865 Kurasa kau sebaiknya pergi. Aku mohon. 643 01:05:03,945 --> 01:05:05,917 Aku mohon. 644 01:05:10,948 --> 01:05:13,348 Dengarkan aku. 645 01:05:13,402 --> 01:05:17,354 Kau menciptakan ini. Semuanya dikepalamu. 646 01:06:03,993 --> 01:06:06,187 Ini tidak nyata. 647 01:06:09,290 --> 01:06:11,676 Ini tidak nyata. 648 01:06:30,543 --> 01:06:32,113 Tidak! 649 01:06:32,149 --> 01:06:34,163 Hentikan, kumohon. 650 01:06:34,918 --> 01:06:37,645 Tolong berhenti! 651 01:06:37,703 --> 01:06:41,981 Tolong! Hentikan! 652 01:06:47,593 --> 01:06:51,776 Aku segera keluar. Oke? 653 01:06:51,801 --> 01:06:53,920 Aku segera keluar. 654 01:08:40,417 --> 01:08:43,021 Kau mau sarapan apa? 655 01:08:54,671 --> 01:08:57,354 Z, aku tak bisa menemukanmu. 656 01:08:57,363 --> 01:08:59,898 Apa kita harus memainkan permainan ini sekarang? 657 01:08:59,944 --> 01:09:02,107 Ini sudah larut. 658 01:11:10,616 --> 01:11:14,119 Dengan ini aku nyatakan kau suami dan istri. 659 01:11:28,358 --> 01:11:32,464 Lantainya adalah larva! 660 01:11:33,231 --> 01:11:35,830 Dan kau tak boleh menginjak larva... 661 01:11:37,477 --> 01:11:39,873 Atau kau akan terbakar. 662 01:11:39,878 --> 01:11:42,042 Ayo, Z. 663 01:11:47,423 --> 01:11:49,480 Kau terjebak, Z! 664 01:12:04,348 --> 01:12:05,786 Halo?/ Jenna. 665 01:12:05,838 --> 01:12:08,980 Beth? Astaga. Kenapa kau tidak membalas SMS-mu? 666 01:12:08,992 --> 01:12:11,927 Aku tahu. Dengar, waktuku tak banyak, oke? 667 01:12:12,349 --> 01:12:16,044 Aku segera ke atas! Aku bisa menemukanmu. 668 01:12:17,047 --> 01:12:19,792 Bisa berikan teleponnya kepada Josh, tolong? 669 01:12:20,724 --> 01:12:22,441 Ibu? 670 01:12:22,889 --> 01:12:26,177 Hei! Hai, Josh. Bagaimana kabarmu, sayang? 671 01:12:26,266 --> 01:12:28,289 Ibu merindukanmu. 672 01:12:28,623 --> 01:12:31,542 Dengar, ibu akan segera menemuimu, mengerti? 673 01:12:31,577 --> 01:12:35,224 Beritahu Bibi Jenna jika Ibu akan menghubungi dia secepat yang ibu bisa. 674 01:12:36,111 --> 01:12:38,289 Ibu mencuri temanku! 675 01:12:38,367 --> 01:12:40,682 Josh? 676 01:13:00,202 --> 01:13:02,477 Sialan. 677 01:13:05,253 --> 01:13:07,167 Z? 678 01:13:26,039 --> 01:13:27,538 Halo?/ Jenna. 679 01:13:27,563 --> 01:13:29,391 Aku mau kau bawa Josh keluar dari sana sekarang juga, kumohon. 680 01:13:29,416 --> 01:13:30,898 Pelan-pelan./ Kau bersama dia sekarang? 681 01:13:30,922 --> 01:13:32,323 Kau melihat dia?/ Ya, dia baik-baik saja. 682 01:13:32,348 --> 01:13:34,052 Aku sedang melihatnya sekarang./ Oke, dengar, 683 01:13:34,077 --> 01:13:36,012 Aku mau kau naikkan dia ke mobil dan pergilah sejauh yang kau bisa. 684 01:13:36,033 --> 01:13:37,424 Kami baik-baik saja. Hanya... 685 01:13:37,449 --> 01:13:39,691 Berapa lama lagi kau mau aku untuk menjaga dia? 686 01:13:39,712 --> 01:13:42,086 Kau tidak mendengarkan aku. Aku mohon! 687 01:13:42,087 --> 01:13:44,842 Aku mau kau bawa Josh pergi dari sana sekarang juga. 688 01:13:44,872 --> 01:13:47,410 Ini tidak aman./ Dia baik-baik saja, Beth, aku janji. 689 01:13:49,343 --> 01:13:51,325 Josh? 690 01:13:52,505 --> 01:13:54,510 Apa maksudmu dia menghilang? Kau bilang tadi dia di sana. 691 01:13:54,535 --> 01:13:56,628 Beth, aku tahu. Hanya... Josh? 692 01:13:56,653 --> 01:13:59,814 Tunggu sebentar./ Apa maksudmu, tunggu sebentar? 693 01:13:59,821 --> 01:14:01,799 Di mana dia?/ Josh. 694 01:14:02,716 --> 01:14:04,492 Sialan. 695 01:14:04,546 --> 01:14:06,999 Jawab aku. Di mana Josh? 696 01:14:07,054 --> 01:14:09,749 Aku tidak tahu. Dia tadi duduk di sana, 697 01:14:09,774 --> 01:14:11,948 Lalu menghilang begitu saja. Beri aku waktu sebentar. 698 01:14:12,020 --> 01:14:14,192 Kumohon, aku mau kau bilang padaku kau melihat dia. 699 01:14:14,207 --> 01:14:16,254 Di mana dia? 700 01:14:16,963 --> 01:14:18,449 Josh! 701 01:14:18,497 --> 01:14:20,466 Jenna, bicara denganku! 702 01:14:20,532 --> 01:14:22,669 Di mana anakku?! 703 01:14:36,745 --> 01:14:39,990 Bu, buka pintunya./ Kami di sini untuk membantumu, Beth. 704 01:14:41,317 --> 01:14:43,013 Jenna? 705 01:14:43,523 --> 01:14:45,761 Jenna, apa kau di sana? Aku mohon? 706 01:14:47,246 --> 01:14:48,365 Josh! 707 01:14:48,387 --> 01:14:49,886 Jenna, tolong bilang padaku kau di sana. 708 01:14:49,918 --> 01:14:52,412 Aku mencarinya, oke? Beri aku waktu. 709 01:14:52,459 --> 01:14:54,805 Jenna, aku mohon. 710 01:14:56,104 --> 01:14:57,661 Ayolah, Z. 711 01:15:15,977 --> 01:15:18,078 Josh! 712 01:15:23,329 --> 01:15:25,382 Josh! 713 01:15:30,608 --> 01:15:32,015 Josh! 714 01:15:33,491 --> 01:15:34,938 Josh! 715 01:15:34,974 --> 01:15:37,637 Jenna, bilang padaku kau menemukan dia. 716 01:15:40,170 --> 01:15:42,353 Apa Z di sana bersamamu, Beth? 717 01:15:42,391 --> 01:15:45,293 Dia mendapatkan anakku! 718 01:15:45,324 --> 01:15:47,741 Ingat... 719 01:15:47,763 --> 01:15:49,882 Semua ini dipikiranmu, Beth. 720 01:15:49,907 --> 01:15:51,801 Tidak, aku tidak tahu./ Makhluk ini... 721 01:15:51,826 --> 01:15:54,160 Kau harus keluarkan itu dari kepalamu. 722 01:15:54,188 --> 01:15:57,957 Kau yang menciptakannya. Hanya kau yang bisa menghentikannya. 723 01:16:02,500 --> 01:16:04,820 Hanya kau yang bisa menghentikannya. 724 01:16:05,643 --> 01:16:07,791 Aku bisa menghentikannya. 725 01:16:16,067 --> 01:16:18,979 Josh! 726 01:17:36,167 --> 01:17:38,011 Aku mendapatkan dia. 727 01:17:38,040 --> 01:17:40,313 Aku mendapatkan dia, Beth. Dia baik-baik saja. 728 01:17:40,737 --> 01:17:42,720 Josh baik-baik saja. 729 01:17:42,777 --> 01:17:44,742 Dia baik-baik saja. 730 01:17:45,483 --> 01:17:47,497 Ibu? 731 01:18:23,400 --> 01:18:25,178 Baiklah. 732 01:18:26,370 --> 01:18:28,407 Benar begitu. 733 01:18:32,151 --> 01:18:34,247 Bagus. 734 01:18:50,053 --> 01:18:51,623 Oke, Josh. 735 01:18:51,690 --> 01:18:53,660 Cobalah untuk tidur. 736 01:18:59,086 --> 01:19:01,475 Boleh aku mengucapkan selamat malam? 737 01:19:02,449 --> 01:19:03,920 Jangan malam ini. 738 01:19:03,980 --> 01:19:05,815 Kita akan melakukannya besok. 739 01:19:33,127 --> 01:19:35,307 Selamat malam, Ibu. 740 01:19:37,069 --> 01:19:40,145 Selamat malam, Ayah. 741 01:19:40,204 --> 01:19:42,459 Selamat malam, Bibi Jenna. 742 01:19:43,398 --> 01:19:45,895 Selamat malam, Matchie. 743 01:19:48,047 --> 01:19:50,219 Selamat malam, Z. 744 01:19:53,803 --> 01:19:58,803 Sultan303.xyz Agen Judi Online Terpercaya 745 01:19:58,827 --> 01:20:03,827 Bonus New Member 50% Bonus Deposit Harian 5% 746 01:20:03,851 --> 01:20:08,851 Bonus Cashback up to 15% Bonus Rolingan Casino 0.8%