1 00:00:22,230 --> 00:00:24,070 Pintu layar terbuka. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 2 00:00:31,840 --> 00:00:33,810 Pintu layar menutup. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 3 00:00:39,110 --> 00:00:42,920 Operasi kelopak mata gkamu dan canthoplasty serba. 4 00:00:53,060 --> 00:00:54,500 Pekerjaan hidung, operasi contouring wajah, 5 00:00:54,500 --> 00:00:56,629 suntikan lemak, dan pengisi bibir. 6 00:00:57,269 --> 00:00:58,269 75 dari 100. 7 00:01:16,450 --> 00:01:18,549 Pembedahan kelopak mata gkamu, epicanthoplasty, 8 00:01:18,549 --> 00:01:20,689 pekerjaan hidung, dan operasi pembedahan bentuk-V. 9 00:01:20,989 --> 00:01:24,090 (Sudah jelas bahwa dia melakukan pekerjaan di wajahnya, tapi dia puas.) 10 00:01:24,530 --> 00:01:25,590 70 dari 100. 11 00:01:32,129 --> 00:01:34,069 Pintu layar terbuka. 12 00:01:39,569 --> 00:01:43,010 (85 dari 100) 13 00:01:43,010 --> 00:01:45,310 (Wajah cantik yang kamu impikan) 14 00:01:45,310 --> 00:01:47,420 (Semua gadis cantik tahu!) 15 00:01:49,450 --> 00:01:52,120 aku akan senang bahkan dengan wajah rata-rata. 16 00:01:52,120 --> 00:01:53,959 (65 dari 100) 17 00:01:53,959 --> 00:01:56,860 75 dari 100. Apakah aku bisa sampai di sana? 18 00:01:59,989 --> 00:02:02,599 aku akan membahas apa yang kamu dan dokter diskusikan. 19 00:02:02,929 --> 00:02:06,069 Operasi kelopak mata gkamu melalui akutan dan canthoplasty serba. 20 00:02:06,400 --> 00:02:08,569 Juga pekerjaan hidung dengan operasi yang mulia bersama dengan contouring wajah penuh ... 21 00:02:08,669 --> 00:02:10,939 dan suntikan lemak di seluruh wajah, kan? 22 00:02:11,470 --> 00:02:13,509 83 dari 100. 23 00:02:28,659 --> 00:02:31,259 Kembung dan memar yang terlihat akan berlangsung sekitar satu bulan. 24 00:02:32,259 --> 00:02:36,159 Komplikasi pasca-prosedural dapat menyebabkan perdarahan atau infeksi. 25 00:02:36,460 --> 00:02:38,099 Kasus seperti itu jarang terjadi, tetapi jika perlu, 26 00:02:38,199 --> 00:02:39,599 dia bisa menerima transfusi darah. 27 00:02:40,770 --> 00:02:43,500 Yah, itu tidak sering terjadi, kan? 28 00:02:43,909 --> 00:02:45,609 Tidak, tidak sering. 29 00:02:45,840 --> 00:02:47,979 - Sangat jarang, tapi itu bisa terjadi. - aku melihat. 30 00:02:47,979 --> 00:02:50,409 Biasanya tidak terjadi, jadi jangan khawatir. 31 00:02:50,409 --> 00:02:52,310 - Operasi akan berjalan dengan baik. - aku melihat. 32 00:02:59,150 --> 00:03:00,859 (Persetujuan Pembedahan untuk Persetujuan Orang Tua yang Membutuhkan) 33 00:03:00,859 --> 00:03:02,560 (Na Eun Shim, ibu) 34 00:03:02,560 --> 00:03:05,789 (Sebagai seorang ibu, aku setuju dengan operasi yang ditentukan dalam persetujuan ini.) 35 00:03:16,699 --> 00:03:18,270 Jangan khawatir tentang biaya operasi. 36 00:03:18,270 --> 00:03:20,310 (Pusat Bedah) 37 00:03:20,310 --> 00:03:22,810 Ini akan menjadi dunia baru ketika kamu bangun. 38 00:03:23,580 --> 00:03:24,650 iya. 39 00:03:28,520 --> 00:03:31,849 Jadi ini terakhir kalinya aku bisa melihat wajahmu ini. 40 00:03:34,789 --> 00:03:36,159 Ibu ... 41 00:03:38,129 --> 00:03:40,189 Jangan menangis. 42 00:03:43,659 --> 00:03:45,000 - Kamu tahu bahwa aku mencintaimu, kan? - iya. 43 00:03:45,430 --> 00:03:47,569 - aku sangat mencintaimu. - Aku tahu. 44 00:03:48,139 --> 00:03:49,169 Silakan masuk. 45 00:03:51,340 --> 00:03:52,340 Masuklah. 46 00:03:57,650 --> 00:03:59,150 kamu tidak bisa menangis selama operasi. 47 00:03:59,710 --> 00:04:00,949 Kamu dapat ini, Mi Rae! 48 00:04:35,880 --> 00:04:37,249 kamu akan mulai merasa mengantuk. 49 00:04:59,940 --> 00:05:02,010 - Hei, Gendut! - Hei, Gendut! 50 00:05:04,809 --> 00:05:06,249 - Kamu babi! - Kamu babi! 51 00:05:13,090 --> 00:05:15,720 - Mi Rae adalah babi! - Mi Rae adalah babi! 52 00:05:53,159 --> 00:05:57,599 (Apa yang kamu lihat?) 53 00:06:03,270 --> 00:06:04,710 (Lihatlah babi.) 54 00:06:23,190 --> 00:06:25,289 Apa yang kamu lihat? Lihatlah babi itu. 55 00:06:27,960 --> 00:06:30,570 Itu sangat lucu. 56 00:06:30,570 --> 00:06:32,299 Dia benar-benar terlihat seperti babi sebelumnya. 57 00:06:41,679 --> 00:06:43,039 - Tidak, tunggu! - Hentikan! 58 00:06:43,479 --> 00:06:45,609 - Berhenti! - Jangan lakukan ini! 59 00:06:45,650 --> 00:06:47,220 - Ayolah! - Itu menyakitkan! 60 00:06:50,280 --> 00:06:51,789 aku adalah seorang gadis pemberani, 61 00:06:52,249 --> 00:06:54,159 dan aku tidak tinggal diam ketika anak-anak lain mengejekku. 62 00:06:55,359 --> 00:06:58,359 - Tapi setiap kali aku melawan, - Buka pintu! 63 00:06:58,359 --> 00:07:01,130 - Mereka selalu melakukan sesuatu yang lebih buruk. - Cepat buka pintunya! 64 00:07:01,330 --> 00:07:03,700 - Buka! - Kamu kuat. 65 00:07:03,700 --> 00:07:05,630 Buka pintunya. 66 00:07:07,299 --> 00:07:09,239 Buka pintunya! 67 00:07:09,599 --> 00:07:10,710 Buka! 68 00:07:11,470 --> 00:07:12,869 Kubilang, buka pintunya! 69 00:07:21,880 --> 00:07:23,619 Memenangkan pertarungan ... 70 00:07:24,590 --> 00:07:26,419 bukan apa yang diinginkan para korban. 71 00:07:29,489 --> 00:07:31,530 Yang mereka inginkan adalah berhenti menjadi korban. 72 00:07:34,229 --> 00:07:36,229 Mereka hanya tidak ingin menjadi korban. 73 00:07:56,349 --> 00:07:59,320 aku tidak akan makan. aku berkata, aku tidak akan makan! 74 00:08:01,320 --> 00:08:04,789 Tapi aku mengambil semua tulang untukmu. 75 00:08:05,760 --> 00:08:08,530 kamu tidak bisa pergi dengan perut kosong. 76 00:08:08,729 --> 00:08:12,900 Sampai saat itu, aku pikir aku masih memiliki kesempatan untuk menjadi cantik. 77 00:08:13,599 --> 00:08:15,970 Karena aku mendengar jenis makeover terbaik adalah menurunkan berat badan. 78 00:08:15,970 --> 00:08:18,109 kamu hanya akan mendapatkan berat badan lagi! 79 00:08:27,650 --> 00:08:28,950 Tapi aku tidak mendapatkan berat badan aku kembali ... 80 00:08:29,720 --> 00:08:32,020 karena aku sangat bertekad. 81 00:08:35,759 --> 00:08:38,160 Seseorang di kelas kami mendapat nilai tertinggi di seluruh kelas. 82 00:08:38,859 --> 00:08:40,660 Mi Rae, selamat. 83 00:08:46,330 --> 00:08:48,399 Tidak ada yang mengolok-olok aku untuk sementara waktu, 84 00:08:49,300 --> 00:08:51,440 jadi aku pikir aku akhirnya menjadi murid normal. 85 00:09:09,519 --> 00:09:10,690 Apa yang perlu kamu katakan? 86 00:09:13,060 --> 00:09:15,460 Sini. aku membuat daftar pertanyaan yang mungkin muncul pada ujian. 87 00:09:15,960 --> 00:09:17,269 aku hanya memberikan ini kepada kamu. 88 00:09:18,970 --> 00:09:19,970 Mengapa? 89 00:09:20,670 --> 00:09:21,670 Karena... 90 00:09:22,639 --> 00:09:24,470 Aku suka kamu. 91 00:09:24,739 --> 00:09:25,739 Apa? 92 00:09:26,340 --> 00:09:27,340 Kamu gila? 93 00:09:29,440 --> 00:09:30,440 Apa? 94 00:09:31,550 --> 00:09:32,580 Apa maksudmu? 95 00:09:40,450 --> 00:09:41,460 Hei, Kang Orc. 96 00:09:45,060 --> 00:09:47,129 aku berbicara dengan kamu, Kang Orc. 97 00:09:48,859 --> 00:09:50,399 Apakah kamu tidak tahu nama panggilan kamu? 98 00:09:50,800 --> 00:09:51,830 Kamu berckamu, kan? 99 00:09:52,300 --> 00:09:53,940 Katakan padaku kamu berckamu. 100 00:09:54,540 --> 00:09:56,369 - Yong Cheol. - Hei, Kang Orc. 101 00:09:56,369 --> 00:09:58,670 Aku akan membunuhmu jika kamu memberitahu orang lain bahwa kamu menyukaiku. 102 00:09:58,970 --> 00:10:00,440 kamu lebih baik menjaga rahasia. 103 00:10:09,619 --> 00:10:10,950 aku tidak pernah... 104 00:10:12,790 --> 00:10:15,190 akhirnya menjadi cantik. 105 00:10:29,099 --> 00:10:31,710 Kenapa kau tidak membantunya dan pergi dengannya? 106 00:10:31,710 --> 00:10:33,910 kamu pergi dengannya, kamu brengsek. 107 00:10:33,910 --> 00:10:35,210 - Apa yang kamu bicarakan? - Hei Kang Orc. 108 00:10:35,210 --> 00:10:37,180 Yong Cheol memberitahuku bahwa dia berubah pikiran. 109 00:10:37,180 --> 00:10:38,749 Apa yang kamu katakan? 110 00:10:47,519 --> 00:10:49,660 Oke, ayo foto. 111 00:10:49,660 --> 00:10:51,830 Dalam 1, 2, 3. 112 00:10:53,029 --> 00:10:55,629 - Oke, itu hebat. - Bagus. 113 00:10:56,129 --> 00:10:59,170 Oke, saatnya untuk Grup Tiga. Dapatkan di sini dan berpose. 114 00:10:59,330 --> 00:11:02,399 Hei, cepatlah. Oke, bagus. 115 00:11:02,570 --> 00:11:04,970 aku akan mengambil foto sekarang. Semuanya, berpose. 116 00:11:04,970 --> 00:11:08,040 Oke, bagus. Mari kita lakukan ini sekaligus. Dalam 1, 2, 3. 117 00:11:08,239 --> 00:11:10,879 Baik. Tidak, tunggu. 118 00:11:11,509 --> 00:11:15,050 Hei, kamu di sana. kamu perlu menunjukkan wajah kamu. 119 00:11:15,050 --> 00:11:18,149 - Astaga. - Ada apa dengan dia? 120 00:11:18,149 --> 00:11:20,859 Dia malu menunjukkan wajahnya karena dia jelek. 121 00:11:20,859 --> 00:11:22,389 Astaga, ini sangat panas. Ini sangat menjengkelkan. 122 00:11:22,619 --> 00:11:24,590 Oke, mari kita ambil satu foto lagi. 123 00:11:24,590 --> 00:11:26,790 Semuanya, tersenyumlah. Biarkan aku melihat gigimu. 124 00:11:26,889 --> 00:11:29,629 Oke, ayo pergi. Dalam 1, 2, 3. 125 00:11:32,099 --> 00:11:33,430 aku tidak pernah sampai ... 126 00:11:35,200 --> 00:11:37,040 menjalani kehidupan normal. 127 00:12:02,800 --> 00:12:04,869 Aku bahkan tidak bisa mencintai orang seperti orang lain ... 128 00:12:07,840 --> 00:12:08,899 karena... 129 00:12:13,009 --> 00:12:14,109 aku seorang Orc. 130 00:13:04,629 --> 00:13:06,590 Tempat ini benar-benar harus terkenal. 131 00:13:07,660 --> 00:13:08,729 Lihatlah semua orang ini. 132 00:13:19,840 --> 00:13:21,440 Jangan khawatir tentang hal lain ... 133 00:13:21,840 --> 00:13:25,109 dan fokus saja beristirahat di sini sebelum mulai sekolah. Baik? 134 00:13:28,349 --> 00:13:29,649 Mi Rae, kamu hanya perlu ... 135 00:13:30,220 --> 00:13:32,989 fokus untuk mengambil semua energi baik dari gunung ini ... 136 00:13:33,619 --> 00:13:35,019 dan menjadi cantik. 137 00:13:43,200 --> 00:13:46,070 Mari ambil semua energi baik dari gunung ini ... 138 00:13:46,529 --> 00:13:50,570 agar Mi Rae bisa menjadi cantik! 139 00:13:51,310 --> 00:13:53,369 Sama seperti bagaimana beruang bersembunyi di gua selama 100 hari ... 140 00:13:53,369 --> 00:13:54,840 dan akhirnya menjadi wanita cantik, 141 00:13:55,680 --> 00:13:58,779 aku juga mulai menjadi cantik saat tinggal di sini. 142 00:13:59,580 --> 00:14:01,080 Ini ID baru kamu. 143 00:14:01,080 --> 00:14:04,190 (Episode 1: Aku Cantik Mulai dari Hari Ini.) 144 00:14:06,349 --> 00:14:07,389 Terima kasih. 145 00:14:52,899 --> 00:14:54,599 Apakah kamu mencari parfum tertentu? 146 00:14:56,170 --> 00:14:58,170 aku ingin mendapatkan yang satu ini, Pomelo. 147 00:14:58,310 --> 00:15:01,180 Kau feminin dan cantik, jadi itu sangat cocok untukmu. 148 00:15:04,379 --> 00:15:06,210 aku kira kamu punya kencan hari ini. 149 00:15:06,879 --> 00:15:07,920 Maaf? 150 00:15:08,979 --> 00:15:10,050 Baik... 151 00:15:13,550 --> 00:15:15,489 aku harus menghadiri orientasi kuliah besok. 152 00:15:20,800 --> 00:15:22,229 aku menjadi cantik. 153 00:15:23,229 --> 00:15:26,430 Perbedaannya sangat luar biasa. 154 00:15:27,899 --> 00:15:28,899 Tapi masalahnya ... 155 00:15:28,899 --> 00:15:29,970 (Mata bulat besar) 156 00:15:29,970 --> 00:15:31,470 (Hidung feminin yang terdefinisi dengan baik) 157 00:15:31,470 --> 00:15:33,239 Agak jelas aku melakukan operasi plastik. 158 00:15:33,979 --> 00:15:35,840 aku akan mengatakan 79 dari 100? 159 00:15:35,840 --> 00:15:37,450 (Skor Total: 79) 160 00:15:42,519 --> 00:15:43,989 (Izin Pengemudi Taxicab, Kang Tae Sik) 161 00:15:47,320 --> 00:15:48,790 Bukankah cuaca sudah jauh lebih baik? 162 00:15:49,920 --> 00:15:50,960 iya. 163 00:15:54,300 --> 00:15:55,300 Itu pasti putrimu. 164 00:15:55,300 --> 00:15:57,269 Ya, dia mengambil jurusan kimia di Universitas Hankook. 165 00:15:57,570 --> 00:15:58,769 Dia seorang mahasiswa baru. 166 00:15:58,869 --> 00:16:00,540 aku melihat. Dia pasti punya nilai bagus. 167 00:16:00,540 --> 00:16:03,170 Ketika aku memberi tahu orang-orang bahwa dia tidak pernah memiliki seorang guru ... 168 00:16:03,399 --> 00:16:06,369 atau mengambil kelas setelah sekolah, tidak ada yang percaya padaku. 169 00:16:06,869 --> 00:16:08,080 aku yakin kamu tidak percaya aku juga. 170 00:16:08,479 --> 00:16:10,440 Anak-anak yang tidak cocok untuk belajar ... 171 00:16:10,440 --> 00:16:12,180 harus menemukan jalan yang berbeda sejak dini. 172 00:16:12,279 --> 00:16:14,649 Banyak orangtua membuat anak-anak mereka melalui cobaan berat. 173 00:16:15,649 --> 00:16:18,889 Putriku belajar sendiri dan lulus dari kelasnya. 174 00:16:20,090 --> 00:16:22,320 Puncak sekolah, bukan hanya kelasnya! 175 00:16:23,060 --> 00:16:25,660 Bagaimanapun, dia selalu belajar dengan keras. 176 00:16:25,660 --> 00:16:27,499 Tepat setelah ujian masuk perguruan tinggi, 177 00:16:27,499 --> 00:16:29,129 dia pergi ke Filipina untuk belajar bahasa Inggris. 178 00:16:33,300 --> 00:16:37,739 Terus terang, aku selalu berpikir itu akan baik baginya untuk menjadi model. 179 00:16:38,109 --> 00:16:40,139 Dia tinggi dan langsing. 180 00:16:42,080 --> 00:16:44,479 Dia tidak begitu cantik, 181 00:16:44,479 --> 00:16:46,080 tapi dia memiliki wajah yang imut. 182 00:16:47,080 --> 00:16:50,690 Siapa nama dia? Bukankah dia terlihat seperti aktris, Kim Go Eun? 183 00:16:52,920 --> 00:16:54,119 Kim Go Eun? 184 00:16:55,019 --> 00:16:57,729 Ada yang bilang putri aku jelek, 185 00:16:57,960 --> 00:17:00,999 tapi dia lebih cantik dari Kim Tae Hee di mataku. 186 00:17:03,560 --> 00:17:04,829 Kamu sangat menyayangi putrimu. 187 00:17:20,009 --> 00:17:22,779 Wajah baru dan kehidupan baru. 188 00:17:24,019 --> 00:17:27,759 aku ingin benar-benar bahagia selama masa sarjana aku. 189 00:17:32,529 --> 00:17:34,600 Hei, mahasiswa. 190 00:17:36,559 --> 00:17:37,900 Ada apa, sesama mahasiswa universitas aku? 191 00:17:38,229 --> 00:17:41,170 Haruskah kita berfoto bersama untuk memperingati momen bersejarah ini? 192 00:17:51,950 --> 00:17:53,009 Bolehkah kita? 193 00:17:54,579 --> 00:17:57,489 aku membawa tongkat selfie aku untuk saat ini. 194 00:17:57,489 --> 00:17:59,150 - Bagus. - Hei, mendekatlah. 195 00:17:59,519 --> 00:18:01,890 1, 2, 3! 196 00:18:03,190 --> 00:18:04,829 Hyun Jung dan aku adalah teman baik ... 197 00:18:05,289 --> 00:18:07,799 sejak SMP, tapi kami tidak memiliki satu foto bersama. 198 00:18:07,999 --> 00:18:09,029 Mari kita ambil lagi. 199 00:18:10,400 --> 00:18:11,870 1, 2, 3. 200 00:18:12,400 --> 00:18:13,769 Bukankah ini sangat bagus di sini? Ayolah. 201 00:18:14,239 --> 00:18:15,299 Mari kita ambil satu di sini. 202 00:18:16,569 --> 00:18:20,610 Karena wajah jelekku tampak lebih jelek di foto. 203 00:18:21,210 --> 00:18:22,710 1, 2, 3. 204 00:18:23,140 --> 00:18:24,509 1, 2, 3. 205 00:18:24,579 --> 00:18:27,079 Apa yang sedang kamu lakukan? Lakukan dengan benar. 206 00:18:27,220 --> 00:18:29,350 Hei, kamu terlihat sangat cantik di foto sekarang. 207 00:18:29,350 --> 00:18:30,850 Lihatlah, kamu sangat cantik. Sekali lagi. 208 00:18:30,850 --> 00:18:32,549 1, 2, 3. 209 00:18:35,620 --> 00:18:37,120 Apa yang sedang kamu lakukan? Ayolah. 210 00:18:37,160 --> 00:18:38,759 - Baik. - Lihatlah kamera, oke? 211 00:18:44,100 --> 00:18:46,529 T kamu berpikir orang terus menatapku? 212 00:18:50,339 --> 00:18:52,610 Kuharap itu bukan karena aku masih terlihat jelek. 213 00:18:52,809 --> 00:18:55,979 Astaga, apa kamu ingin mendengarku mengatakan itu karena kamu cantik? 214 00:18:55,979 --> 00:18:57,009 Datang dari aku? 215 00:18:57,880 --> 00:18:58,910 Permisi. 216 00:18:59,450 --> 00:19:02,479 Bisakah aku mendapatkan nomor kamu jika tidak apa-apa dengan kamu? 217 00:19:03,989 --> 00:19:05,890 kamu benar-benar tipe aku. 218 00:19:08,460 --> 00:19:09,460 Sini. 219 00:19:12,259 --> 00:19:13,589 kamu benar-benar tipe aku. 220 00:19:14,829 --> 00:19:16,130 kamu benar-benar tipe aku. 221 00:19:18,930 --> 00:19:20,299 - Hei - iya? 222 00:19:20,799 --> 00:19:23,069 Apa yang akan kamu lakukan? Dia menanyakan nomormu. 223 00:19:26,640 --> 00:19:27,680 Baik... 224 00:19:28,680 --> 00:19:30,809 Yah ... Masalahnya adalah, 225 00:19:32,079 --> 00:19:34,720 aku tidak punya nomor telepon. 226 00:19:37,079 --> 00:19:39,120 Astaga, dia bisa bilang tidak. 227 00:19:39,620 --> 00:19:41,220 Itu sangat memalukan. 228 00:19:41,920 --> 00:19:43,460 Kamu orang bodoh. 229 00:19:43,890 --> 00:19:46,960 kamu tidak memiliki nomor telepon? Omong kosong macam apa itu? 230 00:19:47,259 --> 00:19:48,400 Aku tahu. 231 00:19:49,729 --> 00:19:51,130 Itu tidak masuk akal sama sekali. 232 00:19:51,370 --> 00:19:54,299 Hei, apa kamu tahu apa yang dia katakan padamu? 233 00:19:55,200 --> 00:19:57,610 Dia bilang kau benar-benar tipenya. 234 00:19:59,269 --> 00:20:00,610 Tipe apa aku? 235 00:20:00,610 --> 00:20:04,079 Apa yang kamu pikirkan? Kamu tipe cantik. 236 00:20:04,910 --> 00:20:08,819 Astaga, kamu perlu waktu untuk menyesuaikan diri dengan wajah baru kamu yang cantik. 237 00:20:09,380 --> 00:20:11,489 Hei, Kang Mi Rae. Tenangkan dirimu, oke? 238 00:20:11,720 --> 00:20:13,960 Jangan melakukan hal bodoh, oke? 239 00:20:15,890 --> 00:20:16,920 Ayo pergi! 240 00:20:21,799 --> 00:20:23,700 Hei, apakah kamu akan memberikan orang itu nomormu? 241 00:20:28,470 --> 00:20:29,600 Ayolah. 242 00:20:33,839 --> 00:20:35,779 - Kenapa kamu pergi kesana? - aku tidak tahu. 243 00:20:36,880 --> 00:20:40,779 (Orientasi mahasiswa baru) 244 00:20:40,779 --> 00:20:43,079 Halo, namaku Kang Mi Rae. 245 00:20:47,289 --> 00:20:48,460 Terima kasih. 246 00:20:56,700 --> 00:20:58,269 kamu jurusan kimia. 247 00:20:58,670 --> 00:21:01,239 aku harus mengatakan hi padanya. Kamu Yoo Eun, kan? 248 00:21:01,640 --> 00:21:04,140 - Repeaternya. - Ya, selama tiga tahun. 249 00:21:04,870 --> 00:21:06,239 Jangan ragu untuk berbicara santai padaku. 250 00:21:06,239 --> 00:21:07,680 (Kelopak mata gkamu alami dan hidung yang terdefinisi dengan baik) 251 00:21:07,680 --> 00:21:08,710 Siapa namamu? 252 00:21:08,710 --> 00:21:10,009 (Kulit sempurna dan wajah bundar) 253 00:21:10,009 --> 00:21:12,249 - aku Kim Sung Woon. - 80 dari 100. 254 00:21:13,150 --> 00:21:14,180 aku akan memberinya 85 ... 255 00:21:14,180 --> 00:21:15,950 - ketika dia berdkamun. - aku Lee Ji Hyo. 256 00:21:16,450 --> 00:21:18,390 Wah, aku mengatakan kepada kalian untuk hanya berbicara santai. 257 00:21:19,150 --> 00:21:20,759 aku Choi Jung Boon. 258 00:21:22,089 --> 00:21:24,059 Apakah kamu itu ... Oh, ya ampun. 259 00:21:25,289 --> 00:21:27,600 - Aku bahkan tidak mengenalimu. - Terserah. 260 00:21:27,600 --> 00:21:29,460 - aku terlihat seperti foto aku. - 70 dari 100? 261 00:21:29,930 --> 00:21:32,299 - Dia memiliki wajah yang imut dan ramah. - aku kira kamu ingin berdebat dengan aku. 262 00:21:32,299 --> 00:21:33,400 Ya ampun. 263 00:21:33,400 --> 00:21:36,839 Kim Sung Woon, kamu yang bicara. kamu tidak terlihat seperti foto kamu. 264 00:21:36,839 --> 00:21:38,440 (Pembedahan kelopak mata gkamu, pengisi di hidungnya, tapi wajah langsing) 265 00:21:38,539 --> 00:21:39,710 - 90 dari 100. - Aku terkenal karena wajahku yang tampan. 266 00:21:39,710 --> 00:21:42,039 Dia cantik. Dia akan populer di kalangan pria. 267 00:21:42,039 --> 00:21:44,279 - Kamu kecil ... - Apa? kamu brengsek. 268 00:21:55,989 --> 00:21:58,829 Halo, aku Kang Mi Rae. 269 00:21:59,130 --> 00:22:00,430 Apakah kamu seorang siswa baru juga? 270 00:22:00,900 --> 00:22:02,400 - iya. - Kang Mi Rae? 271 00:22:02,999 --> 00:22:04,930 Oh, apakah kamu yang tanpa foto profil? 272 00:22:05,529 --> 00:22:06,529 Baik... 273 00:22:06,829 --> 00:22:08,339 - iya. - Tidak, itu tidak mungkin. 274 00:22:08,640 --> 00:22:10,440 Dia pasti X Man. 275 00:22:11,269 --> 00:22:12,269 Hei. 276 00:22:13,269 --> 00:22:14,279 Kamu X Man, bukan? 277 00:22:14,279 --> 00:22:16,339 "X MAN"? Apa itu? 278 00:22:16,440 --> 00:22:19,079 Mereka di tahun senior mengelabui mahasiswa baru di awal semester. 279 00:22:19,880 --> 00:22:21,479 Kamu benar? aku yakin kamu adalah X Man. 280 00:22:21,779 --> 00:22:24,249 Tidak, bukan aku. aku seorang mahasiswa juga. 281 00:22:24,319 --> 00:22:25,850 Lalu apa tkamu zodiak Cina kamu? 1, 2, 3. 282 00:22:25,850 --> 00:22:27,289 aku lahir di Tahun Kelinci. 283 00:22:33,829 --> 00:22:37,229 (Kartu Jaminan Sosial, Kang Mi Rae) 284 00:22:37,470 --> 00:22:38,900 Ya ampun, dia lahir pada tahun 1999. 285 00:22:40,269 --> 00:22:42,670 aku kira aku terlihat lebih tua dari umur aku. 286 00:22:42,670 --> 00:22:44,910 Tidak, bukan itu. Kami hanya berpikir kau cantik sekali. 287 00:22:44,910 --> 00:22:47,579 Tidak ada gadis di tahun pertama yang cantik dan langsing ini. 288 00:22:48,110 --> 00:22:50,339 - Bukankah aku benar? - Ya kau benar. Sama sekali. 289 00:22:50,339 --> 00:22:52,210 Apa ketegangan canggung ini? 290 00:22:52,809 --> 00:22:54,180 Apakah aku akan menjadi orang luar? 291 00:22:54,319 --> 00:22:57,650 Halo, ini departemen kimia, kan? 292 00:22:59,549 --> 00:23:01,019 aku Hyun Soo A. 293 00:23:01,390 --> 00:23:04,660 kamu semua lebih tampan secara pribadi. aku hampir tidak mengenali siapa pun. 294 00:23:07,089 --> 00:23:08,529 aku Jang Won Ho. 295 00:23:08,999 --> 00:23:10,400 Aku si imut-imut, Kim Sung Woon. 296 00:23:10,700 --> 00:23:13,029 - aku Lee Ji Hyo. - aku Choi Jung Boon. 297 00:23:13,229 --> 00:23:15,140 - aku Yoo Eun. - 100 dari 100. 298 00:23:15,839 --> 00:23:17,440 Keindahan alam super langka. 299 00:23:17,440 --> 00:23:18,910 (Keindahan alam yang sempurna) 300 00:23:18,910 --> 00:23:21,779 Dia benar-benar cantik ilahi. 301 00:23:23,950 --> 00:23:26,079 Oh, apakah kamu Kang Mi Rae? 302 00:23:26,610 --> 00:23:29,049 iya. Hai. 303 00:23:29,150 --> 00:23:31,489 Astaga. Kamu sangat stylish. 304 00:23:32,450 --> 00:23:33,720 Mari berteman. 305 00:23:34,759 --> 00:23:37,160 Aroma sabun halus yang berbau seperti bedak bayi. 306 00:23:37,989 --> 00:23:39,930 Ini tidak bisa dari parfum. 307 00:23:40,660 --> 00:23:43,970 Dia cantik dan imut. Semua pria akan jatuh cinta padanya. 308 00:23:45,499 --> 00:23:47,440 Kenapa hatiku berkibar untuk seorang gadis? 309 00:23:47,440 --> 00:23:49,239 - aku tahu 100 restoran bagus. - Halo. 310 00:23:49,239 --> 00:23:50,239 (Departemen Kimia) 311 00:23:50,239 --> 00:23:51,269 - Halo. - Halo. 312 00:23:53,569 --> 00:23:55,039 Hei, seperti apa gadis-gadis di tahun pertama? 313 00:23:55,710 --> 00:23:58,610 Lihatlah diri kamu sendiri. Mereka berdua sangat cantik. 314 00:23:58,850 --> 00:24:01,920 Gadis-gadis itu. Mereka berdua di sana. Yang di sebelah benar dan ... 315 00:24:03,620 --> 00:24:05,589 Siapa pria itu? 316 00:24:12,160 --> 00:24:13,900 Mahasiswa baru tahun ini sangat tampan. 317 00:24:15,259 --> 00:24:16,400 (Departemen Kimia) 318 00:24:16,829 --> 00:24:19,229 - Hei, siapa namanya lagi? - Maaf? Siapa? 319 00:24:20,229 --> 00:24:21,400 Oh, gadis itu ... 320 00:24:29,039 --> 00:24:32,009 (Departemen Kimia) 321 00:24:36,549 --> 00:24:37,549 Ayo pergi. 322 00:24:37,549 --> 00:24:39,350 - Ikuti semuanya. - Apa? 323 00:24:45,059 --> 00:24:48,029 (Departemen Kimia) 324 00:24:56,440 --> 00:24:57,440 (Wellness Hall) 325 00:24:57,509 --> 00:25:00,140 Halo semuanya. aku Um Hong Gil. 326 00:25:00,640 --> 00:25:03,979 aku ingat hari pertama aku ... 327 00:25:03,979 --> 00:25:06,479 orientasi di universitas. 328 00:25:06,479 --> 00:25:09,380 aku yakin kamu semua masuk universitas ini ... 329 00:25:09,380 --> 00:25:13,220 dengan impian khusus kamu sendiri. 330 00:25:13,489 --> 00:25:16,589 Jangan pernah menyerah meskipun hal-hal mungkin menjadi sulit. 331 00:25:16,589 --> 00:25:19,829 Dan selalu ingat kegembiraan hati yang berkibar ... 332 00:25:19,829 --> 00:25:22,529 kamu rasakan ketika pertama kali masuk ke universitas ini. 333 00:25:22,600 --> 00:25:23,970 aku ingin mengucapkan selamat kepada kamu ... 334 00:25:23,970 --> 00:25:25,700 pada penerimaan kamu ke Universitas Hankook. 335 00:25:25,700 --> 00:25:27,600 Kamu bisa melakukan ini! 336 00:25:27,600 --> 00:25:28,940 - Kita bisa melakukan ini! - Kita bisa melakukan ini! 337 00:25:28,940 --> 00:25:31,809 Halo, nama aku Lucky. 338 00:25:32,009 --> 00:25:34,940 Hari ini adalah hari yang luar biasa bagi kamu semua. 339 00:25:34,940 --> 00:25:36,579 aku ingin mengucapkan selamat kepada semua orang. 340 00:25:36,680 --> 00:25:39,809 aku saat ini bekerja di bawah nama bahasa Inggris aku. 341 00:25:40,009 --> 00:25:41,779 Dan aku sangat menikmati hidup aku di Korea. 342 00:25:41,779 --> 00:25:45,019 Ini semua karena aku bisa belajar bahasa Korea ... 343 00:25:45,019 --> 00:25:47,960 dan budaya Korea di Universitas Hankook. 344 00:25:48,160 --> 00:25:50,690 aku berharap kamu semua kebahagiaan dan keberuntungan terbaik. 345 00:25:56,900 --> 00:25:59,370 Halo, aku Aktris Lee Young Ae. 346 00:25:59,569 --> 00:26:03,499 aku ingin mengucapkan selamat kepada kamu semua atas penerimaan kamu. 347 00:26:04,039 --> 00:26:08,079 Universitas adalah tempat di mana kamu dapat mencari dan menemukan ... 348 00:26:08,309 --> 00:26:11,049 apa yang benar-benar ingin kamu lakukan. 349 00:26:11,049 --> 00:26:14,150 aku harap kamu semua menikmati kehidupan kampus kamu ... 350 00:26:14,150 --> 00:26:16,880 dan gunakan waktumu di sini untuk menemukan ... 351 00:26:16,880 --> 00:26:19,890 apa yang sebenarnya ingin kamu lakukan di masa depan. 352 00:26:19,989 --> 00:26:23,390 Sekali lagi, selamat atas penerimaan kamu ke Universitas Hankook. 353 00:26:23,460 --> 00:26:26,660 Dan aku harap kamu semua menikmati hidup kamu sebagai mahasiswa. 354 00:26:26,660 --> 00:26:28,660 Sekali lagi, selamat. 355 00:26:28,759 --> 00:26:32,600 (Orientasi Freshmen) 356 00:26:34,170 --> 00:26:38,509 Sekarang, kamu semua akan menghabiskan waktu dengan siswa jurusan kamu. 357 00:26:38,839 --> 00:26:40,339 Mari kita pindah ke lokasi selanjutnya. 358 00:26:41,339 --> 00:26:43,950 Kamu sangat kurus. aku iri padamu. 359 00:26:44,610 --> 00:26:46,210 kamu juga kurus. 360 00:26:46,380 --> 00:26:48,049 aku perlu menambah berat badan agar terlihat cantik. 361 00:26:48,319 --> 00:26:49,749 aku memiliki tubuh anak sekolah dasar. 362 00:26:50,690 --> 00:26:52,620 Apakah kamu tidak menambah berat badan? 363 00:26:53,089 --> 00:26:55,089 aku tidak tahu, tapi aku sangat menikmati makan. 364 00:26:55,089 --> 00:26:56,120 Hei, hei. 365 00:26:56,989 --> 00:26:58,460 Dia punya sesuatu untuk dikatakan padamu. 366 00:26:59,460 --> 00:27:02,559 aku ingin tahu apakah kamu ingin aku membawanya untuk kamu. 367 00:27:03,299 --> 00:27:05,370 Tidak apa-apa. Terima kasih, Won Ho. 368 00:27:06,029 --> 00:27:07,600 kamu ingat nama aku? 369 00:27:07,600 --> 00:27:08,940 Tentu saja. kamu Jang Won Ho. 370 00:27:09,039 --> 00:27:11,839 kamu memiliki suara yang bagus ketika kamu menyapa aku sebelumnya. 371 00:27:13,569 --> 00:27:15,479 Apakah kamu tidak ingat namaku? 372 00:27:15,910 --> 00:27:18,910 Apa yang kamu bicarakan? Tentu saja aku ingat. 373 00:27:19,079 --> 00:27:21,249 Kamu Soo A. Hyun Soo A. 374 00:27:22,019 --> 00:27:23,850 kamu memiliki ingatan yang baik. 375 00:27:23,850 --> 00:27:27,789 Astaga, jangan buang waktumu. Aku yakin dia cerewet tentang pria. 376 00:27:27,789 --> 00:27:30,190 Apakah kamu berbicara tentang aku? Itu tidak benar. 377 00:27:30,259 --> 00:27:32,289 Semua orang mengatakan itu. 378 00:27:32,460 --> 00:27:35,130 Aku mengatakan yang sebenarnya. Kenapa kamu berpikir seperti itu? 379 00:27:35,229 --> 00:27:36,630 Oke, bawa saja itu. 380 00:27:40,299 --> 00:27:42,839 Astaga, dia sangat tampan. 381 00:27:43,140 --> 00:27:44,970 Dia sangat tampan. 382 00:27:45,640 --> 00:27:46,710 Apa? 383 00:27:47,579 --> 00:27:48,579 Ya kau benar. 384 00:27:52,710 --> 00:27:55,350 aku Ko Ye Na, dan aku mahasiswa tahun kedua. 385 00:27:56,880 --> 00:27:59,589 aku sangat suka menonton film. 386 00:28:01,690 --> 00:28:04,559 Dan aku selalu bisa mentraktirmu makan, jadi hubungi aku. 387 00:28:04,559 --> 00:28:05,630 Berikutnya. 388 00:28:07,329 --> 00:28:09,700 Halo, aku Noh Min A, mahasiswa tahun kedua. 389 00:28:11,499 --> 00:28:13,940 Halo, aku Song Jung Ho, mahasiswa tahun kedua. 390 00:28:16,700 --> 00:28:19,610 aku Kim Chan Woo. aku memasuki universitas ini pada tahun 2013. 391 00:28:19,610 --> 00:28:22,640 Aku tahu aku mungkin sulit untuk didekati karena aku jauh lebih tua darimu, 392 00:28:22,979 --> 00:28:25,579 tetapi kamu selalu bisa datang kepada aku jika kamu memiliki sesuatu di pikiran kamu. 393 00:28:25,579 --> 00:28:27,720 aku akan memberi kamu saran sebagai senior kamu. 394 00:28:31,549 --> 00:28:34,420 Terakhir, aku Koo Tae Young, presiden pelajar. 395 00:28:34,420 --> 00:28:35,690 Dan aku ingin menyambut kamu semua ... 396 00:28:36,559 --> 00:28:37,559 ke departemen kimia. 397 00:28:37,559 --> 00:28:38,890 - Halo. - Halo. 398 00:28:40,559 --> 00:28:43,600 Sekarang, mahasiswa baru bisa mulai memperkenalkan diri. 399 00:28:43,799 --> 00:28:44,870 Tolong keluar dan katakan halo. 400 00:28:45,970 --> 00:28:47,870 aku sangat gugup untuk memperkenalkan diri. 401 00:28:48,140 --> 00:28:49,140 aku juga. 402 00:28:59,450 --> 00:29:00,920 aku Do Kyung Seok. 403 00:29:01,680 --> 00:29:02,779 Do Kyung Seok? 404 00:29:05,920 --> 00:29:08,190 aku suka berolahraga, dan aku suka minum. 405 00:29:08,690 --> 00:29:09,989 Tolong hubungi aku ketika kamu sedang minum. 406 00:29:09,989 --> 00:29:12,259 - Kamu tampan. - Sangat tampan. 407 00:29:16,299 --> 00:29:17,299 Tidak mungkin. 408 00:29:18,130 --> 00:29:19,930 Dia tidak bisa menjadi Do Kyung Seok yang kukenal. 409 00:29:26,569 --> 00:29:27,640 Cukup. 410 00:29:28,809 --> 00:29:30,509 aku benar-benar gugup. 411 00:29:31,009 --> 00:29:33,979 Halo, aku Hyun Soo A, mahasiswa baru. 412 00:29:33,979 --> 00:29:35,720 Astaga, dia gadis tercantik yang belum pernah kulihat. 413 00:29:35,950 --> 00:29:37,989 Dia akan menjadi gadis paling populer tahun ini. 414 00:29:39,150 --> 00:29:42,220 aku tahu penting untuk belajar dengan keras sebagai mahasiswa, 415 00:29:42,220 --> 00:29:45,190 tetapi aku juga ingin mendapat banyak teman. 416 00:29:45,390 --> 00:29:48,299 aku harap kita semua bisa rukun. 417 00:29:48,299 --> 00:29:49,630 aku akan menjadi temanmu. 418 00:29:49,630 --> 00:29:51,170 aku harap kita bisa menjadi teman baik. 419 00:29:51,970 --> 00:29:54,569 aku punya pertanyaan. Apakah kamu punya pacar? 420 00:29:54,839 --> 00:29:58,410 Tidak, aku tidak. Ini memalukan, tapi aku belum pernah berkencan dengan siapa pun sebelumnya. 421 00:29:58,410 --> 00:30:00,640 - Ayolah. Jangan berbohong. - Tidak mungkin. 422 00:30:00,640 --> 00:30:03,380 - Itu bohong. - Tidak bisa dipercaya. 423 00:30:03,380 --> 00:30:04,779 Tidak mungkin. Itu tidak mungkin benar. 424 00:30:05,049 --> 00:30:07,920 Gadis selanjutnya benar-benar cantik, 425 00:30:07,920 --> 00:30:09,279 jadi aku hanya akan mengakhirinya di sini. 426 00:30:10,789 --> 00:30:12,289 Mi Rae, giliranmu. 427 00:30:13,019 --> 00:30:14,059 aku? 428 00:30:17,829 --> 00:30:20,160 Oke, ayo kita pindah ke gadis cantik berikutnya. 429 00:30:20,499 --> 00:30:21,960 "Gadis cantik selanjutnya"? 430 00:30:22,759 --> 00:30:24,970 Itu membuatnya terdengar seaneh aku. 431 00:30:30,039 --> 00:30:32,309 Ini adalah pertama kalinya aku melihat seseorang yang menjalani operasi plastik. 432 00:30:32,739 --> 00:30:34,910 aku suka gadis seperti dia. 433 00:30:34,910 --> 00:30:35,910 aku melihat. 434 00:30:39,180 --> 00:30:40,180 Aku sangat gugup. 435 00:30:40,979 --> 00:30:43,519 Halo, aku Kang Mi Rae. 436 00:30:49,890 --> 00:30:52,559 aku juga berharap kita semua akan akur. 437 00:30:52,829 --> 00:30:53,960 Kamu punya pacar, bukan? 438 00:30:54,600 --> 00:30:56,829 - Tidak. - Ayolah. 439 00:30:56,829 --> 00:30:58,029 Mari jujur. 440 00:30:58,670 --> 00:30:59,799 Aku benar-benar tidak punya pacar. 441 00:30:59,999 --> 00:31:01,940 Apakah para gadis berpikir wajah-wajah seperti itu cantik? 442 00:31:04,739 --> 00:31:06,640 aku berharap untuk mengenal kamu semua. 443 00:31:13,079 --> 00:31:14,079 Senang bertemu dengan mu. 444 00:31:15,579 --> 00:31:17,489 Mari kita pindah ke gadis cantik berikutnya. 445 00:31:17,489 --> 00:31:18,489 Siapa yang berikutnya? 446 00:31:22,160 --> 00:31:23,220 Ayolah. Tepuk tangan. 447 00:31:23,220 --> 00:31:24,630 - Ceria. - Ceria. Kamu juga. 448 00:31:25,190 --> 00:31:27,059 Soo A, bagian mana yang kamu suka? 449 00:31:27,059 --> 00:31:28,160 - Apakah kamu menyukai stik drum? - aku? 450 00:31:28,160 --> 00:31:30,059 Ayo lihat. Ini dia. 451 00:31:31,130 --> 00:31:32,229 Ini dia, Soo A. 452 00:31:32,430 --> 00:31:33,729 Tidak apa-apa. 453 00:31:33,729 --> 00:31:34,870 Bisakah kamu minum, Soo A? 454 00:31:34,870 --> 00:31:37,839 Ya aku bisa. Biarkan aku menuangkanmu minum dulu. 455 00:31:38,309 --> 00:31:41,210 - Terima kasih. - Apa yang dia lakukan? 456 00:31:42,910 --> 00:31:44,380 aku akan menuangkan minuman juga. 457 00:31:44,380 --> 00:31:45,979 Aigoo, terima kasih. 458 00:31:46,410 --> 00:31:47,920 kamu bisa memanggil aku dengan nama aku. 459 00:31:47,979 --> 00:31:50,589 Berikan itu padaku. aku akan menuangkan minuman juga. 460 00:31:50,589 --> 00:31:51,819 Terima kasih. 461 00:31:51,819 --> 00:31:53,620 Dia tampaknya memiliki kepribadian yang hebat. 462 00:31:53,620 --> 00:31:56,160 - Aku tahu. Dia benar-benar ramah. - Ceria. 463 00:31:56,660 --> 00:31:58,390 - Ayo kita semua berdenting kacamata kita. - Baik. 464 00:31:58,390 --> 00:31:59,489 - SELAMAT DATANG. - Bangun. 465 00:31:59,489 --> 00:32:01,029 - Ceria. - Mari kita lakukan. 466 00:32:01,029 --> 00:32:02,160 Mari berteman dengan baik. 467 00:32:02,160 --> 00:32:03,160 - SELAMAT DATANG. - Baik. 468 00:32:04,930 --> 00:32:06,299 Apa yang kamu lakukan setelah mengikuti ujian masuk perguruan tinggi? 469 00:32:06,299 --> 00:32:07,339 Aku bersenang-senang. 470 00:32:07,339 --> 00:32:08,339 Dengan pacarmu? 471 00:32:08,799 --> 00:32:09,870 Tidak. 472 00:32:11,539 --> 00:32:13,039 Mengapa? Bukankah kamu punya pacar? 473 00:32:14,039 --> 00:32:15,610 - Tidak. - Apakah kamu putus dengannya? 474 00:32:15,979 --> 00:32:17,350 Sudah berapa lama sejak kamu putus? 475 00:32:18,950 --> 00:32:19,950 aku tidak tertarik. 476 00:32:21,749 --> 00:32:23,380 Apakah kamu minum dengan baik? 477 00:32:23,650 --> 00:32:25,350 aku menikmati minum. Bagaimana denganmu? 478 00:32:49,710 --> 00:32:50,749 Itu dia. 479 00:32:51,779 --> 00:32:53,180 aku pikir itu dia. 480 00:32:56,079 --> 00:32:58,019 Mi Rae, aku sangat iri padamu. 481 00:32:58,420 --> 00:33:00,049 - Apa? - Namamu cantik ... 482 00:33:00,049 --> 00:33:01,059 sebagai wajahmu. 483 00:33:02,059 --> 00:33:04,660 Namaku Jung Boon. Ini sangat norak. 484 00:33:05,130 --> 00:33:06,660 Bagaimana aku harus menanggapi ini? 485 00:33:07,329 --> 00:33:08,860 Apa yang harus aku katakan? 486 00:33:09,029 --> 00:33:11,229 Tidak, kamu lebih cantik. Jangan katakan itu 487 00:33:11,229 --> 00:33:14,140 Astaga, ayolah. Itu kebohongan yang terlalu besar. 488 00:33:14,539 --> 00:33:16,470 kamu terlihat seperti seorang aktris. 489 00:33:16,470 --> 00:33:17,569 benarkan 490 00:33:17,910 --> 00:33:19,710 kamu terlihat seperti seorang penyiar juga. 491 00:33:21,610 --> 00:33:25,049 Bisakah kalian minum? Kita harus mulai minum juga. 492 00:33:25,110 --> 00:33:26,180 Baik. 493 00:33:27,579 --> 00:33:28,620 Apa? 494 00:33:28,749 --> 00:33:30,749 - Apa? - Apa ini? 495 00:33:30,749 --> 00:33:32,319 - Apakah kamu melihat itu? - Ya ampun. 496 00:33:32,420 --> 00:33:36,190 Beraninya seorang mahasiswa minum air putih? 497 00:33:36,989 --> 00:33:39,529 Jika aku menangkapmu bertindak malu-malu, aku harus memarahimu. 498 00:33:39,529 --> 00:33:40,860 Kamu sangat jantan. 499 00:33:40,860 --> 00:33:42,960 - Ayo isi gelas kita. - Ya, mari isi gelas kita. 500 00:33:42,960 --> 00:33:44,069 Milikmu kosong. 501 00:33:44,299 --> 00:33:45,999 Jung Boon, aku akan menuangkanmu segelas. 502 00:33:48,600 --> 00:33:49,600 Mi Rae, kamu juga. 503 00:33:51,809 --> 00:33:53,170 - Bangun. - Aku suka itu. 504 00:33:53,339 --> 00:33:54,339 Bangun. 505 00:33:59,450 --> 00:34:01,279 Mi Rae, apakah kamu benar-benar tidak punya pacar? 506 00:34:01,779 --> 00:34:03,450 Apa? Tidak. 507 00:34:05,089 --> 00:34:07,220 Lalu bisakah aku menjadi pacarmu? 508 00:34:07,759 --> 00:34:08,759 Maaf? 509 00:34:10,759 --> 00:34:13,859 Cinta cinta cinta 510 00:34:14,459 --> 00:34:16,560 Chan Woo, kamu tidak seaktif dirimu dulu. 511 00:34:16,560 --> 00:34:19,029 Mari kita semua mengisi gelas kita. Ayolah. 512 00:34:19,029 --> 00:34:20,700 - Mari isi mereka. - Tuangkan minuman. 513 00:34:21,100 --> 00:34:24,270 Sekarang, waktunya untuk permainan. 514 00:34:26,640 --> 00:34:27,879 Siap, mulai. 515 00:34:28,439 --> 00:34:31,049 - Kim Sung Woon! - Kim Sung Woon! 516 00:34:31,279 --> 00:34:32,680 - Do Kyung Seok! - Noh Min A! 517 00:34:32,810 --> 00:34:35,379 - Kim Sung Woon! - Kim Sung Woon! 518 00:34:44,129 --> 00:34:45,230 Kamu bisa melakukannya! 519 00:34:55,799 --> 00:34:57,100 Bahkan jika dia itu Kyung Seok ... Terus kenapa? 520 00:34:58,109 --> 00:34:59,939 Dia tidak akan mengenaliku. 521 00:35:01,540 --> 00:35:02,580 Ayo lakukan lagi. 522 00:35:03,410 --> 00:35:04,450 Selesai minum. 523 00:35:07,149 --> 00:35:08,580 "Starry Night" oleh Mamamoo. 524 00:35:08,580 --> 00:35:10,149 "Starry Night" oleh Mamamoo! 525 00:35:10,149 --> 00:35:11,989 Benar. Pergi, Choi Jung Boon! 526 00:35:15,859 --> 00:35:17,459 "Tidak Tahu Kamu" oleh Heize. 527 00:35:17,529 --> 00:35:19,890 aku! aku tahu jawabannya. "Tidak Tahu Kamu" oleh Heize. 528 00:35:20,129 --> 00:35:22,330 - Benar. - Ada apa dengannya? 529 00:35:25,799 --> 00:35:27,100 (Universitas Hankook, Departemen Kimia) 530 00:35:31,410 --> 00:35:32,839 "Road Fighter" oleh Sechs Kies. 531 00:35:33,169 --> 00:35:34,609 "Road Fighter" oleh Sechs Kies. 532 00:35:36,980 --> 00:35:38,850 - Bingo. Astaga. - Ya ampun. 533 00:35:39,480 --> 00:35:40,850 Astaga, bagaimana dia tahu? 534 00:35:43,580 --> 00:35:44,819 "Bboom Bboom" oleh Momoland. 535 00:35:44,850 --> 00:35:46,689 "Bboong Bboong" oleh Momoland! 536 00:35:46,950 --> 00:35:48,759 Katakan itu lagi. Pengucapannya harus tepat. 537 00:35:48,819 --> 00:35:50,120 "Bboong Bboong" oleh Momoland. 538 00:35:50,120 --> 00:35:52,160 Salah. "Bboong Bboong"? Itu bukan kentut. Apa lagunya? 539 00:35:52,160 --> 00:35:53,730 - "Bboom Bboom! -" Bboom Bboom! 540 00:35:53,730 --> 00:35:57,970 Benar. Sekarang, saatnya menari, semuanya! 541 00:36:04,040 --> 00:36:06,239 - Apakah aku baik? - Ini melelehkan stresku. 542 00:36:07,810 --> 00:36:09,279 - Wifi. - Benar! 543 00:36:10,180 --> 00:36:11,480 Senior Koo Tae Young, kamu mendapat jawaban yang benar. 544 00:36:13,180 --> 00:36:14,379 (Orientasi Freshmen) 545 00:36:15,520 --> 00:36:17,450 - Ujian akhir. - Ujian akhir, benar! 546 00:36:17,989 --> 00:36:19,089 Selamat! 547 00:36:19,689 --> 00:36:20,720 Berikutnya. 548 00:36:20,790 --> 00:36:22,319 Aku tahu! "Panci memanggil ketel hitam." 549 00:36:22,319 --> 00:36:23,419 Bingo! 550 00:36:23,459 --> 00:36:24,489 (Orientasi Freshmen) 551 00:36:25,629 --> 00:36:26,660 Lulus. 552 00:36:27,660 --> 00:36:29,230 Astaga, salah. Jawaban yang salah! 553 00:36:31,169 --> 00:36:33,270 - Cermin. - Sepertinya aku melihat diriku sendiri? 554 00:36:37,069 --> 00:36:38,910 Berikan aku tangan yang besar untuk semua kerja keras! 555 00:36:41,980 --> 00:36:43,980 (Gelar dalam Ilmu Alam) 556 00:36:44,009 --> 00:36:45,279 (Orientasi Freshmen) 557 00:36:45,310 --> 00:36:46,649 - Song Jung Ho! - Song Jung Ho! 558 00:36:46,649 --> 00:36:48,450 Baiklah. Tim pemenang saat ini adalah ... 559 00:36:51,549 --> 00:36:53,959 Tim 1 dan Tim 3 berada di posisi pertama bersama. 560 00:36:58,290 --> 00:37:00,029 Pertandingan terakhir akan ... 561 00:37:00,129 --> 00:37:02,399 kompetisi bakat antara pemimpin tim. 562 00:37:06,569 --> 00:37:07,839 - aku? - iya. 563 00:37:08,069 --> 00:37:10,270 kamu menebak semua lagu dengan benar sebelumnya. 564 00:37:10,270 --> 00:37:12,339 aku melihat kamu menari seperti ini juga. kamu penari yang baik. 565 00:37:12,470 --> 00:37:13,540 Dia melakukanya? 566 00:37:13,540 --> 00:37:16,739 Astaga, kau pasti banyak berpesta. 567 00:37:17,009 --> 00:37:18,009 benarkan 568 00:37:18,410 --> 00:37:20,549 Kang Mi Rae, kamu akan menjadi pemimpin tim kami. 569 00:37:22,180 --> 00:37:24,020 Tidak, aku tidak bisa melakukan hal-hal seperti itu. 570 00:37:24,020 --> 00:37:26,350 - Jangan khawatir. Lakukan saja. - iya. 571 00:37:26,750 --> 00:37:30,560 - Kang Mi Rae, Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae, Kang Mi Rae! 572 00:37:31,259 --> 00:37:34,529 Apa yang harus aku lakukan? Mereka ingin aku menari sebagai pemimpin tim. 573 00:37:34,629 --> 00:37:37,129 Apa yang bisa kau lakukan? kamu harus melakukan yang terbaik sebagai pemimpin tim. 574 00:37:37,399 --> 00:37:38,569 Tidak... 575 00:37:39,299 --> 00:37:41,700 Kenapa harus aku? Kenapa aku? 576 00:37:41,870 --> 00:37:44,009 Kamu penari yang hebat. 577 00:37:44,009 --> 00:37:46,069 aku yakin kamu tidak bisa menolak tetapi untuk memamerkan keterampilan menari kamu. 578 00:37:46,339 --> 00:37:49,509 Apa pun yang terjadi sudah terjadi, dan kamu adalah pemimpin tim. 579 00:37:49,509 --> 00:37:51,109 Hei, kamu harus memberikan semuanya. 580 00:37:51,480 --> 00:37:53,350 Jika kamu mendapatkan semua pemalu dan tidak melakukan yang terbaik, 581 00:37:53,350 --> 00:37:54,819 orang akan berpikir bahwa kamu mencoba bertindak coy. 582 00:37:55,149 --> 00:37:58,049 Dengan wajah itu, itu akan terlihat sangat menjengkelkan. Kamu tahu itu kan? 583 00:38:00,220 --> 00:38:01,259 aku hanya ingin lari. 584 00:38:01,390 --> 00:38:03,290 Hei, Kang Mi Rae. 585 00:38:03,520 --> 00:38:05,660 Jangan menjadi pengecut, oke? 586 00:38:05,989 --> 00:38:08,859 Tidak ada yang akan berubah jika kamu terus menghindari tantangan. 587 00:38:09,500 --> 00:38:11,299 Kamu bilang kamu tidak ingin hidup seperti dulu. 588 00:38:12,430 --> 00:38:15,299 kamu akhirnya memiliki kesempatan untuk memamerkan pesona kamu, gadis. 589 00:38:15,399 --> 00:38:17,069 Tunjukkan pada mereka apa yang kamu miliki. 590 00:38:20,879 --> 00:38:21,939 Akankah aku ... 591 00:38:24,810 --> 00:38:26,350 dapat melakukan pekerjaan dengan baik? 592 00:38:26,350 --> 00:38:28,549 Tentu saja. kamu adalah teman aku. 593 00:38:28,680 --> 00:38:31,089 Pergi dan bersenang-senanglah sesukamu. 594 00:38:31,390 --> 00:38:33,819 "Ini adalah bagaimana kamu harus menari. Aku Kang Mi Rae," 595 00:38:33,819 --> 00:38:37,160 "ratu menari." Tunjukkan pada mereka apa yang bisa kamu lakukan. 596 00:38:42,100 --> 00:38:44,700 Hei, aku harus pergi. 597 00:38:45,430 --> 00:38:46,930 Mi Rae, sebenarnya, 598 00:38:47,129 --> 00:38:49,939 aku harus rap sebagai pemimpin tim aku juga. 599 00:38:50,910 --> 00:38:53,509 Hey, mari kita bicara nanti. Perdamaian. 600 00:39:19,470 --> 00:39:21,540 (Universitas Hankook, Gelar dalam Ilmu Alam) 601 00:39:21,540 --> 00:39:23,569 (Departemen Kimia, Orientasi Mahasiswa Baru) 602 00:39:26,810 --> 00:39:28,009 Hyun Soo A. 603 00:39:28,439 --> 00:39:31,379 - Hyun Soo A, Hyun Soo A. - Hyun Soo A, Hyun Soo A. 604 00:39:31,649 --> 00:39:34,649 - Hyun Soo A, Hyun Soo A! - Hyun Soo A, Hyun Soo A! 605 00:39:34,649 --> 00:39:36,379 - Apakah kamu di Tim Tiga? - Hyun Soo A. 606 00:39:36,450 --> 00:39:37,720 Hyun Soo A. 607 00:39:38,450 --> 00:39:43,220 Mengapa aku iri dengan hal-hal yang kamu miliki? 608 00:39:43,589 --> 00:39:48,730 Memegang erat pada hal-hal yang bahkan tidak bisa aku tangani 609 00:39:49,200 --> 00:39:54,140 Seberapa jauh aku ingin menjadi lebih baik? 610 00:39:54,569 --> 00:39:57,239 Aku tahu kamu sama 611 00:39:57,239 --> 00:39:59,839 Mungkin aku egois 612 00:40:00,209 --> 00:40:03,040 - Meskipun aku punya banyak - Tidak apa-apa. 613 00:40:03,040 --> 00:40:04,910 - Aku masih tidak seperti kamu - Bisakah seseorang membantunya? 614 00:40:07,149 --> 00:40:08,549 - Kyung Seok, kamu pergi. - iya. 615 00:40:08,620 --> 00:40:10,020 Naik ke sana dan bantu Soo A. 616 00:40:10,020 --> 00:40:11,049 cepatlah, cepatlah. 617 00:40:11,049 --> 00:40:12,850 Tidak masalah. cepat. Bantu dia. 618 00:40:13,020 --> 00:40:16,189 aku kira aku tidak bisa mengendalikan hatiku 619 00:40:16,459 --> 00:40:19,129 - Apa yang sedang terjadi? - Mungkin itu sebabnya aku seperti ini 620 00:40:21,399 --> 00:40:23,399 (Gelar dalam Ilmu Alam) 621 00:40:29,640 --> 00:40:30,810 aku tidak tahu lagu ini. 622 00:40:33,009 --> 00:40:34,839 (Orientasi Freshman) 623 00:40:34,879 --> 00:40:36,209 aku, kamu berdua sangat tampan. 624 00:40:36,209 --> 00:40:37,709 - Tampak bagus! - Tampan dan cantik! 625 00:40:37,709 --> 00:40:38,850 Kalian bersinar! 626 00:40:40,250 --> 00:40:42,680 - Cantik. - Kalian berdua sangat tampan. 627 00:40:44,950 --> 00:40:47,319 Baiklah, selanjutnya adalah Kang Mi Rae dari Tim Satu. 628 00:40:47,744 --> 00:40:48,744 (Universitas Hankook, Departemen Kimia) 629 00:40:53,543 --> 00:40:55,514 (Departemen Kimia) 630 00:41:02,083 --> 00:41:03,154 Pergi, Mi Rae! 631 00:41:03,324 --> 00:41:04,454 Luar biasa! 632 00:41:08,864 --> 00:41:10,494 - Jantung berdebar - Jantung berdegup kencang 633 00:41:36,784 --> 00:41:37,824 Kamu hebat sekali! 634 00:41:37,824 --> 00:41:39,694 - Melompat, melompat, melompat! - Melompat, melompat, melompat! 635 00:41:40,023 --> 00:41:43,163 - Aroma aneh seorang wanita asing - Aroma aneh seorang wanita asing 636 00:41:45,134 --> 00:41:46,364 - Wajah baru - Wajah baru 637 00:41:52,404 --> 00:41:53,574 - Wajah baru - Wajah baru 638 00:41:55,804 --> 00:41:57,574 - Wajah baru, wajah baru, baru, wajah baru - Wajah baru, wajah baru, wajah baru 639 00:41:57,614 --> 00:42:01,183 - Wajah baru, wajah baru, baru, wajah baru - Wajah baru, wajah baru, wajah baru 640 00:42:07,123 --> 00:42:08,454 - Wajah baru - Wajah baru 641 00:42:16,023 --> 00:42:18,063 - Jantungku berdebar - Jantungku berdegup kencang 642 00:42:34,384 --> 00:42:35,744 (Kang Mi Rae) 643 00:42:55,063 --> 00:42:56,404 aku ingin menunjukkan kepada orang ... 644 00:42:58,034 --> 00:42:59,273 bahwa aku bisa melakukan pekerjaan dengan baik juga. 645 00:43:06,844 --> 00:43:07,913 - Wajah baru - Wajah baru 646 00:43:08,614 --> 00:43:11,954 - Aroma aneh seorang wanita asing - Aroma aneh seorang wanita asing 647 00:43:12,253 --> 00:43:15,183 - Ya, aku ingin beberapa wajah baru - Ya, aku ingin beberapa wajah baru 648 00:43:28,704 --> 00:43:29,833 - Wajah baru - Wajah baru 649 00:43:30,474 --> 00:43:32,304 - Jantungku berdebar - Jantungku berdegup kencang 650 00:43:42,683 --> 00:43:44,054 aku ingin menunjukkan kepada semua orang. 651 00:43:45,083 --> 00:43:46,213 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 652 00:43:46,213 --> 00:43:47,924 - Seperti orang lain ... - Kang Mi Rae! 653 00:43:48,154 --> 00:43:49,183 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 654 00:43:49,183 --> 00:43:50,824 - Aku ingin dicintai. - Kang Mi Rae! 655 00:43:51,194 --> 00:43:52,393 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 656 00:43:52,694 --> 00:43:54,163 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 657 00:43:54,163 --> 00:43:55,563 - Kang Mi Rae! - Aku ingin... 658 00:43:56,663 --> 00:43:59,364 - Kang Mi Rae! - dicintai dengan cara biasa. 659 00:43:59,563 --> 00:44:02,304 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 660 00:44:05,733 --> 00:44:07,174 Untuk Mi Rae! 661 00:44:07,174 --> 00:44:08,574 - Bersulang! - Bersulang! 662 00:44:08,873 --> 00:44:10,174 Astaga, Mi Rae sangat keren. 663 00:44:15,114 --> 00:44:18,154 Mi Rae, kamu sesuatu yang lain. kamu seperti penyanyi idola. 664 00:44:18,154 --> 00:44:19,253 Apakah kamu di klub dansa? 665 00:44:19,253 --> 00:44:22,623 Tidak, aku berlatih sendiri dengan menonton TV. 666 00:44:23,123 --> 00:44:24,523 Itu lebih mengesankan lagi. 667 00:44:25,023 --> 00:44:26,023 Terserah. 668 00:44:26,393 --> 00:44:28,623 Mari kita minum tembakan dengan tangan disilangkan, Mi Rae. 669 00:44:33,063 --> 00:44:36,003 - Lakukan. - Lakukan. 670 00:44:36,134 --> 00:44:37,904 - Lakukan. - Cepat. 671 00:44:38,003 --> 00:44:40,904 - Lakukan. - Lakukan. 672 00:44:41,373 --> 00:44:42,643 - Lakukan. - Lakukan. 673 00:44:42,643 --> 00:44:44,174 Sini. Seperti ini. 674 00:44:44,844 --> 00:44:45,844 Baiklah. 675 00:44:45,944 --> 00:44:48,413 Mi Rae dari departemen kimia adalah rekan tim yang sangat penting! 676 00:44:48,614 --> 00:44:49,683 Mi Rae. 677 00:44:50,954 --> 00:44:53,654 Tuan, sepertinya dia terlalu mabuk untuk minum. 678 00:44:54,824 --> 00:44:56,583 Permisi. 679 00:44:58,824 --> 00:45:01,063 Beraninya dia mencoba bertindak lemah di depan seniornya? 680 00:45:01,824 --> 00:45:04,233 Bagaimana kalau kita melakukannya bersama? 681 00:45:32,224 --> 00:45:34,224 aku berharap mereka tidak membuat aku minum. 682 00:45:57,083 --> 00:46:00,054 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 683 00:46:00,054 --> 00:46:04,154 - Kang Mi Rae! - Kang Mi Rae! 684 00:46:32,483 --> 00:46:33,924 Hai, Bu. 685 00:46:34,954 --> 00:46:36,353 Apa yang salah? Apakah ada yang salah? 686 00:46:39,494 --> 00:46:40,764 Ibu ... 687 00:46:48,433 --> 00:46:49,563 Tidak apa. 688 00:46:51,174 --> 00:46:52,704 aku sedang bersenang senang. 689 00:46:54,143 --> 00:46:57,344 Orang-orang seperti aku, Bu. 690 00:47:00,014 --> 00:47:02,614 aku terkejut jika sesuatu terjadi pada kamu. 691 00:47:03,713 --> 00:47:04,784 Sangat? 692 00:47:06,483 --> 00:47:08,853 aku senang kamu bersenang-senang. 693 00:47:12,253 --> 00:47:13,663 aku menerima panggilan masuk. 694 00:47:13,764 --> 00:47:16,424 Selamat bersenang-senang. Aku akan meneleponmu lagi nanti. 695 00:47:16,663 --> 00:47:17,694 Baik. 696 00:47:36,384 --> 00:47:39,454 Astaga, aku tidak boleh menangis, atau mataku akan memerah. 697 00:47:59,103 --> 00:48:01,074 kamu benar-benar pkamui minum. 698 00:48:01,373 --> 00:48:02,904 Apakah kamu mulai minum sejak SMA? 699 00:48:07,083 --> 00:48:08,114 Itu keren 700 00:48:10,654 --> 00:48:13,853 T kamu pikir itu sedikit panas di sini? 701 00:48:14,623 --> 00:48:17,094 Bagaimana kalau kita keluar mencari udara segar? 702 00:48:18,123 --> 00:48:19,194 kamu bisa pergi sendiri. 703 00:48:27,563 --> 00:48:28,563 Kemana kamu pergi? 704 00:48:30,103 --> 00:48:31,134 Untuk mendapatkan udara segar. 705 00:48:35,904 --> 00:48:37,014 Dia cantik. 706 00:48:46,924 --> 00:48:49,224 kamu benar-benar pkamui minum di sana. 707 00:48:57,494 --> 00:49:00,333 Maaf, aku pikir aku mabuk. 708 00:49:04,634 --> 00:49:06,333 Aku sangat bodoh, bukan begitu? 709 00:49:07,304 --> 00:49:09,244 aku mabuk hanya setelah beberapa minuman. 710 00:49:12,913 --> 00:49:13,983 Permisi. 711 00:49:18,154 --> 00:49:19,554 Apakah kamu tidak memiliki sesuatu untuk membantunya sadar? 712 00:49:20,924 --> 00:49:22,083 Dia bilang dia mabuk. 713 00:49:26,654 --> 00:49:28,094 - Soo A. - Minum ini. 714 00:49:28,094 --> 00:49:30,123 - Ini yang terbaik untuk menenangkan diri. - Dapatkan di punggungku. 715 00:49:30,123 --> 00:49:31,793 - Aku akan menggendongmu di punggungku. - Benar-benar efektif. 716 00:49:31,793 --> 00:49:34,034 - Minumlah ini. - Tahan. 717 00:49:44,373 --> 00:49:46,413 Koreografi apa yang kamu lakukan? Red Velvet's? 718 00:49:46,413 --> 00:49:48,313 (Dari Hyun Jung) 719 00:49:49,683 --> 00:49:50,713 Psy. 720 00:49:51,183 --> 00:49:52,213 Serius? 721 00:49:54,483 --> 00:49:55,483 iya. 722 00:50:46,474 --> 00:50:47,603 Astaga, dingin. 723 00:50:48,273 --> 00:50:49,373 Apa yang sedang kamu lakukan? 724 00:50:50,413 --> 00:50:51,744 Aku diluar. 725 00:50:52,244 --> 00:50:54,014 Mereka terus menyuruhku minum ketika aku di sana. 726 00:50:57,353 --> 00:50:58,713 Apakah kamu ingat Do Kyung Seok? 727 00:50:59,853 --> 00:51:00,924 Di departemen kami ... 728 00:51:01,523 --> 00:51:02,583 Kebaikan. 729 00:51:04,554 --> 00:51:05,554 Halo? 730 00:51:15,404 --> 00:51:16,404 Halo? 731 00:51:20,503 --> 00:51:21,704 Halo? 732 00:51:22,674 --> 00:51:24,273 aku yakin aku menelepon nomor putri aku. 733 00:51:26,014 --> 00:51:27,344 Siapa disana? 734 00:51:27,913 --> 00:51:29,284 Baiklah... 735 00:51:32,183 --> 00:51:34,784 aku senior Mi Rae. 736 00:51:36,353 --> 00:51:39,494 aku melihat. Kenapa ponselmu ada di jalan? 737 00:51:39,753 --> 00:51:41,494 Yah, itu ... 738 00:51:44,163 --> 00:51:46,904 Para pemula tidak diizinkan menggunakan telepon mereka selama acara. 739 00:51:47,603 --> 00:51:49,163 Jadi kami mengumpulkannya untuk sementara waktu. 740 00:51:49,433 --> 00:51:51,304 Oh begitu. 741 00:51:51,733 --> 00:51:53,373 Maafkan aku. 742 00:51:53,474 --> 00:51:54,474 Tidak semuanya. 743 00:51:56,174 --> 00:51:57,273 Maafkan aku. 744 00:51:57,373 --> 00:51:59,574 Baiklah, selamat tinggal kalau begitu. 745 00:52:04,213 --> 00:52:05,554 Ayah... 746 00:52:13,963 --> 00:52:16,864 kamu pulang lebih awal. Apakah kamu sudah makan malam? 747 00:52:19,433 --> 00:52:21,833 Apa yang salah? Apa terjadi sesuatu? 748 00:52:23,003 --> 00:52:25,273 Dia seperti Mi Rae. 749 00:52:27,404 --> 00:52:30,074 Apakah kamu berbicara dengannya di telepon? 750 00:52:30,074 --> 00:52:32,043 Dia terlihat cantik ... 751 00:52:32,043 --> 00:52:34,043 dengan mata bulat dan hidung tajam. 752 00:52:34,643 --> 00:52:37,313 Yah, itu ... 753 00:52:37,913 --> 00:52:40,554 Sejak dia lulus sekolah menengah, 754 00:52:41,284 --> 00:52:43,654 dia ingin melakukan operasi plastik di kelopak matanya. 755 00:52:43,654 --> 00:52:44,654 Apa? 756 00:52:44,654 --> 00:52:47,393 Dia sangat stres karena wajahnya. 757 00:52:47,393 --> 00:52:49,264 Di sana kamu pergi lagi. 758 00:52:49,864 --> 00:52:52,264 Apa yang salah dengan wajahnya sampai kau terus mengaduk-aduk pikirannya? 759 00:52:53,233 --> 00:52:54,663 aku sudah bilang tidak. 760 00:52:55,764 --> 00:52:58,074 Apakah aku salah mendengar karena aku merindukan putri aku? 761 00:52:58,474 --> 00:53:01,074 Senior wanitanya menerima telepon aku. 762 00:53:02,574 --> 00:53:04,813 Suaranya terdengar persis seperti Mi Rae. 763 00:53:05,674 --> 00:53:07,244 Tidak mungkin. 764 00:53:08,683 --> 00:53:11,483 Dia seharusnya mengunjungi kami setelah kembali dari sekolahnya di luar negeri. 765 00:53:11,483 --> 00:53:13,154 Kenapa dia harus langsung menuju orientasi sekolah? 766 00:53:29,304 --> 00:53:30,333 Apakah kamu baik-baik saja? 767 00:53:31,273 --> 00:53:32,304 Apa? 768 00:53:35,103 --> 00:53:36,103 iya. 769 00:53:38,174 --> 00:53:39,344 aku baik-baik saja. 770 00:53:40,344 --> 00:53:42,014 aku hanya merasa sedikit sakit. 771 00:53:44,713 --> 00:53:45,753 Minumlah ini. 772 00:53:49,054 --> 00:53:50,324 Terima kasih. 773 00:54:01,404 --> 00:54:03,873 Yah ... Apakah kamu ingin beristirahat jika kamu terlalu mabuk? 774 00:54:04,503 --> 00:54:06,174 kamu mungkin harus minum lagi jika kamu kembali ke dalam. 775 00:54:06,904 --> 00:54:08,804 Ada ruang duduk dengan sofa di sana. 776 00:54:11,043 --> 00:54:12,413 Apakah ada tempat seperti itu? 777 00:54:14,014 --> 00:54:15,083 Terima kasih. 778 00:54:26,963 --> 00:54:28,194 Apa yang kamu tunggu? Ayo pergi. 779 00:55:24,083 --> 00:55:25,713 aku harus beristirahat juga. 780 00:55:33,224 --> 00:55:34,864 Kenapa kamu berdiri di sana? Duduk. 781 00:55:38,833 --> 00:55:39,833 Baik. 782 00:55:56,344 --> 00:55:57,483 Bukankah itu tidak nyaman? 783 00:55:58,784 --> 00:56:00,054 Duduklah di sini dengan nyaman. 784 00:56:01,224 --> 00:56:02,353 aku baik-baik saja. 785 00:56:04,424 --> 00:56:06,253 Mengapa? Apakah kamu merasa tidak nyaman di sekitar aku? 786 00:56:06,724 --> 00:56:08,663 Haruskah kita pindah kursi? aku akan duduk di sana. 787 00:56:08,663 --> 00:56:10,264 Tidak, tidak perlu. 788 00:56:11,793 --> 00:56:12,994 Lalu aku akan duduk di sini. 789 00:56:38,654 --> 00:56:41,123 Kamu sangat cantik. 790 00:56:46,233 --> 00:56:47,463 Apakah kamu baik-baik saja? 791 00:56:48,404 --> 00:56:49,534 aku baik-baik saja. 792 00:56:53,174 --> 00:56:54,744 aku penasaran, 793 00:56:56,174 --> 00:56:57,543 tapi kamu benar-benar tidak punya pacar? 794 00:56:59,514 --> 00:57:01,514 - Tidak Memangnya kenapa? 795 00:57:03,554 --> 00:57:06,014 aku tidak punya satu. 796 00:57:06,514 --> 00:57:07,623 aku melihat. 797 00:57:14,424 --> 00:57:16,264 Lalu bisakah aku menyukaimu? 798 00:57:16,864 --> 00:57:18,963 Melihat kamu bermain game dan menari sebelumnya, 799 00:57:20,094 --> 00:57:21,333 Aku jatuh cinta. 800 00:57:26,373 --> 00:57:29,074 Apakah ini sebuah profesi? 801 00:57:31,344 --> 00:57:33,474 Jangan berpikir terlalu serius tentang itu. 802 00:57:37,913 --> 00:57:38,983 Oh ya. 803 00:57:40,654 --> 00:57:43,994 Orang-orang mungkin mencari aku jika aku meninggalkan tempat aku terlalu lama. 804 00:57:47,594 --> 00:57:48,824 Siapa? 805 00:57:52,563 --> 00:57:55,433 Tidak ada orang lain yang lebih tertarik padamu daripada aku. 806 00:58:04,381 --> 00:58:05,541 Siapa? 807 00:58:09,312 --> 00:58:12,222 Tidak ada orang lain yang lebih tertarik padamu daripada aku. 808 00:58:18,222 --> 00:58:20,562 Mereka sibuk bersenang-senang, 809 00:58:21,532 --> 00:58:22,662 jadi jangan repot-repot. 810 00:58:36,171 --> 00:58:37,242 Hei. 811 00:58:38,211 --> 00:58:40,312 Angkat aku sudah. 812 00:58:48,521 --> 00:58:50,961 Apa yang sedang kamu lakukan? 813 00:58:50,961 --> 00:58:52,222 Apa yang sedang kamu lakukan? 814 00:58:55,562 --> 00:58:56,892 Itu bukan urusanmu. 815 00:58:58,302 --> 00:59:01,401 kamu pergi dengan cara ini, jadi aku bertanya-tanya tempat seperti apa itu. 816 00:59:03,271 --> 00:59:05,602 Apa maksudmu? Ini bukan tempat khusus. 817 00:59:06,602 --> 00:59:09,611 Dia tampak terlalu mabuk, jadi aku membawanya sehingga dia bisa beristirahat untuk sementara waktu. 818 00:59:12,142 --> 00:59:14,381 Mengapa kamu membuka pintu tiba-tiba ketika aku berskamur di atasnya? 819 00:59:16,711 --> 00:59:18,282 kamu menghentikan pintu. 820 00:59:23,091 --> 00:59:24,222 Apakah kamu mabuk? 821 00:59:24,921 --> 00:59:26,762 Lihatlah kamu bersikap kasar kepada senior kamu. 822 00:59:33,302 --> 00:59:35,932 Aku membiarkannya karena kamu mabuk, oke? 823 00:59:41,341 --> 00:59:42,472 Mi Rae. Ayo pergi. 824 01:00:06,131 --> 01:00:07,202 Apakah kamu baik-baik saja? 825 01:00:09,401 --> 01:00:12,142 Ya. aku baik-baik saja. 826 01:00:19,541 --> 01:00:21,912 Beristirahatlah di sini jika kamu mau. 827 01:00:32,021 --> 01:00:33,091 Kang Mi Rae. 828 01:00:48,642 --> 01:00:49,711 Dengan banyak pilihan, 829 01:00:52,282 --> 01:00:53,782 apakah kamu pergi ke Sekolah Menengah Jadong? 830 01:01:05,162 --> 01:01:06,162 Apa? 831 01:01:07,162 --> 01:01:08,492 (Kami berterima kasih kepada Lee Young Ae, Um Hong Gil, dan Lucky ...) alih bahasa oleh @miniminhee_fb 832 01:01:08,492 --> 01:01:09,762 (untuk penampilan spesial mereka.) alih bahasa oleh @miniminhee_fb 833 01:01:19,541 --> 01:01:23,541 (ID aku adalah Gangnam Beauty) alih bahasa oleh @miniminhee_fb 834 01:01:23,682 --> 01:01:26,481 Kyung Seok memperlakukanmu berbeda dari yang lain. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 835 01:01:26,742 --> 01:01:27,812 Apakah kamu pergi dengannya? alih bahasa oleh @miniminhee_fb 836 01:01:27,912 --> 01:01:29,812 - Dia sudah sangat terkenal. - Dia sangat cantik. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 837 01:01:29,852 --> 01:01:30,852 Mi Rae. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 838 01:01:30,852 --> 01:01:33,791 Kamu dan Mi Rae mungkin akrab satu sama lain ... alih bahasa oleh @miniminhee_fb 839 01:01:33,821 --> 01:01:35,291 meskipun aku merasa sedikit buruk. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 840 01:01:35,521 --> 01:01:37,062 aku belum melakukan operasi plastik. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 841 01:01:37,421 --> 01:01:38,992 Mi Rae juga belum. 842 01:01:39,461 --> 01:01:40,461 Kamu pikir itu lucu? alih bahasa oleh @miniminhee_fb 843 01:01:40,461 --> 01:01:41,662 Apakah kamu pergi ke universitas ini? alih bahasa oleh @miniminhee_fb 844 01:01:41,961 --> 01:01:43,562 Aku putrimu, Mi Rae. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 845 01:01:44,032 --> 01:01:45,432 Astaga, kamu monster plastik. alih bahasa oleh @miniminhee_fb 846 01:01:46,062 --> 01:01:47,802 Apa yang telah aku lakukan? alih bahasa oleh @miniminhee_fb 847 01:01:48,001 --> 01:01:50,271 Apakah kamu cinta sepihak? alih bahasa oleh @miniminhee_fb