1
00:06:43,804 --> 00:06:44,803
- Hey, Kembali ke bar, Tony.
2
00:06:44,805 --> 00:06:46,271
Berhenti melecehkan pemula.
3
00:06:46,273 --> 00:06:47,806
- Apa, saya sudah cukup membersihkan celana.
4
00:06:47,808 --> 00:06:49,341
- Malam ini kau disini,
Tina, bersiaplah.
5
00:06:49,343 --> 00:06:50,208
- Aku tak tahu, Blue Jean.
6
00:06:50,210 --> 00:06:51,843
- Kesempatan terakhir, sayang.
7
00:06:51,845 --> 00:06:53,612
- Hey, kita akan melihat beberapa tetek malam ini?
8
00:06:53,614 --> 00:06:54,546
- Jika kau beruntung.
9
00:06:54,548 --> 00:06:56,248
- Kau tak tahu betapa sakitnya aku
10
00:06:56,250 --> 00:06:59,684
setiap hari ku lihat engkau bekerja di dapur sialanku..
11
00:06:59,686 --> 00:07:00,819
- Permainan bagus, petani John.
12
00:07:00,821 --> 00:07:01,987
Kau butuh sesuatu?
13
00:07:01,989 --> 00:07:03,688
- Seorang pekerja dapur baru.
14
00:07:03,690 --> 00:07:06,024
Kau tak berharga dan lemah.
15
00:07:14,434 --> 00:07:16,401
- Jangan menyerah, iyakan Tony?
16
00:07:16,403 --> 00:07:18,503
- Ini bos, untukmu.
17
00:07:18,505 --> 00:07:20,405
- Tidak ada kartu?
18
00:07:33,352 --> 00:07:34,719
- Jean.
19
00:07:34,721 --> 00:07:36,188
- Penggemar rahasia.
20
00:07:58,945 --> 00:08:00,345
- Blue, tolong aku.
21
00:08:02,682 --> 00:08:05,050
- Kau seperti anak kecil saja, Frankie.
22
00:08:05,052 --> 00:08:07,819
- Benar, kata gadis kenakkan popok saja.
23
00:08:07,821 --> 00:08:09,701
- Itu membuat uang lebih dari wajahmu.
24
00:08:11,592 --> 00:08:13,058
- Bunga yang bagus.
25
00:08:13,060 --> 00:08:14,060
- Mm-hmm.
26
00:08:16,095 --> 00:08:17,295
Bagaimana perasaanmu, red?
27
00:08:17,297 --> 00:08:19,698
- Oh, wow, cantik sekali bunganya.
28
00:08:19,700 --> 00:08:20,765
Darimana kau dapat?
29
00:08:20,767 --> 00:08:23,168
- Tak tahu, kau bisa memilikinya.
30
00:08:33,813 --> 00:08:34,813
Junior.
31
00:08:38,051 --> 00:08:39,451
- Maaf, gadis-gadis.
32
00:08:40,786 --> 00:08:42,354
Chromagnum disini
33
00:08:43,723 --> 00:08:45,957
- Biarkan dia bercokol sedikit.
34
00:08:45,959 --> 00:08:47,192
- Dia di kantormu.
35
00:08:52,064 --> 00:08:55,467
- Haruskah Junior keluar pensiun
untuk yang satu ini?
36
00:08:57,471 --> 00:08:58,837
- Kau bisa memperbaikinya?
37
00:08:58,839 --> 00:09:00,472
- Lagi?
38
00:09:00,474 --> 00:09:01,973
Kau memotong apa kah?
39
00:09:01,975 --> 00:09:02,975
Kau bisa perbaikinya lagi?
40
00:09:04,677 --> 00:09:06,878
Mungkin membutuhkan sedikit minyak.
41
00:09:06,880 --> 00:09:09,314
- Jadi, kalian punya rencana besar.
42
00:09:09,316 --> 00:09:10,849
- Yeah, mungkin aku sendiri
43
00:09:10,851 --> 00:09:12,651
akan membuka bisnis perbaikan gergaji mesin.
44
00:09:12,653 --> 00:09:13,653
- Ha, ha.
45
00:09:15,154 --> 00:09:17,689
Kau akan kembali ke pertempuran?
46
00:09:17,691 --> 00:09:20,425
- Yah, semua hari-hari itu di belakangku.
47
00:09:21,928 --> 00:09:23,662
Waktunya menetap.
48
00:09:25,197 --> 00:09:26,631
- Uh-huh.
49
00:09:26,633 --> 00:09:30,368
Kau siap untuk liga besar, huh?
50
00:09:31,437 --> 00:09:33,471
- Dengar saja dari si jahat Nanda.
51
00:09:33,473 --> 00:09:36,174
Dia punya lidah terpanjang di kota,
52
00:09:36,176 --> 00:09:38,710
Dan membuatnya menjadi rumor pelacur terbaik.
53
00:09:38,712 --> 00:09:40,278
- Untuk apa ini?
54
00:09:40,280 --> 00:09:42,247
- Untuk membersihkan dirimu.
55
00:09:53,426 --> 00:09:54,826
- Membuang-buang waktumu.
56
00:09:54,828 --> 00:09:55,927
- Kenapa?
57
00:09:55,929 --> 00:09:57,395
- Apa yang ku dengar,
58
00:09:57,397 --> 00:09:59,364
dia kurang lebih seperti nazi mu
yang tak dapat kau tangani.
59
00:09:59,366 --> 00:10:01,700
- Apa maksudmu?
60
00:10:01,702 --> 00:10:03,168
Apa maksudmu?
61
00:10:12,846 --> 00:10:14,679
Seseorang memesan pizza?
62
00:10:14,681 --> 00:10:17,115
- Percobaan bagus, cabul.
63
00:10:17,117 --> 00:10:18,249
- Terimakasih, sayang.
64
00:10:18,251 --> 00:10:19,551
- Uh, Aku perlu bicara padamu.
65
00:10:19,553 --> 00:10:22,287
- Tidak, jangan sekarang, Tony.
66
00:10:38,237 --> 00:10:40,905
- Ew.
67
00:10:40,907 --> 00:10:43,274
- Apa-apaan yang kau lakukan?
68
00:10:43,276 --> 00:10:44,643
- Aku tak bisa menahannya.
69
00:10:44,645 --> 00:10:46,544
Bayiku menyukainya.
70
00:10:50,750 --> 00:10:52,217
Pizza?
71
00:10:52,219 --> 00:10:53,518
- Tidak, trims.
72
00:10:53,520 --> 00:10:55,587
- Apa pemula ini sadar aturan-aturannya?
73
00:10:55,589 --> 00:10:57,555
- Hanya ada satu peraturan yang dapat di ikuti.
74
00:10:57,557 --> 00:10:59,758
Harus ketat, di sentuh dan kebijakan.
75
00:10:59,760 --> 00:11:02,360
kemdian, mereka menyentuhmu, mereka pergi.
76
00:11:02,362 --> 00:11:05,230
Jadi, beritahu Tony atau Remy
dan biarkan mereka mengurusnya.
77
00:11:05,232 --> 00:11:08,233
Atau kau sendiri melakukan kebaikan
dan berinvestasi dalam pelajaran tinju.
78
00:11:08,235 --> 00:11:09,634
- Tanya saja ke Remy.
79
00:11:11,037 --> 00:11:12,771
Dia pelatih yang menarik.
80
00:11:12,773 --> 00:11:14,606
- Atau, kau bisa bermalasan dan bodoh
81
00:11:14,608 --> 00:11:16,808
dan menghabiskan uang pada Beretta.
82
00:11:16,810 --> 00:11:18,009
- Kau mengemas nya?
83
00:11:18,011 --> 00:11:19,844
- Kau mengambil barang-barangku?
84
00:11:19,846 --> 00:11:21,546
- Kenapa kau butuh senjata kah?
85
00:11:21,548 --> 00:11:24,315
Kau bisa menendangnya keluar dari siapapun
dengan botol bayimu.
86
00:11:24,317 --> 00:11:27,052
- Jauhkan dari lantai, Elaine.
87
00:11:41,467 --> 00:11:43,802
Lihat sesuatu yang kau sukai?
88
00:11:43,804 --> 00:11:46,705
- Dapatkan yang menarik,
disana masih muda, Ms. Murdock.
89
00:11:46,707 --> 00:11:47,906
- Ini Douglas.
90
00:11:47,908 --> 00:11:48,740
- Yah, Kurasa.
91
00:11:48,742 --> 00:11:50,475
- Kau salah.
92
00:11:51,777 --> 00:11:53,411
Apa yang kau lakukan disini?
93
00:11:53,413 --> 00:11:55,113
- Oh, hanya singgah
94
00:11:55,115 --> 00:11:57,749
melewati beberapa dan menyebrangi beberapa.
95
00:12:00,653 --> 00:12:01,653
- Kursiku.
96
00:12:04,824 --> 00:12:06,324
- Nanti ini jadi kursiku.
97
00:12:06,326 --> 00:12:07,959
- Masih tutup.
98
00:12:14,200 --> 00:12:15,266
- Tak masalah.
99
00:12:16,302 --> 00:12:18,503
Itu semua tak akan cukup segera.
100
00:12:18,505 --> 00:12:21,372
- Apa-apaan maksudnya itu?
101
00:12:21,374 --> 00:12:24,509
- Nikmati malam terakhirmu, Ny. Douglas.
102
00:12:25,845 --> 00:12:27,946
Hey, kau tidak mau membuangnya di motormu?
103
00:12:27,948 --> 00:12:29,614
Bagian dari kesepakatan?
104
00:12:29,616 --> 00:12:31,249
Aku akan membuatnya bernilai.
105
00:12:31,251 --> 00:12:32,251
- Tidak setuju.
106
00:12:33,385 --> 00:12:36,421
Melakukan pekerjaan penari telanjang
107
00:12:36,423 --> 00:12:40,558
datang dalam kepemilikan dari negara
mengeluarkan sepeda motor.
108
00:12:40,560 --> 00:12:42,227
- Santa clause.
109
00:12:42,229 --> 00:12:43,795
- Santa clause.
110
00:12:43,797 --> 00:12:47,031
Yeah, benar.
111
00:12:49,468 --> 00:12:50,468
- Biadap.
112
00:13:05,417 --> 00:13:06,651
- Awas.
113
00:13:06,653 --> 00:13:08,820
- itu hanya kecelakaan.
114
00:13:08,822 --> 00:13:09,888
- Jadi itu dia.
115
00:13:12,625 --> 00:13:13,591
Jesus.
116
00:13:13,593 --> 00:13:15,827
- Ya?
117
00:13:15,829 --> 00:13:16,961
- Menyingkir dari hadapanku.
118
00:13:16,963 --> 00:13:20,632
- Aku menyukai Jesus!
119
00:13:41,387 --> 00:13:43,388
- Apa maunya?
120
00:13:43,390 --> 00:13:45,089
- Menandai wilayahnya.
121
00:13:45,091 --> 00:13:48,660
- Aku sarankan kau bilang padanya
kemana ia harus pergi.
122
00:13:51,197 --> 00:13:52,197
Soal apa ini?
123
00:13:54,266 --> 00:13:56,167
- Katanya sesuatu.
124
00:13:56,169 --> 00:13:58,436
Kurasa dia ingin menghancurkan tempat ini.
125
00:13:58,438 --> 00:13:59,571
- Apa pedulimu?
126
00:13:59,573 --> 00:14:00,872
Kau akan pergi sebelum mereka
127
00:14:00,874 --> 00:14:02,707
menghancurkan dindingnya.
128
00:14:02,709 --> 00:14:04,075
- Remy, baik-baiklah.
129
00:14:05,177 --> 00:14:07,779
- Hanya mengambil itu dalam perspektif.
130
00:14:09,481 --> 00:14:10,481
- Hey.
131
00:14:11,350 --> 00:14:13,284
Jangan biarkan si Bean Bag sialan itu
132
00:14:13,286 --> 00:14:17,088
menghancurkan semua kenangan di tempat ini.
133
00:14:40,613 --> 00:14:42,780
Masih tidak ada kabar dari Logan?
134
00:14:43,682 --> 00:14:45,016
- Tidak.
135
00:14:45,018 --> 00:14:46,918
- Dia akan kemari.
136
00:14:46,920 --> 00:14:51,155
Dia punya bakat tampil
ketika kau tak mengharapkannya.
137
00:14:52,625 --> 00:14:55,793
Dengar, mengapa kau tak keluar
mencari udara segar.
138
00:14:55,795 --> 00:14:57,362
Jika itu bisa membuatmu baikan.
139
00:15:13,580 --> 00:15:14,913
- Ada apa dengan hewan itu di dinding sana?
140
00:15:14,915 --> 00:15:17,315
- Oh, itu menu makanan kami.
141
00:15:18,851 --> 00:15:20,985
- Kalian menyediakan beruang?
142
00:15:20,987 --> 00:15:21,920
- Itu sangat lezat koq.
143
00:15:21,922 --> 00:15:23,554
kepala koki kami memburu nya sendiri
144
00:15:23,556 --> 00:15:25,123
- Mario tidak makan sesuatu yang berbulu,
145
00:15:25,125 --> 00:15:26,224
kecuali mungkin isterinya.
146
00:15:29,162 --> 00:15:30,895
- Jadi, apa yang bisa kuambilkan untuk kalian?
147
00:15:30,897 --> 00:15:33,164
- Sebuah putaran semangat, tolong.
148
00:15:33,166 --> 00:15:35,066
- Ooh, bisa aku pesan salad, tolong.
149
00:15:35,068 --> 00:15:36,634
- Ooh, salad.
150
00:15:36,636 --> 00:15:38,002
Jangan lupa untuk memesan satu set
151
00:15:38,004 --> 00:15:39,437
untuk menggantikan pasanganmu yang hilang.
152
00:15:43,310 --> 00:15:45,043
- Bisa kau membuatnya panas, please?
153
00:15:45,045 --> 00:15:47,712
- Yeah, nanti di lihat apakah aku bisa.
154
00:16:32,491 --> 00:16:33,725
- Tequila, pronto!
155
00:16:46,672 --> 00:16:48,506
- Strike satu.
156
00:16:48,508 --> 00:16:50,675
- Travis, turun dari sepeda motor, man.
157
00:16:50,677 --> 00:16:51,677
- Tenang.
158
00:16:54,947 --> 00:16:56,714
- Uh, hey, blue Jean.
159
00:16:56,716 --> 00:16:59,183
Aku hanya nitip motormu disini.
160
00:16:59,185 --> 00:17:01,486
Dia tak percaya bahwa kau punya helikopter babi.
161
00:17:01,488 --> 00:17:03,254
- Itu salah satu perjalanan manis.
162
00:17:03,256 --> 00:17:05,456
Bagaimana kau bisa menanganinya?
163
00:17:05,458 --> 00:17:06,924
- Polisi lelang.
164
00:17:08,027 --> 00:17:10,061
- Aku memanggilnya omong kosong.
165
00:17:10,063 --> 00:17:11,796
- Aku memanggilnya satu jam menyenangkan.
166
00:17:13,399 --> 00:17:15,566
- Berapa banyak yang kau inginkan?
167
00:17:15,568 --> 00:17:17,435
- Itu tak di jual.
168
00:17:17,437 --> 00:17:21,672
Jika kau ingin, aku punya skuter yang bagus
yang bisa ku tunjukkan.
169
00:17:24,343 --> 00:17:27,311
- Nah, hey, semuanya mendapat harga, iyakan?
170
00:17:27,313 --> 00:17:28,813
Bahkan kamu.
171
00:17:30,316 --> 00:17:32,316
- Astaga, Travis.
172
00:17:32,318 --> 00:17:34,085
- Strike dua.
173
00:17:34,087 --> 00:17:36,320
Tidak, kau benar.
174
00:17:36,322 --> 00:17:40,491
Biarkan aku bertanya padamu,
berapa banyak hargamu?
175
00:17:41,460 --> 00:17:42,660
- Apa?
176
00:17:42,662 --> 00:17:44,328
- Yah, semuanya memiliki harga bukan?
177
00:17:44,330 --> 00:17:46,197
Dan, karena kau tidak menggunakannya dengan sering,
178
00:17:46,199 --> 00:17:49,834
Aku penasaran berapa banyak harga
layaknya untukmu.
179
00:17:52,672 --> 00:17:54,539
- Baiklah, ayo pergi.
180
00:17:54,541 --> 00:17:56,774
- Whoa, ayo keluar bercinta, Travis.
181
00:17:56,776 --> 00:18:00,144
Kau ingin pergi dari sini bersama bolamu?
182
00:18:00,146 --> 00:18:03,448
- Mike, taruh kembali dimana kau
menemukannya tadi, okay?
183
00:18:03,450 --> 00:18:04,916
- Tentu saja, blue Jean.
184
00:18:04,918 --> 00:18:09,087
Maaf soal itu,
kukira dia akan sedikit menghargai tadi.
185
00:18:12,357 --> 00:18:14,025
- Hey.
186
00:18:14,027 --> 00:18:15,760
Tak ada salahnya di lakukan, kan?
187
00:18:17,629 --> 00:18:18,629
BJ.
188
00:18:31,677 --> 00:18:34,011
- Strike tiga, kau keluar.
189
00:18:35,280 --> 00:18:37,915
- Tak ada yang boleh manggillnya BJ, bodoh.
190
00:18:42,955 --> 00:18:44,188
- Ada masalah?
191
00:18:44,190 --> 00:18:47,625
- Kau benar, sedikit udara segar memang membantu.
192
00:18:47,627 --> 00:18:48,526
- Apa yang sudah kau lakukan?
193
00:18:48,528 --> 00:18:50,194
- Dasar kau vagina sialan.
194
00:18:54,334 --> 00:18:56,968
- Tak boleh berbicara seperti itu pada perempuan.
195
00:18:59,506 --> 00:19:00,872
- Trims, kawan.
196
00:19:00,874 --> 00:19:04,008
- Kau ingin aku membuang sampah?
197
00:19:04,010 --> 00:19:05,176
- Silahkan.
198
00:19:06,478 --> 00:19:08,546
- Jilat saja otongku.
199
00:19:14,419 --> 00:19:15,659
- Ayo kita mulai pestanya.
200
00:19:17,223 --> 00:19:19,924
- Ingat, kita punya semangat
201
00:19:19,926 --> 00:19:22,059
untuk setengah harganya malam ini.
202
00:19:22,061 --> 00:19:24,529
- Ada hubungan apa Remy dan Blue Jean?
203
00:19:24,531 --> 00:19:25,663
Mereka pasangan.
204
00:19:25,665 --> 00:19:26,665
- Tidak.
205
00:19:27,733 --> 00:19:31,936
Dia mempunyai bola biru sejak hari mereka bertemu.
206
00:19:31,938 --> 00:19:33,271
Baiklah, penonton,
207
00:19:33,273 --> 00:19:36,073
Kalian telah menunggu untuk wanita spesial ini.
208
00:19:36,075 --> 00:19:37,842
Kali ini gilirannya,
209
00:19:37,844 --> 00:19:41,245
satu-satunya wanita yang bisa
membuat popok terlihat seksi,
210
00:19:41,247 --> 00:19:42,247
ini dia!
211
00:20:22,754 --> 00:20:23,588
- Ini.
212
00:20:23,590 --> 00:20:24,590
Minumlah.
213
00:20:41,574 --> 00:20:42,840
- Hey.
214
00:20:42,842 --> 00:20:44,175
Terimakasih atas bantuanmu.
215
00:20:44,177 --> 00:20:46,143
- Dengan senang hati.
216
00:20:46,145 --> 00:20:47,411
Sepatu yang keren.
217
00:20:47,413 --> 00:20:49,680
- Yeah, mereka penuh kejutan.
218
00:20:49,682 --> 00:20:50,982
Kenapa tanganmu?
219
00:20:50,984 --> 00:20:52,850
- Yeah, kurasa bajingan tadi menggigitku.
220
00:20:52,852 --> 00:20:54,118
- Kau mau es?
221
00:20:54,120 --> 00:20:55,586
- Aku tak apa, trims.
222
00:20:55,588 --> 00:20:58,589
- Dia tak apa.
223
00:20:58,591 --> 00:21:00,324
- Topimu bagus.
224
00:21:00,326 --> 00:21:01,892
- Yeah, itu topi keberuntungannya.
225
00:21:01,894 --> 00:21:04,228
Dia tak mau memasuki tambang tanpa topi itu.
226
00:21:08,400 --> 00:21:09,734
- Permisi.
227
00:21:09,736 --> 00:21:12,036
Aku mau ke toilet.
228
00:21:14,172 --> 00:21:16,607
- Jadi, kalian bekerja di tambang?
229
00:21:16,609 --> 00:21:18,075
- Yeah.
230
00:21:18,077 --> 00:21:19,210
- Tapi kenapa saya tidak melihat kalian disini sebelumnya?
231
00:21:19,212 --> 00:21:20,778
- Hector berjalan di sebuah kapal.
232
00:21:20,780 --> 00:21:22,079
- Yeah, tapi tidak malam ini.
233
00:21:22,081 --> 00:21:24,048
Malam ini kami akan merayakannya.
234
00:21:24,050 --> 00:21:25,583
- Apa yang kita rayakan?
235
00:21:25,585 --> 00:21:27,351
- Ini hari ulang tahun koboy itu.
236
00:21:27,353 --> 00:21:28,353
- Oh.
237
00:21:29,121 --> 00:21:30,288
Kita harus merencanakan sesuatu
238
00:21:30,290 --> 00:21:33,257
yang ekstra malam ini untuknya.
239
00:21:37,630 --> 00:21:38,929
Aja, kau tidak ikut malam ini?
240
00:21:38,931 --> 00:21:40,431
- Mereka membanting.
241
00:21:40,433 --> 00:21:41,766
Mereka punya pesanan untuk rumah khusus.
242
00:21:41,768 --> 00:21:42,967
- Rumah khusus macam apa?
243
00:21:42,969 --> 00:21:44,201
- Muffin Tiff.
244
00:21:44,203 --> 00:21:45,569
20 dolar untuk steak dan stok vaginanya.
245
00:21:45,571 --> 00:21:46,571
- Ooh!
246
00:21:55,714 --> 00:21:58,582
- Tidak ada salad, sayang.
247
00:21:58,584 --> 00:22:00,151
- Istrinya menyuruhnya diet.
248
00:22:00,153 --> 00:22:01,452
jika perutnya besar lagi,
249
00:22:01,454 --> 00:22:02,953
nanti dia tidak bisa menemukan penisnya.
250
00:22:05,191 --> 00:22:08,426
- Baiklah, terserah kalian saja.
251
00:22:11,263 --> 00:22:12,563
- Ada yang salah dengan Bir nya.
252
00:22:12,565 --> 00:22:15,166
Bisakah kami memiliki tequila bulat bukan?
253
00:22:15,168 --> 00:22:16,168
- Mm-hmm.
254
00:23:28,207 --> 00:23:30,775
- Bersiaplah apa yang akan di tampilkannya.
255
00:23:40,386 --> 00:23:44,121
Dan betapa indahnya itu, penonton.
256
00:23:48,428 --> 00:23:52,596
Dan, dia dapat menyusuinya sendiri.
257
00:23:54,900 --> 00:23:57,601
Ini akan terus berlanjut untuk kita.
258
00:23:57,603 --> 00:24:01,338
Aku tahu kalian akan merampoknya.
259
00:24:04,376 --> 00:24:05,743
- Muffin turf?
260
00:24:05,745 --> 00:24:07,077
Yang benar saja?
261
00:24:07,079 --> 00:24:09,313
- Jangan liat aku.
262
00:24:09,315 --> 00:24:11,816
- Tony, kau awasi Tina kalau dia sudah tampil.
263
00:24:11,818 --> 00:24:13,451
Ternyata pacarnya Douche cemburu,
264
00:24:13,453 --> 00:24:15,953
tuhan tau kapan dia akan muncul.
265
00:24:15,955 --> 00:24:18,055
- Mengapa bukan Remy saja menngawasi Tina?
266
00:24:18,057 --> 00:24:22,326
- Remy menjaga pintu masuk,
Apa ada masalah?
267
00:24:22,328 --> 00:24:24,128
- Apakah buah dadanya aman?
268
00:24:26,264 --> 00:24:27,665
- Selama mereka mendapatkan tasnya
sebelum berenti,
269
00:24:27,667 --> 00:24:29,133
yeah, mereka akan aman.
270
00:24:29,135 --> 00:24:32,203
- Maksudku, apa mereka memiliki kotoran aneh?
271
00:24:32,205 --> 00:24:34,839
Kau tahu, aku tidak bisa menangani puting besar.
272
00:24:34,841 --> 00:24:39,076
- Yeah, Tony, itu tak seburuk penis panjangmu.
273
00:24:40,912 --> 00:24:43,447
- Apa yang salah dengan penisku?
274
00:26:14,205 --> 00:26:18,442
- Seseorang mendapat gadis popok itu.
275
00:26:27,552 --> 00:26:30,688
- Bagaimana aku bisa ke atas panggung itu?
276
00:26:30,690 --> 00:26:32,256
- Mudah
277
00:26:32,258 --> 00:26:34,825
Hanya menampilkannya sedikit di atas panggung.
278
00:26:46,304 --> 00:26:47,471
- Kita akan istirahat sebentar
279
00:26:47,473 --> 00:26:49,173
agar kau bisa mengisi ulang koktail mereka,
280
00:26:49,175 --> 00:26:51,075
tapi, jangan jauh-jauh.
281
00:27:17,669 --> 00:27:18,669
- Panuche?
282
00:27:40,859 --> 00:27:43,661
- Dan orang-orang akan liar.
283
00:27:43,663 --> 00:27:44,928
- Kau marah pada diri sendiri?
284
00:27:44,930 --> 00:27:46,764
- Aku membodohi diri sendiri sepanjang waktu.
285
00:27:46,766 --> 00:27:47,766
Ini bukan masalah besar.
286
00:27:49,702 --> 00:27:51,135
- Giliran pemula naik ke panggung.
287
00:27:51,137 --> 00:27:52,569
- Giliranmu sudah.
288
00:27:52,571 --> 00:27:56,006
- Kami punya perawan,
Jangan menakut-nakuti liburannya.
289
00:27:56,008 --> 00:27:57,008
Itu dia Tina.
290
00:30:12,844 --> 00:30:13,844
- Tangan.
291
00:30:52,083 --> 00:30:53,317
- Tangan, tolong.
292
00:30:53,319 --> 00:30:54,785
- Apa, aku tidak?
293
00:31:09,234 --> 00:31:10,234
Ah.
294
00:31:14,505 --> 00:31:17,574
- Oh, kau menjijikkan dasar cabul.
295
00:31:29,754 --> 00:31:31,054
- Kemana saja kau?
296
00:31:31,056 --> 00:31:32,756
- Tempat yang bagus agar kau peduli.
297
00:31:32,758 --> 00:31:34,658
- Kau tau ini adalah malam terpenting untukku.
298
00:31:34,660 --> 00:31:36,226
- Yeah, untukku juga.
299
00:31:36,228 --> 00:31:38,061
- Kenapa kau membuatnya semakin sulit?
300
00:31:38,063 --> 00:31:39,363
- Kau bukan satu-satu nya
yang melewatkan perkotaan.
301
00:31:39,365 --> 00:31:40,831
- Logan, kita telah melalui hal ini.
302
00:31:40,833 --> 00:31:42,399
- Yeah, dan itu selalu berakhir dengan caramu sendiri.
303
00:31:42,401 --> 00:31:43,567
- Hey, seksi.
304
00:31:43,569 --> 00:31:44,635
- Hei, cantik.
305
00:31:44,637 --> 00:31:45,936
- Kau sudah mendapatkan sabuk coklat?
306
00:31:45,938 --> 00:31:47,471
- Kau punya alasan?
307
00:31:47,473 --> 00:31:50,607
Frankie, aku dan logan sedang membicarakan sesuatu.
308
00:31:50,609 --> 00:31:53,911
- Yah, jangan memonopoli dia sepanjang malam.
309
00:31:55,546 --> 00:31:56,780
- Kau sama saja seperti ayahmu,
310
00:31:56,782 --> 00:31:58,215
mengajak gadis-gadis nakal lalu mengganggu.
311
00:31:58,217 --> 00:31:59,750
- Yeah?
312
00:31:59,752 --> 00:32:01,785
Tapi ia tahu layaknya kiper.
313
00:32:05,758 --> 00:32:07,257
Itu isyaratku.
314
00:32:07,259 --> 00:32:08,492
- Oh, apa yang ia lakukan?
315
00:32:08,494 --> 00:32:09,626
- Panjang ceritanya.
316
00:32:09,628 --> 00:32:11,161
- Kantorku.
317
00:32:54,405 --> 00:32:55,973
Malam, Carl.
318
00:32:55,975 --> 00:32:57,674
Datang membeli di malam penutupan kami?
319
00:32:57,676 --> 00:32:58,976
- Blue, kau tahu, itu tidak akan menjadi
320
00:32:58,978 --> 00:33:00,844
jalan yang sama disini tanpanya.
321
00:33:00,846 --> 00:33:02,079
- Oh, aku yakin kau akan menemukan tempat lain
322
00:33:02,081 --> 00:33:03,714
untuk melecehkan dan mengganggu.
323
00:33:03,716 --> 00:33:07,050
- Petugas disini mencari Logan.
324
00:33:09,354 --> 00:33:11,154
- Ada masalah?
325
00:33:11,156 --> 00:33:13,623
- Mungkin lebih baik jika mengobrol dengannya.
326
00:33:22,333 --> 00:33:24,134
- Ada masalah apa, Carl?
327
00:33:24,136 --> 00:33:25,535
- Katakan, blue.
328
00:33:48,426 --> 00:33:50,193
- Dia mencuri mobil?
329
00:33:50,195 --> 00:33:53,063
- Bukan cuman mobil, kapal penjelajah.
330
00:33:53,065 --> 00:33:54,398
- Astaga.
331
00:33:55,767 --> 00:33:59,469
- Aku tahu Logan merasa sulit waktu itu, sejak lucas.
332
00:34:01,773 --> 00:34:03,440
Dengar, dia anak yang baik.
333
00:34:03,442 --> 00:34:04,941
Dia terlalu pintar untuk kebaikannya sendiri.
334
00:34:04,943 --> 00:34:08,979
Kuliah telah benar-benar
menempatkannya di tempat yang tepat.
335
00:34:09,947 --> 00:34:10,947
- Tina.
336
00:34:11,682 --> 00:34:12,783
Apa yang kau lakukan disini?
337
00:34:12,785 --> 00:34:13,784
- Pulanglah.
338
00:34:13,786 --> 00:34:14,951
Pulanglah!
339
00:34:14,953 --> 00:34:16,286
Lepaskan.
340
00:34:16,288 --> 00:34:17,288
Lepaskan aku!
341
00:34:19,257 --> 00:34:20,657
- Tony!
342
00:34:20,659 --> 00:34:21,725
- Aku ikut!
343
00:34:25,029 --> 00:34:26,797
- Kelihatannya kau perlu menanganinya.
344
00:34:26,799 --> 00:34:28,031
Kau punya penutup?
345
00:34:28,033 --> 00:34:31,535
- Malam penutup, bisa itu berbeda?
346
00:34:31,537 --> 00:34:32,537
- Ayo.
347
00:34:33,571 --> 00:34:35,038
Ayo.
348
00:34:41,279 --> 00:34:42,813
- Baiklah, saudara-saudara,
349
00:34:42,815 --> 00:34:45,782
Sebagian dari kalian mengenalnya sebagai Feisty Frankie,
350
00:34:45,784 --> 00:34:48,785
tapi, malam ini, dia pergi dengan nama
351
00:34:48,787 --> 00:34:50,420
Gemuruh Vagina!
352
00:35:02,733 --> 00:35:03,733
- Ayo.
353
00:35:04,669 --> 00:35:06,403
- Stuey, hentikan,
kau mempermalukanku.
354
00:35:06,405 --> 00:35:07,871
- aku bukan satu-satunya
355
00:35:07,873 --> 00:35:10,640
dengan payudaranya menggantung keluar
agar dunia melihatnya.
356
00:35:15,847 --> 00:35:16,847
Tina!
357
00:35:48,813 --> 00:35:49,880
- Oh tuhan!
358
00:35:51,749 --> 00:35:52,749
- Sial.
359
00:35:53,784 --> 00:35:54,851
- Aku di genggamnya.
360
00:35:56,888 --> 00:35:58,688
- Siapa yang menggenggammu?
361
00:35:58,690 --> 00:36:00,023
- Tak tahu.
362
00:36:01,759 --> 00:36:02,926
Dia begitu kuat.
363
00:36:02,928 --> 00:36:04,027
- Siapa?
364
00:36:04,029 --> 00:36:05,395
- Aku tak tahu.
365
00:36:05,397 --> 00:36:07,631
Aku tak tahu, dia begitu hitam
366
00:36:07,633 --> 00:36:09,633
- Whoa, whoa,
whoa, dia hitam?
367
00:36:09,635 --> 00:36:10,635
- Tidak.
368
00:36:11,302 --> 00:36:13,370
Dia diselimuti benda hitam.
369
00:36:14,639 --> 00:36:17,908
Aku tak tahu, dia penuh dengan minyak.
370
00:36:17,910 --> 00:36:19,809
Berlendir, dingin, es dingin.
371
00:36:22,046 --> 00:36:24,381
Dia melepaskan taganku.
372
00:36:31,722 --> 00:36:32,889
- Kita harus memanggil Call kemari.
373
00:36:32,891 --> 00:36:33,723
- Tunggu.
374
00:36:33,725 --> 00:36:34,724
- Apa?
375
00:36:34,726 --> 00:36:36,493
- Tunggu dulu.
376
00:36:36,495 --> 00:36:37,761
- Apa?
377
00:36:37,763 --> 00:36:39,396
- Aku mau memeriksa sesuatu dulu.
378
00:36:39,398 --> 00:36:40,530
- Tunggu, apa?
379
00:36:40,532 --> 00:36:42,065
- Kalian, bersihkan ini.
380
00:36:42,067 --> 00:36:42,899
- Apa?
381
00:36:42,901 --> 00:36:44,968
- Dan panggil Carl.
382
00:36:46,003 --> 00:36:47,003
- Sial!
383
00:36:59,984 --> 00:37:01,551
- Kau bercanda kan?
384
00:37:01,553 --> 00:37:02,786
- Apa?
385
00:37:02,788 --> 00:37:04,087
-
Saya heran kau tidak mengemudi disini
386
00:37:04,089 --> 00:37:05,922
untuk mencuri.
387
00:37:08,025 --> 00:37:09,259
Tidak.
388
00:37:09,261 --> 00:37:10,941
Jika kau pikir bahwa kau dan aku...
389
00:37:14,065 --> 00:37:16,800
Apa-apaan itu?
390
00:37:16,802 --> 00:37:18,034
- Si Gemuruh Vagina?
391
00:37:35,086 --> 00:37:37,020
- Apa-apaan sekarang?
392
00:37:37,022 --> 00:37:38,588
- Perkelahian di bar.
393
00:37:38,590 --> 00:37:39,990
- Dasar sialan.
394
00:38:08,986 --> 00:38:10,820
- Hey, aku tak mau menampung kotoran
395
00:38:10,822 --> 00:38:13,857
dari orang-orang brengsek
jika mereka membuat kekacauan disana.
396
00:38:13,859 --> 00:38:14,991
- Tenang, petani.
397
00:38:14,993 --> 00:38:16,092
Ini hanya sementara.
398
00:38:16,094 --> 00:38:17,360
- Yeah?
399
00:38:17,362 --> 00:38:20,096
Terimakasih, begitu juga dengan pekerjaan sialan ini.
400
00:38:20,098 --> 00:38:24,334
- Dengar, pergi ke bawah, ambil sesuatu
untuk membersihkan ini.
401
00:38:25,736 --> 00:38:27,270
- Hey,
402
00:38:27,272 --> 00:38:30,140
katakan pada boss cantik itu
aku kehabisan rumput disini.
403
00:38:30,142 --> 00:38:32,742
Dan seseorang mencuri pisau sialanku.
404
00:38:47,158 --> 00:38:49,259
- Mana teman-temanmu?
405
00:38:49,261 --> 00:38:50,193
- Apa?
406
00:38:50,195 --> 00:38:51,828
- Grupmu, mana mereka?
407
00:38:51,830 --> 00:38:53,596
- Di toilet, kenapa?
408
00:38:53,598 --> 00:38:55,198
- Seseorang menyerang salah satu anggotaku.
409
00:38:55,200 --> 00:38:56,366
- Whoa, whoa, whoa,
410
00:38:56,368 --> 00:38:58,034
teman-temanku tidak mungkin melakukan itu.
411
00:38:58,036 --> 00:39:00,203
- Siapa yang di selimuti minyak.
412
00:39:02,106 --> 00:39:05,775
Pisha tambang,
itu tambang batu bara kan?
413
00:39:08,012 --> 00:39:09,012
kan?
414
00:39:10,481 --> 00:39:11,881
- Yeah.
415
00:39:11,883 --> 00:39:12,883
- Petróleo.
416
00:39:13,651 --> 00:39:15,085
Minyak?
417
00:39:15,087 --> 00:39:17,487
Apa yang kalian lakukan di sebuah tambang batu bara?
418
00:39:17,489 --> 00:39:19,789
Tampaknya cukup aneh bagiku.
419
00:39:21,959 --> 00:39:23,159
Lalu, kau tidak akan merayakan
420
00:39:23,161 --> 00:39:26,262
tanpa seseorang yang berulang tahun disini malam ini, kan?
421
00:39:27,832 --> 00:39:29,232
- Bicaralah.
422
00:39:32,103 --> 00:39:33,103
- Kami.
423
00:39:35,840 --> 00:39:38,641
Itu tugas tempat terakhir kami.
424
00:39:38,643 --> 00:39:41,444
Kami yang terakhir disana.
425
00:40:24,522 --> 00:40:25,755
- Santa Maria.
426
00:41:41,165 --> 00:41:43,566
- Kami akan kembali besok,
427
00:41:43,568 --> 00:41:47,303
menggalinya, dan mulai untuk mengekstrak minyaknya.
428
00:41:52,109 --> 00:41:54,177
Tapi itu bukan minyak, kan?
429
00:42:03,053 --> 00:42:04,354
- Apa yang sebenarnya terjadi?
430
00:42:04,356 --> 00:42:06,089
- Itu bukan minyak.
431
00:42:06,091 --> 00:42:07,757
- Yeah, jadi?
432
00:42:07,759 --> 00:42:09,259
Apa maksudnya?
433
00:42:11,762 --> 00:42:14,764
- Kurasa itu sesuatu yang beracun, aku tak tahu.
434
00:42:14,766 --> 00:42:16,266
- Aku tidak ikut.
435
00:42:19,603 --> 00:42:21,771
- Ingat apa yang Tony katakan.
436
00:42:21,773 --> 00:42:24,474
Berminyak dan berlendir untuk di sentuh.
437
00:42:24,476 --> 00:42:25,942
- Jadi apa katamu?
438
00:42:25,944 --> 00:42:27,944
Minyak keluar tiba-tiba
membuatmu menjadi seperti pembunuh?
439
00:42:34,752 --> 00:42:36,152
- Apa?
440
00:43:15,827 --> 00:43:16,827
- Tidak!
441
00:43:45,956 --> 00:43:48,091
- Okay, ini tak baik.
442
00:43:49,994 --> 00:43:52,261
Kurasa kita harus...
- Sudah terlambat!
443
00:43:58,769 --> 00:44:00,703
- Aku belajar dari Ayah,
untuk tujuan baik
444
00:44:00,705 --> 00:44:02,372
- Apa-apaan yang kau lakukan dengan barang ini?
445
00:44:02,374 --> 00:44:03,374
- Ini bukan punyaku.
446
00:44:13,817 --> 00:44:14,884
Yang satu ini.
447
00:44:18,756 --> 00:44:20,156
Apa-apan, sini senjata itu.
448
00:44:20,158 --> 00:44:21,357
Kau tak lihat apa yang sudah kulakukan barusan.
449
00:44:21,359 --> 00:44:23,026
- Hey, kita semua beruntung kadang - kadang.
450
00:44:23,028 --> 00:44:24,560
- Beruntung?
451
00:44:24,562 --> 00:44:25,695
- Cukup, kalian berdua, jauhkan semua itu dulu.
452
00:44:25,697 --> 00:44:28,531
Kita harus mengeluarkan orang-orang dari sini.
453
00:44:31,001 --> 00:44:32,301
- Lihat, apa-apaan dengan orang-orang ini?
454
00:44:32,303 --> 00:44:33,536
Ada kotoran hitam pada mereka.
455
00:44:33,538 --> 00:44:36,773
- Aku tak tahu, jangan menyentuh mereka.
456
00:44:39,677 --> 00:44:42,512
Okay, pegang ini.
457
00:44:42,514 --> 00:44:43,346
- Ini kosong.
458
00:44:43,348 --> 00:44:44,280
- Bagus sekali.
459
00:44:44,282 --> 00:44:45,982
Aku akan mencari orang-orang.
460
00:44:45,984 --> 00:44:46,916
- Aku ikut denganmu.
461
00:44:46,918 --> 00:44:48,751
- Tidak, tetap disini dengan dia.
462
00:44:48,753 --> 00:44:50,920
Dengar, aku akan kembali.
463
00:44:50,922 --> 00:44:55,158
Pastikan kau mengeluarkan semua orang keluar
dari sini dengan aman.
464
00:44:57,628 --> 00:44:58,795
- Itu aneh.
465
00:44:59,630 --> 00:45:02,131
- Benarkah, bagian mana?
466
00:45:02,133 --> 00:45:03,700
- Aku menembak seseorang.
467
00:45:03,702 --> 00:45:04,767
- Wow.
468
00:45:04,769 --> 00:45:06,102
Dia sudah mati duluan, bodoh.
469
00:45:06,104 --> 00:45:07,470
- Tidak, maksudku, aku sudah membunuhnya,
470
00:45:07,472 --> 00:45:09,138
Seperti, ketiga kalinya di kantor Jean.
471
00:45:09,140 --> 00:45:11,007
Dia tak selamat.
472
00:45:11,009 --> 00:45:12,909
- Penembak jitu mukelu.
473
00:45:14,745 --> 00:45:16,012
Baiklah semuanya, dengarkan,
474
00:45:16,014 --> 00:45:18,681
kita harus mengeluarkan orang-orang dari bar sekarang.
475
00:45:18,683 --> 00:45:20,883
- Aku tak bisa dengan kondisi begini.
476
00:45:20,885 --> 00:45:22,118
Kurasa, terdengar gila di luar sana
477
00:45:22,120 --> 00:45:23,720
jadi ku sarankan kau keluar,
478
00:45:23,722 --> 00:45:26,456
lakukan pekerjaan sialanmu,
karena itulah kau di bayar,
479
00:45:26,458 --> 00:45:28,791
dan cari tahu apa yang sedang terjadi.
480
00:45:53,751 --> 00:45:55,952
- Ayo, semuanya,
cepat keluar, ayo.
481
00:45:55,954 --> 00:45:57,253
Ayo, pergi.
482
00:46:03,694 --> 00:46:06,462
- Haruskah kita menyebutnya mundur atau sesuatu?
483
00:46:06,464 --> 00:46:08,331
- Yah, pacarnya logan dan Carl sudah mati di sini.
484
00:46:08,333 --> 00:46:10,500
Mengeluarkan seluruhnya dari kota ini.
485
00:46:10,502 --> 00:46:13,736
Polisi akan datang berapa jam lagi.
486
00:46:13,738 --> 00:46:15,238
Selamat datang di Bonnies
487
00:46:15,240 --> 00:46:17,807
5000 populasi dan lenyap.
488
00:46:19,843 --> 00:46:22,245
- Oh tuhan.
489
00:46:22,247 --> 00:46:23,246
Ini tak mungkin terjadi.
490
00:46:23,248 --> 00:46:24,881
Ini tak mungkin terjadi.
491
00:46:24,883 --> 00:46:27,049
- Frankie, hey, hey, hey.
492
00:46:27,885 --> 00:46:28,951
Lihat aku, okay?
493
00:46:28,953 --> 00:46:30,486
Lihat aku.
494
00:46:30,488 --> 00:46:32,455
Ingat apa yang sudah kukatakan, okay?
495
00:46:32,457 --> 00:46:33,890
Kau tak akan kenapa-kenapa.
496
00:46:33,892 --> 00:46:34,892
Selalu.
497
00:46:37,261 --> 00:46:38,494
Hey, hey, hey.
498
00:46:40,264 --> 00:46:41,697
Sini.
499
00:46:41,699 --> 00:46:42,699
Duduk.
500
00:46:45,969 --> 00:46:47,236
Cobalah bernapas sekarang.
501
00:46:47,238 --> 00:46:48,871
Bernapaslah pelan pelan.
502
00:46:55,879 --> 00:46:57,280
Terus lakukan itu.
503
00:46:58,348 --> 00:46:59,682
Hey, Blondie.
504
00:46:59,684 --> 00:47:01,217
Butuh sedikit bantuan disini.
505
00:47:01,219 --> 00:47:03,019
- Sepertinya ada sesuatu yang lain disini.
506
00:47:03,021 --> 00:47:04,554
- Dia sudah mati, Logan.
507
00:47:04,556 --> 00:47:05,855
- Kau serius?
508
00:47:13,631 --> 00:47:14,697
- Puas?
509
00:47:16,834 --> 00:47:18,434
Dengar, kenapa tidak kau buat dirimu berguna, okay,
510
00:47:18,436 --> 00:47:21,537
dan pindahkan beberapa mayat keluar.
511
00:47:21,539 --> 00:47:23,172
Kau mulailah dari dia.
512
00:47:46,864 --> 00:47:48,998
- Yeah, aku rasa tidak.
513
00:48:01,545 --> 00:48:03,112
- Dasar biadap.
514
00:48:07,017 --> 00:48:08,851
- Apa yang sebenarnya terjadi di luar sana, blue?
515
00:48:08,853 --> 00:48:09,752
- Bawa beberapa pakaian, kita akan pergi.
516
00:48:09,754 --> 00:48:10,920
- Apa, kenapa?
517
00:48:10,922 --> 00:48:11,854
- Hey, blue.
518
00:48:11,856 --> 00:48:12,588
- Hey, ibu beruang.
519
00:48:12,590 --> 00:48:13,823
- Apa yang terjadi.
520
00:48:13,825 --> 00:48:15,291
- Aku ingin kau siap-siap, kita akan pergi.
521
00:48:15,293 --> 00:48:17,059
- Mengapa kau tak biarkan aku tidur semalaman dulu?
522
00:48:17,061 --> 00:48:19,795
- Apa yang sebenarnya terjadi di luar sana, blue?
523
00:48:19,797 --> 00:48:21,030
Mana junior?
524
00:48:21,032 --> 00:48:23,633
Um, hallo, apa kau mendengarkanku?
525
00:48:23,635 --> 00:48:24,635
- Elaine!
526
00:48:29,474 --> 00:48:30,474
Pergi!
527
00:48:43,120 --> 00:48:44,287
Tembak saja!
528
00:48:44,289 --> 00:48:46,856
- Ini macet sialan!
529
00:48:46,858 --> 00:48:48,591
- Hilangkan!
530
00:49:28,365 --> 00:49:29,598
- Apa dia mati?
531
00:50:01,365 --> 00:50:02,365
- Ayo pergi.
532
00:50:48,111 --> 00:50:51,881
- Sial.
533
00:50:51,883 --> 00:50:54,750
Ayolah, ambil cadangan generator.
534
00:50:57,255 --> 00:50:58,554
- Remy!
535
00:51:25,650 --> 00:51:26,949
- Sial!
536
00:51:45,836 --> 00:51:49,405
- Bisakah kamu tidak menyulitkan seseorang?
537
00:52:00,817 --> 00:52:04,019
- Sudah kubilang, keparat itu belum mati.
538
00:52:04,021 --> 00:52:05,354
Aku tidak mengerti.
539
00:52:05,356 --> 00:52:07,189
Mereka kebal peluru
540
00:52:07,191 --> 00:52:10,292
Dan darah mereka hitam.
541
00:52:10,294 --> 00:52:11,961
Ada apa dengan mereka?
542
00:52:11,963 --> 00:52:13,596
Kau kenapa?
543
00:52:15,899 --> 00:52:16,999
Astaga!
544
00:52:17,001 --> 00:52:18,001
- Remy!
545
00:52:19,402 --> 00:52:20,669
- Ini tak buruk.
546
00:52:20,671 --> 00:52:23,939
- Tidak, bung, itu keliatannya lumayan buruk.
547
00:52:23,941 --> 00:52:26,375
- Sekarang, kita dapat mengeluarkan kalian
dan para gadi dari sini.
548
00:52:26,377 --> 00:52:27,776
Mana si Bayi?
549
00:52:27,778 --> 00:52:29,145
- Dia tak selamat.
550
00:52:29,147 --> 00:52:30,147
- Apa?
551
00:52:31,915 --> 00:52:32,915
- Sial.
552
00:52:33,717 --> 00:52:34,717
- Tidak.
553
00:52:35,485 --> 00:52:38,187
- Ini salah satu penambang itu.
554
00:52:38,189 --> 00:52:39,321
- Dimana dia sekarang?
555
00:52:39,323 --> 00:52:40,523
- Di ruang ganti.
556
00:52:40,525 --> 00:52:41,857
Aku akan mengurusnya.
557
00:52:41,859 --> 00:52:44,994
- Okay, jadi, itulah keempat dari mereka.
558
00:52:44,996 --> 00:52:47,163
- Tunggu, mana Tony?
559
00:52:47,165 --> 00:52:48,165
- Sial!
560
00:52:48,965 --> 00:52:49,965
Ayam.
561
00:52:50,667 --> 00:52:51,800
- Whoa, whoa, whoa, whoa.
562
00:52:51,802 --> 00:52:53,302
Kau mau pergi kemana?
563
00:52:53,304 --> 00:52:54,603
- Kau tak boleh kemana-mana.
564
00:52:54,605 --> 00:52:56,639
- Tolong jaga para gadis bersamamu.
565
00:52:56,641 --> 00:52:59,608
Jika jauh dari hal ini maka akan lebih baik.
566
00:52:59,610 --> 00:53:00,910
- Hey, bagaimana denganku?
567
00:53:00,912 --> 00:53:02,611
- Kubilang bawa para gadis.
568
00:53:02,613 --> 00:53:04,346
- Kau badut sialan.
569
00:53:04,348 --> 00:53:05,381
- Bagaimana rasanya?
570
00:53:05,383 --> 00:53:06,383
- Jean.
571
00:53:07,317 --> 00:53:09,285
Cari petani John.
572
00:53:09,287 --> 00:53:12,755
Katakan padanya untuk membawa pereda tengah.
573
00:53:17,928 --> 00:53:22,164
- Sekarang, tolong cabut pisaunya.
574
00:53:31,709 --> 00:53:32,709
- Apa?
575
00:53:33,610 --> 00:53:34,543
- Bayi nya.
576
00:53:34,545 --> 00:53:35,545
- Sekarang?
577
00:53:38,181 --> 00:53:39,715
- Okay.
578
00:53:39,717 --> 00:53:43,385
Sejauh ini kita telah di serang
oleh sekelompok orang yang terinfeksi...
579
00:53:43,387 --> 00:53:47,623
- Mereka adalah psikopat,
pembunuh keparat.
580
00:53:51,461 --> 00:53:52,528
Itu membantu.
581
00:53:53,730 --> 00:53:56,198
- Kenapa orang-orang ini tidak langsung mati?
582
00:53:56,200 --> 00:53:58,467
- Apa maksudmu mereka tidak mati?
583
00:53:58,469 --> 00:54:00,669
Kulihat kau memukul kepala orang itu dengan kayumu.
584
00:54:00,671 --> 00:54:02,738
- Yeah, tapi, lainnya.
585
00:54:04,407 --> 00:54:05,407
Tunggu dulu.
586
00:54:07,311 --> 00:54:10,346
- Tarik keluar,
secepat yang kau bisa.
587
00:54:10,348 --> 00:54:11,814
- Astaga, Remy, itu tak baik.
588
00:54:11,816 --> 00:54:13,182
- Nak.
589
00:54:13,184 --> 00:54:14,683
Cepat selesaikan saja.
590
00:54:18,989 --> 00:54:20,623
Pada hitungan ke tiga.
591
00:54:20,625 --> 00:54:22,258
Satu.
592
00:54:22,260 --> 00:54:23,260
Dua.
593
00:54:23,960 --> 00:54:24,960
Tiga.
594
00:54:25,996 --> 00:54:26,929
Dengar, Aku mengerti.
595
00:54:26,931 --> 00:54:28,397
Aw, anjeeng!
596
00:54:32,869 --> 00:54:35,004
- Kau berutang padaku.
597
00:54:35,006 --> 00:54:37,706
- Kau berutang tamparan di wajahmu.
598
00:54:37,708 --> 00:54:41,543
- Hey, jika kau mau,
aku akan menaruh kembali pisaunya ke sana.
599
00:54:41,545 --> 00:54:44,780
- Oh, yang kumau, berhenti mengacau dasar sialan.
600
00:54:44,782 --> 00:54:46,215
Demi jean.
601
00:54:46,217 --> 00:54:48,350
- Apa-apaan maksudmu?
602
00:54:48,352 --> 00:54:51,420
- mencuri mobil
mencuri pistol.
603
00:54:51,422 --> 00:54:53,188
- Dengar, menyingkir dari pantatku.
604
00:54:53,190 --> 00:54:54,923
Dan juga Blue Jean.
605
00:54:59,297 --> 00:55:01,196
- Oh, dasar sialan.
606
00:55:06,770 --> 00:55:07,770
- Tetap bersama.
607
00:55:08,606 --> 00:55:09,606
- Carla!
608
00:55:16,613 --> 00:55:18,013
- Tony?
609
00:55:20,718 --> 00:55:21,784
- Blue Jean!
610
00:56:02,859 --> 00:56:03,926
- Hey, Tony.
611
00:56:08,598 --> 00:56:09,598
Frankie!
612
00:56:39,062 --> 00:56:40,062
- Apa?
613
00:56:42,399 --> 00:56:44,566
- Kurasa aku punya sebuah nama
untuk bayimu.
614
00:56:44,568 --> 00:56:45,568
- Apa?
615
00:56:46,503 --> 00:56:47,803
- Winnie.
616
00:56:53,610 --> 00:56:54,843
- Kenapa
617
00:56:54,845 --> 00:56:55,811
Kau
618
00:56:55,813 --> 00:56:56,845
Tidak
619
00:56:56,847 --> 00:56:58,013
Sialan
620
00:56:58,015 --> 00:56:59,015
Mati saja?
621
00:57:16,132 --> 00:57:17,766
- Kepalanya!
622
00:57:17,768 --> 00:57:18,768
- Apa?
623
00:57:20,437 --> 00:57:24,006
- Kepalanya, tembak
mereka di kepalanya.
624
00:57:24,008 --> 00:57:25,908
- Rasakan itu, bajingan
625
00:57:28,446 --> 00:57:29,446
Sial.
626
00:57:39,222 --> 00:57:40,222
- Ayolah!
627
00:57:56,673 --> 00:57:58,507
Kepala nya, BEGO.
628
00:57:58,509 --> 00:58:00,809
- Dia menahan tanganku!
629
00:58:00,811 --> 00:58:03,679
- Harus cepat sedikit, kau barusaja bertemu.
630
00:58:03,681 --> 00:58:04,681
- Persetan.
631
00:58:12,722 --> 00:58:13,856
- Sekarang, bertahan...
632
00:58:15,226 --> 00:58:16,558
- Ya tuhan!
633
00:58:17,627 --> 00:58:19,661
Kau keparat bodoh
bikin kaget saja..
634
00:58:19,663 --> 00:58:21,730
Aku hampir juga.
635
00:58:21,732 --> 00:58:25,000
- Yeah, kita baik-baik saja,
Terimakasih sudah bertanya.
636
00:58:25,002 --> 00:58:26,735
- Bau apa itu?
637
00:58:32,575 --> 00:58:34,042
- Astaga, Frankie!
638
00:58:42,819 --> 00:58:43,819
- Oh, man.
639
00:58:46,189 --> 00:58:48,090
- Dia juga terinfeksi.
640
00:58:48,892 --> 00:58:50,526
Kita harus menghentikannya.
641
00:58:51,961 --> 00:58:55,130
- Kepalanya, begitu cara menghentikannya.
642
00:58:55,132 --> 00:58:57,699
- Yeah, jadi, ayo akhiri ini.
643
00:59:01,437 --> 00:59:02,437
- Wow.
644
00:59:04,007 --> 00:59:05,007
Um.
645
00:59:05,942 --> 00:59:09,578
Apa, sebenarnya yang di buru Petani John
dengan ini?
646
00:59:09,580 --> 00:59:11,380
- Aku tak ingin tahu.
647
00:59:16,152 --> 00:59:17,152
- Keren.
648
00:59:22,392 --> 00:59:25,894
- Apa yang seharusnya ku lakukan dengan ini?
649
00:59:53,356 --> 00:59:54,489
- Aku akan memimpin.
650
00:59:54,491 --> 00:59:56,525
Logan, Kau ikut dengan licorice.
651
00:59:56,527 --> 00:59:58,327
Frankie, lindungi dia.
652
00:59:58,329 --> 00:59:59,795
Gina, kau di belakang.
653
00:59:59,797 --> 01:00:00,996
Rencananya adalah kita keluar menghindar
654
01:00:00,998 --> 01:00:02,364
sebelum keparat lainnya bangun.
655
01:00:02,366 --> 01:00:05,467
Jika mereka terbangun, tembak kepalanya.
656
01:00:05,469 --> 01:00:07,769
Jangan menyentuh mereka,
dan jangan biarkan mereka menyentuh kalian.
657
01:00:07,771 --> 01:00:11,106
Frankie, kau tau bagaimana caranya
menggunakan benda ini?
658
01:00:11,108 --> 01:00:12,240
- Iya kurasa.
659
01:00:27,557 --> 01:00:28,557
- Tidak!
660
01:00:42,405 --> 01:00:45,407
- Disana terdapat teori kita.
661
01:00:53,017 --> 01:00:54,017
Sial!
662
01:01:17,373 --> 01:01:18,373
Sial.
663
01:01:19,442 --> 01:01:21,243
Mereka pergi kemana?
664
01:01:23,346 --> 01:01:26,181
Kenapa mereka tidak mau mati?
665
01:01:51,240 --> 01:01:52,307
- Sialan.
666
01:01:57,780 --> 01:01:59,414
Kurasa aku tahu.
667
01:01:59,416 --> 01:02:00,416
- Apa?
668
01:02:01,617 --> 01:02:03,885
- Mereka ini, kurasa mereka terinfeksi
oleh semacam minyak yang buruk.
669
01:02:03,887 --> 01:02:07,055
Kita dapat menggunakannya
untuk keuntungan kita.
670
01:02:07,057 --> 01:02:08,590
- Menggunakan apa untuk keuntunga kita?
671
01:02:08,592 --> 01:02:11,293
- Apa yang mereka katakan tentang minyak dan air?
672
01:02:11,295 --> 01:02:13,195
- Mereka tidak mencampurnya.
673
01:02:13,197 --> 01:02:14,696
- Tepat.
674
01:02:14,698 --> 01:02:18,667
- Yeah, tapi tubuh manusia
terdiri dari 60 sampai 70% air.
675
01:02:18,669 --> 01:02:20,135
Dan selain itu,
676
01:02:20,137 --> 01:02:23,772
setiap sel manusia terdiri dari tempat
antara 65 sampai 90% H20.
677
01:02:26,075 --> 01:02:26,942
Kuliah.
678
01:02:26,944 --> 01:02:28,376
Pelajaran biologi adalah jurusanku.
679
01:02:28,378 --> 01:02:31,446
- Yeah, Kurasa kau seharusnya pergi ke kelas.
680
01:02:31,448 --> 01:02:33,048
- Jadi, bagaimana air yang banyak menghentikan mereka?
681
01:02:33,050 --> 01:02:34,182
Ini tak masuk akal.
682
01:02:38,822 --> 01:02:40,622
Okay, itu masuk akal.
683
01:02:48,798 --> 01:02:50,432
- Remy, ambil pot.
684
01:02:57,073 --> 01:02:58,306
Apa-apaan?
685
01:02:59,609 --> 01:03:01,009
Jam berapa sekarang?
686
01:03:02,245 --> 01:03:03,779
- Mati setelah tengah malam.
687
01:03:03,781 --> 01:03:04,781
- Sial!
688
01:03:06,182 --> 01:03:07,649
- Sial.
689
01:03:07,651 --> 01:03:11,486
-Dasar bajingan tengik tak bisa menunggu
sampai kita selesai .
690
01:03:12,421 --> 01:03:13,621
- Itu takkan lama.
691
01:03:16,126 --> 01:03:18,760
- Kita perlu keluar dari sini.
692
01:03:18,762 --> 01:03:22,164
- Kita perlu sumber air lain.
693
01:03:22,166 --> 01:03:23,166
- Bir.
694
01:03:24,066 --> 01:03:26,668
Itu lebih dari 95% air.
695
01:03:26,670 --> 01:03:31,072
Setiap botol memiliki 11,4 ons air.
696
01:03:31,074 --> 01:03:32,574
Sekolah trending.
697
01:03:32,576 --> 01:03:34,943
Alkhohol adalah keahlianku.
698
01:03:34,945 --> 01:03:36,645
- Simpanan rahasia Petani John.
699
01:03:36,647 --> 01:03:39,014
- Terimakasih, petani John.
700
01:03:39,016 --> 01:03:41,449
- Mereka di luar sana, bajingan beminyak,
701
01:03:41,451 --> 01:03:42,984
mereka menular.
702
01:03:42,986 --> 01:03:44,119
Kita sudah lihat hal itu pada Tony.
703
01:03:44,121 --> 01:03:46,254
Kita tak boleh membiarkan mereka pergi.
704
01:03:46,256 --> 01:03:48,356
Kita harus membunuh mereka.
705
01:03:48,358 --> 01:03:50,492
Kalian mengerti kan?
706
01:03:57,433 --> 01:03:58,934
Logan.
707
01:03:58,936 --> 01:04:01,236
Itu tak aman untuk licorice di luar sana.
708
01:04:01,238 --> 01:04:02,571
Jika salah satu keparat itu menemukan kita,
709
01:04:02,573 --> 01:04:05,707
kau punya banyak alat untuk membunuh mereka.
710
01:04:05,709 --> 01:04:07,676
Tetap kuat demi Winnie.
711
01:04:14,483 --> 01:04:15,550
- Blue Jean.
712
01:04:19,422 --> 01:04:23,658
- Jangan kuatir, ini hanya ke tujuh kemenangan Streeth.
713
01:04:28,865 --> 01:04:31,600
Tahan terus ini sampai aku kembali, okay?
714
01:04:34,103 --> 01:04:35,270
- Waktunya pergi.
715
01:04:39,008 --> 01:04:40,008
- Remy.
716
01:04:41,377 --> 01:04:43,945
Jaga ibuku, okay?
717
01:04:43,947 --> 01:04:45,413
- Tenang saja nak.
718
01:04:49,886 --> 01:04:51,186
Ini.
719
01:04:51,188 --> 01:04:54,422
Aku yakin ini punyamu.
720
01:04:54,424 --> 01:04:55,590
Penembak jitu.
721
01:05:11,173 --> 01:05:12,173
- Wow.
722
01:05:13,142 --> 01:05:15,710
Anak kecil kita sudah tumbuh dewasa.
723
01:05:16,512 --> 01:05:17,512
Ini panas.
724
01:05:18,748 --> 01:05:22,717
Jika aku tidak meledak,
aku akan bercinta denganmu sekarang.
725
01:05:29,125 --> 01:05:31,493
- Aku akan masuk duluan, pelan lah.
bajingan ini masih terbaring.
726
01:05:31,495 --> 01:05:33,395
Kemudian terserah kau.
727
01:05:36,132 --> 01:05:40,368
- Kau siap?
728
01:05:42,672 --> 01:05:45,573
- Sial, tak ada cadangan cahaya di sini.
729
01:05:47,843 --> 01:05:49,577
Jean, buka pintunya.
730
01:05:57,453 --> 01:05:58,553
Sial!
731
01:05:59,723 --> 01:06:01,122
- Remy!
732
01:06:03,226 --> 01:06:04,693
- Sial!
733
01:06:04,695 --> 01:06:06,227
Yesus
734
01:06:06,229 --> 01:06:07,229
Kristus!
735
01:06:09,265 --> 01:06:11,633
Ayo kita pergi dari sini.
736
01:06:32,054 --> 01:06:33,521
- Dia akan kembali.
737
01:06:34,757 --> 01:06:35,757
- Aku tahu.
738
01:06:37,326 --> 01:06:39,728
- Dia memakainya sepanjang waktu.
739
01:06:40,696 --> 01:06:42,263
- Ini bukan diriku, aku,
740
01:06:44,734 --> 01:06:46,401
Ini ayahku, Lucas.
741
01:06:49,205 --> 01:06:51,439
Blue Jean tak pernah memberitahumu?
742
01:06:51,441 --> 01:06:53,842
- Aku hanya mengira Blue Jean mendapatkannya
743
01:06:53,844 --> 01:06:55,744
dan ayahmu pergi.
744
01:06:57,146 --> 01:06:58,546
- Blue Jean dan ayahku bertemu, seperti,
745
01:06:58,548 --> 01:07:00,882
10 tahun sebelum ibuku meninggal.
746
01:07:02,985 --> 01:07:04,619
- Dimana ayahmu?
747
01:07:06,789 --> 01:07:08,523
- Dia sudah mati.
748
01:07:08,525 --> 01:07:11,359
- Oh, astaga, Logan,
Aku turut prihatin.
749
01:07:12,595 --> 01:07:15,430
- Itu bayaran karena telah menjadi polisi.
750
01:07:18,300 --> 01:07:20,201
- Apa itu ayahmu?
751
01:07:21,237 --> 01:07:23,238
- Sebenarnya, ini blue Jean.
752
01:07:23,240 --> 01:07:24,639
- Apa?
753
01:07:24,641 --> 01:07:27,542
- Begitulah mereka bertemu, di pekerjaan itu.
754
01:07:28,644 --> 01:07:30,545
- Blue Jean adalah polisi?
755
01:07:31,747 --> 01:07:33,214
- Katakan saja,
756
01:07:34,550 --> 01:07:38,253
jika itu adalah perkelahian,
aku tak ingin menjadi orang lain.
757
01:07:39,221 --> 01:07:41,923
- Ayo kita pergi mengambil bir.
758
01:07:41,925 --> 01:07:43,245
Tak satupun dari ini akan...
759
01:07:59,575 --> 01:08:01,142
- Remy, bertahanlah!
760
01:08:12,455 --> 01:08:15,857
Tidak, jangan lakulan itu,
nanti darahnya banyak yang keluar.
761
01:08:23,365 --> 01:08:25,700
- Kau suka bunganya?
762
01:08:27,002 --> 01:08:29,471
- Yeah, Bunganya cantik sekali.
763
01:08:29,473 --> 01:08:30,473
- omong kosong.
764
01:08:33,008 --> 01:08:34,509
Sial.
765
01:08:34,511 --> 01:08:39,047
Kau memang orang yang menjengkelkan,
dan aku mencintaimu karena hal itu.
766
01:08:39,049 --> 01:08:42,951
Tapi, bisakah kau tak bisa jadi seorang gadis
walaupun hanya sekali.
767
01:08:52,495 --> 01:08:55,263
Waktunya menyelesaikannya, Jean.
768
01:08:59,969 --> 01:09:04,139
Sekarang, jadilah seorang gadis,
dan selesaikan permainan ini sekarang.
769
01:09:27,363 --> 01:09:29,030
Sudah waktunya.
770
01:09:32,234 --> 01:09:33,234
- Remy?
771
01:09:37,673 --> 01:09:38,673
Tidak.
772
01:11:15,037 --> 01:11:18,139
Ini untuk Remy,
dasar kau bajingan berminyak.
773
01:11:44,933 --> 01:11:46,167
- Astaga.
774
01:11:48,537 --> 01:11:49,771
- Dasar bajingan!
775
01:11:50,939 --> 01:11:53,041
Kau mematikan tenaganya, airnya.
776
01:11:53,043 --> 01:11:54,242
- Ini jadi bar ku sekarang.
777
01:11:54,244 --> 01:11:55,677
- Masih belum.
778
01:11:55,679 --> 01:11:59,414
- Itu setelah tengah malam,
periksa baik-baik salinan-nya.
779
01:12:01,717 --> 01:12:04,485
- Kita sedang duduk di sebuah tambang minyak bukan?
780
01:12:04,487 --> 01:12:07,922
- Untuk sebuah bar di sebuah kota kecil.
Kau cukup cepat.
781
01:12:07,924 --> 01:12:08,856
- Kau masuk
untuk treet yang sebenarnya,
782
01:12:08,858 --> 01:12:11,759
karena apapun itu yang ada hanyalah minyak.
783
01:12:11,761 --> 01:12:12,927
Ini jauh lebih buruk.
784
01:12:12,929 --> 01:12:15,997
- Oh, sebaliknya, semua lebih baik.
785
01:12:15,999 --> 01:12:18,399
Lima karbon Atom per molekul.
786
01:12:18,401 --> 01:12:21,369
100% Linear Paraffins.
787
01:12:21,371 --> 01:12:24,505
Tidak memerlukan cairan katalik.
788
01:12:26,108 --> 01:12:28,476
Benar, membingunkanmu,
789
01:12:28,478 --> 01:12:30,178
tapi, dalam istilah awam,
790
01:12:30,180 --> 01:12:31,646
itu berarti bahwa aku sedang duduk di
791
01:12:31,648 --> 01:12:35,516
kelas ringan minyak mentah
yang pernah terlihat di dunia.
792
01:12:35,518 --> 01:12:36,584
Sihir hitam.
793
01:12:38,020 --> 01:12:39,253
Ini sempurna.
794
01:12:41,056 --> 01:12:45,193
Dan tanpa tanda-tanda puncak minyak
untuk bertahun-tahun berikutnya,
795
01:12:45,195 --> 01:12:47,495
Aku duduk di jackpot.
796
01:12:47,497 --> 01:12:50,865
- Apa ini terlihat seperti jackpot bagimu?
797
01:12:50,867 --> 01:12:54,268
- Sayangnya, itu memerlukan korban.
798
01:12:56,839 --> 01:13:00,007
Kami masih mengerjakannya.
799
01:13:00,009 --> 01:13:01,676
- Kau tahu.
800
01:13:10,519 --> 01:13:11,586
- Ini waktunya.
801
01:13:12,855 --> 01:13:13,955
- Apa?
802
01:13:13,957 --> 01:13:15,156
- Ini waktunya.
803
01:13:15,158 --> 01:13:16,557
- Tidak, tidak, tidak, dengar.
804
01:13:16,559 --> 01:13:18,239
Blue Jean' akan kembali gak lama lagi.
805
01:13:19,863 --> 01:13:21,295
Okay, okay, okay, okay.
806
01:13:21,297 --> 01:13:22,230
Kita perlu air.
807
01:13:22,232 --> 01:13:23,398
Kita perlu air dan selimut.
808
01:13:23,400 --> 01:13:25,400
- Tidak ada air sialan disana, Logan.
809
01:13:25,402 --> 01:13:28,302
- benar, benar, okay, okay.
810
01:13:29,671 --> 01:13:30,505
- Sudah waktunya.
811
01:13:30,507 --> 01:13:32,473
- Okay, okay, okay.
812
01:13:32,475 --> 01:13:34,942
- Sekali saja tuhan seumur hidupku, bantu aku.
813
01:13:34,944 --> 01:13:36,110
- Okay, okay.
814
01:13:40,049 --> 01:13:41,282
Apa, apa?
815
01:13:41,284 --> 01:13:43,084
- Tanganmu sialan membeku.
816
01:13:43,086 --> 01:13:44,986
- Maaf, maaf.
817
01:13:47,089 --> 01:13:48,823
- Kembali kesana!
818
01:14:02,738 --> 01:14:05,573
- Ekstraksi pertama tidak begitu baik.
819
01:14:05,575 --> 01:14:09,811
Ada beberapa hal yang tidak biasa
dalam campuran senyawa kimia.
820
01:14:10,913 --> 01:14:12,647
Mari sebut itu adalah kemajuan.
821
01:14:12,649 --> 01:14:14,449
- Pekerjaan yang sedang berjalan?
822
01:14:18,020 --> 01:14:21,155
Sihir Hitam-mu telah membunuh orang-orang.
823
01:14:22,257 --> 01:14:24,125
Kau harus menghentikannya.
824
01:14:24,127 --> 01:14:26,127
- Menghentikannya?
825
01:14:26,129 --> 01:14:28,162
Itu bukan termasuk pilihan.
826
01:14:28,164 --> 01:14:32,400
Sihir hitamku adalah Ilmu dari ibu alam terbaik,
827
01:14:33,735 --> 01:14:36,504
meskipun sedikit dari pedang bermata dua.
828
01:14:36,506 --> 01:14:39,640
Ini senjata biologis terbaru.
829
01:14:39,642 --> 01:14:42,043
Dan dia melepaskannya selama bertahun-tahun.
830
01:14:42,045 --> 01:14:44,011
Flu, Ebola, hiv aids.
831
01:14:45,848 --> 01:14:50,718
Semua itu dalam upaya untuk menyingkirkan
infeksi virus terburuknya.
832
01:14:50,720 --> 01:14:51,720
Umat Manusia.
833
01:14:54,490 --> 01:14:57,525
Dan dia telah menyebabkan beberapa kerusakan
untuk memastikannya.
834
01:14:57,527 --> 01:15:01,229
Tapi kita berhasil bertahan hidup bukan?
835
01:15:01,231 --> 01:15:03,698
Dan semuanya tentang hal ini,
836
01:15:03,700 --> 01:15:05,700
untuk bertahan.
837
01:15:06,802 --> 01:15:10,404
Dan bahkan orang-orang seperti kalian tidak mengerti.
838
01:15:11,707 --> 01:15:13,107
Benar?
839
01:15:13,109 --> 01:15:14,109
BJ?
840
01:15:20,249 --> 01:15:23,751
- Kau punya sedikit sesuatu disini.
841
01:15:27,322 --> 01:15:29,790
Korban malang lainnya?
842
01:15:51,480 --> 01:15:52,847
- Oh.
843
01:15:52,849 --> 01:15:54,348
Jangan panggil aku BJ.
844
01:16:16,672 --> 01:16:17,672
Penyedot minyak.
845
01:16:23,379 --> 01:16:24,679
Dasar brengsek.
846
01:17:00,916 --> 01:17:02,149
- Ini seorang perempuan.
847
01:17:03,285 --> 01:17:04,285
- perempuan!
848
01:17:22,270 --> 01:17:23,270
- Tidak!
849
01:19:53,088 --> 01:19:55,990
- Baiklah, brengsek, ayo kita lakukan.
850
01:20:00,162 --> 01:20:03,063
Apa-apaan yang kau lakukan, Jean?
851
01:20:13,809 --> 01:20:14,809
- BJ.
852
01:20:20,582 --> 01:20:21,582
BJ.
853
01:20:26,988 --> 01:20:27,988
BJ, BJ, BJ.
854
01:20:32,427 --> 01:20:33,427
BJ, BJ, BJ.
855
01:20:38,667 --> 01:20:39,667
BJ, BJ, BJ.
856
01:20:45,373 --> 01:20:46,373
BJ, BJ, BJ.
857
01:20:49,811 --> 01:20:50,878
- Jangan.
858
01:20:50,880 --> 01:20:52,279
- BJ, BJ, BJ.
859
01:20:52,281 --> 01:20:53,280
- Panggil.
860
01:20:53,282 --> 01:20:54,448
- BJ, BJ, BJ.
861
01:20:55,350 --> 01:20:56,250
- Aku.
862
01:20:56,252 --> 01:20:57,751
- BJ, BJ, BJ, BJ!
863
01:20:58,787 --> 01:21:00,287
- BJ!
864
01:21:40,595 --> 01:21:42,396
Kenapa kau kau tak saja...
865
01:21:48,203 --> 01:21:51,405
- Sepertinya aku hanya menabrak minyak.
866
01:21:56,211 --> 01:21:57,211
Rasakan ini.
867
01:22:32,580 --> 01:22:33,580
- Carla?
868
01:22:39,888 --> 01:22:40,888
- Remy?
869
01:22:56,304 --> 01:22:57,304
Sial!
870
01:23:08,918 --> 01:23:11,652
Kau pikir motormu masih berfungsi?
871
01:23:13,521 --> 01:23:15,856
- Dia terlihat buruk.
872
01:23:15,858 --> 01:23:18,926
- Bagus, karena kita akan membutuhkan ini.
873
01:23:21,730 --> 01:23:25,532
Tahu apa lagi yang mereka katakan
tidak bercampur dengan minyak?
874
01:24:25,026 --> 01:24:27,127
Aku sudah lama ingin menanyakannya,
875
01:24:27,129 --> 01:24:30,297
dimana kau dapat nama untuk barnya?
876
01:24:35,937 --> 01:24:39,339
- Kami merahasiakannya saat Rainy Day.
877
01:25:32,000 --> 01:26:01,000
** JANGAN BERANJAK DULU ***
---- Filmnya masih berlanjut!!! ----
878
01:26:29,284 --> 01:26:30,417
Hey, petugas.
879
01:26:30,419 --> 01:26:31,885
- Hey, blue.
880
01:26:31,887 --> 01:26:33,353
Kita akan merayakan untuk keparat ini
malam ini.
881
01:26:33,355 --> 01:26:35,322
- Oh yeah, apa yang kau rayakan?
882
01:26:35,324 --> 01:26:36,990
- Carter ini akhirnya dapat di letakkan.
883
01:26:39,628 --> 01:26:41,929
- Sepertinya dia sudah merayakannya sejak selasa lalu.
884
01:26:41,931 --> 01:26:43,597
- Oh, ini bukan apa-apa blue.
885
01:26:43,599 --> 01:26:47,167
Dia akan minum untuk kita semua
sampai gajian berikutnya.
886
01:26:47,169 --> 01:26:48,602
- Dia tak tersentuh.
887
01:26:48,604 --> 01:26:50,270
Dia akan menjadi pria yang terakhir
yang bertahanan malam ini.
888
01:26:50,272 --> 01:26:51,772
- Kau belum melihat hal yang seperti orang ini.
889
01:26:51,774 --> 01:26:54,408
Kami sudah mencoba segalanya
untuk membuat keparat ini pingsan.
890
01:26:54,410 --> 01:26:57,578
- Aku yakin aku bisa membuatnya pingsan.
891
01:26:57,580 --> 01:27:01,014
- Aku bertaruh seratus dollar
bahwa kau takkan bisa.
892
01:27:01,016 --> 01:27:02,816
- Akan kuberikan waktu sampai tengah malam.
893
01:27:02,818 --> 01:27:03,984
Jika kau tidak pingsan saat itu,
894
01:27:03,986 --> 01:27:07,321
Aku akan memberikan semuanya malam ini.
895
01:27:08,590 --> 01:27:10,057
- Kau ikut.
896
01:27:10,059 --> 01:27:12,893
- Tapi jika aku menang,
akan ku ambil motormu.
897
01:27:13,861 --> 01:27:15,395
- Apa, itu motor patroli?
898
01:27:18,600 --> 01:27:19,666
- Kau ikut.
899
01:27:21,736 --> 01:27:23,103
- Apa kau gila?
900
01:27:23,105 --> 01:27:24,137
Motor patroli mu?
901
01:27:24,139 --> 01:27:25,072
Pikirkan soal ini.
902
01:27:25,074 --> 01:27:26,740
- Keputusanku sudah bulat
903
01:27:27,542 --> 01:27:28,942
- Kau gila.
904
01:27:30,778 --> 01:27:32,346
Semoga berhasil, Carter.
905
01:27:33,781 --> 01:27:34,781
- Tequila.
906
01:27:35,750 --> 01:27:37,884
Ooh, itu akan menjadi lebih mudah
dari yang ku pikirkan.
907
01:27:37,886 --> 01:27:39,286
Baiklah, tuan-tuan.
908
01:27:39,288 --> 01:27:41,521
saatnya kalian menahan bola-bola kalian.
909
01:27:41,523 --> 01:27:44,958
ini sangat indah, lezat, yang sehat bercahaya,
910
01:27:44,960 --> 01:27:46,693
blue Jean.
911
01:27:50,000 --> 01:28:00,000
Iqbal Abdul
(POSO, 31 Maret 2017)
912
01:29:38,207 --> 01:29:42,075
- Titty balls,
titty balls, titty balls,
913
01:29:42,077 --> 01:29:45,779
titty balls, titty
balls, titty balls,
914
01:29:45,781 --> 01:29:48,582
titty balls, titty
balls, titty balls,
915
01:29:48,584 --> 01:29:51,051
titty balls, titty
balls, titty balls.
916
01:30:12,841 --> 01:30:16,176
- Titty balls,
titty balls, titty balls,
917
01:30:16,178 --> 01:30:18,912
titty balls, titty
balls, titty balls,
918
01:30:18,914 --> 01:30:21,515
titty balls, titty
balls, titty balls,
919
01:30:21,517 --> 01:30:24,785
titty balls, titty
balls, titty balls,
920
01:30:24,787 --> 01:30:28,655
titty balls, titty
balls, titty balls.
921
01:31:14,035 --> 01:31:16,169
- Carter, Carter, Carter.
922
01:31:17,472 --> 01:31:18,972
- Apa kau melihat itu?
923
01:31:18,974 --> 01:31:20,707
Carter pingsan.
924
01:31:24,645 --> 01:31:26,980
- Kau harusnya melihat bolaku.
925
01:31:27,200 --> 01:32:00,000
More???:
--- http://moviehits.generasi.net ---
--- http://lk21.org ---
--- http://cinemaindo.tv ---