1 00:06:43,804 --> 00:06:44,803 - Hey, Kembali ke bar, Tony. 2 00:06:44,805 --> 00:06:46,271 Berhenti melecehkan pemula. 3 00:06:46,273 --> 00:06:47,806 - Apa, saya sudah cukup membersihkan celana. 4 00:06:47,808 --> 00:06:49,341 - Malam ini kau disini, Tina, bersiaplah. 5 00:06:49,343 --> 00:06:50,208 - Aku tak tahu, Blue Jean. 6 00:06:50,210 --> 00:06:51,843 - Kesempatan terakhir, sayang. 7 00:06:51,845 --> 00:06:53,612 - Hey, kita akan melihat beberapa tetek malam ini? 8 00:06:53,614 --> 00:06:54,546 - Jika kau beruntung. 9 00:06:54,548 --> 00:06:56,248 - Kau tak tahu betapa sakitnya aku 10 00:06:56,250 --> 00:06:59,684 setiap hari ku lihat engkau bekerja di dapur sialanku.. 11 00:06:59,686 --> 00:07:00,819 - Permainan bagus, petani John. 12 00:07:00,821 --> 00:07:01,987 Kau butuh sesuatu? 13 00:07:01,989 --> 00:07:03,688 - Seorang pekerja dapur baru. 14 00:07:03,690 --> 00:07:06,024 Kau tak berharga dan lemah. 15 00:07:14,434 --> 00:07:16,401 - Jangan menyerah, iyakan Tony? 16 00:07:16,403 --> 00:07:18,503 - Ini bos, untukmu. 17 00:07:18,505 --> 00:07:20,405 - Tidak ada kartu? 18 00:07:33,352 --> 00:07:34,719 - Jean. 19 00:07:34,721 --> 00:07:36,188 - Penggemar rahasia. 20 00:07:58,945 --> 00:08:00,345 - Blue, tolong aku. 21 00:08:02,682 --> 00:08:05,050 - Kau seperti anak kecil saja, Frankie. 22 00:08:05,052 --> 00:08:07,819 - Benar, kata gadis kenakkan popok saja. 23 00:08:07,821 --> 00:08:09,701 - Itu membuat uang lebih dari wajahmu. 24 00:08:11,592 --> 00:08:13,058 - Bunga yang bagus. 25 00:08:13,060 --> 00:08:14,060 - Mm-hmm. 26 00:08:16,095 --> 00:08:17,295 Bagaimana perasaanmu, red? 27 00:08:17,297 --> 00:08:19,698 - Oh, wow, cantik sekali bunganya. 28 00:08:19,700 --> 00:08:20,765 Darimana kau dapat? 29 00:08:20,767 --> 00:08:23,168 - Tak tahu, kau bisa memilikinya. 30 00:08:33,813 --> 00:08:34,813 Junior. 31 00:08:38,051 --> 00:08:39,451 - Maaf, gadis-gadis. 32 00:08:40,786 --> 00:08:42,354 Chromagnum disini 33 00:08:43,723 --> 00:08:45,957 - Biarkan dia bercokol sedikit. 34 00:08:45,959 --> 00:08:47,192 - Dia di kantormu. 35 00:08:52,064 --> 00:08:55,467 - Haruskah Junior keluar pensiun untuk yang satu ini? 36 00:08:57,471 --> 00:08:58,837 - Kau bisa memperbaikinya? 37 00:08:58,839 --> 00:09:00,472 - Lagi? 38 00:09:00,474 --> 00:09:01,973 Kau memotong apa kah? 39 00:09:01,975 --> 00:09:02,975 Kau bisa perbaikinya lagi? 40 00:09:04,677 --> 00:09:06,878 Mungkin membutuhkan sedikit minyak. 41 00:09:06,880 --> 00:09:09,314 - Jadi, kalian punya rencana besar. 42 00:09:09,316 --> 00:09:10,849 - Yeah, mungkin aku sendiri 43 00:09:10,851 --> 00:09:12,651 akan membuka bisnis perbaikan gergaji mesin. 44 00:09:12,653 --> 00:09:13,653 - Ha, ha. 45 00:09:15,154 --> 00:09:17,689 Kau akan kembali ke pertempuran? 46 00:09:17,691 --> 00:09:20,425 - Yah, semua hari-hari itu di belakangku. 47 00:09:21,928 --> 00:09:23,662 Waktunya menetap. 48 00:09:25,197 --> 00:09:26,631 - Uh-huh. 49 00:09:26,633 --> 00:09:30,368 Kau siap untuk liga besar, huh? 50 00:09:31,437 --> 00:09:33,471 - Dengar saja dari si jahat Nanda. 51 00:09:33,473 --> 00:09:36,174 Dia punya lidah terpanjang di kota, 52 00:09:36,176 --> 00:09:38,710 Dan membuatnya menjadi rumor pelacur terbaik. 53 00:09:38,712 --> 00:09:40,278 - Untuk apa ini? 54 00:09:40,280 --> 00:09:42,247 - Untuk membersihkan dirimu. 55 00:09:53,426 --> 00:09:54,826 - Membuang-buang waktumu. 56 00:09:54,828 --> 00:09:55,927 - Kenapa? 57 00:09:55,929 --> 00:09:57,395 - Apa yang ku dengar, 58 00:09:57,397 --> 00:09:59,364 dia kurang lebih seperti nazi mu yang tak dapat kau tangani. 59 00:09:59,366 --> 00:10:01,700 - Apa maksudmu? 60 00:10:01,702 --> 00:10:03,168 Apa maksudmu? 61 00:10:12,846 --> 00:10:14,679 Seseorang memesan pizza? 62 00:10:14,681 --> 00:10:17,115 - Percobaan bagus, cabul. 63 00:10:17,117 --> 00:10:18,249 - Terimakasih, sayang. 64 00:10:18,251 --> 00:10:19,551 - Uh, Aku perlu bicara padamu. 65 00:10:19,553 --> 00:10:22,287 - Tidak, jangan sekarang, Tony. 66 00:10:38,237 --> 00:10:40,905 - Ew. 67 00:10:40,907 --> 00:10:43,274 - Apa-apaan yang kau lakukan? 68 00:10:43,276 --> 00:10:44,643 - Aku tak bisa menahannya. 69 00:10:44,645 --> 00:10:46,544 Bayiku menyukainya. 70 00:10:50,750 --> 00:10:52,217 Pizza? 71 00:10:52,219 --> 00:10:53,518 - Tidak, trims. 72 00:10:53,520 --> 00:10:55,587 - Apa pemula ini sadar aturan-aturannya? 73 00:10:55,589 --> 00:10:57,555 - Hanya ada satu peraturan yang dapat di ikuti. 74 00:10:57,557 --> 00:10:59,758 Harus ketat, di sentuh dan kebijakan. 75 00:10:59,760 --> 00:11:02,360 kemdian, mereka menyentuhmu, mereka pergi. 76 00:11:02,362 --> 00:11:05,230 Jadi, beritahu Tony atau Remy dan biarkan mereka mengurusnya. 77 00:11:05,232 --> 00:11:08,233 Atau kau sendiri melakukan kebaikan dan berinvestasi dalam pelajaran tinju. 78 00:11:08,235 --> 00:11:09,634 - Tanya saja ke Remy. 79 00:11:11,037 --> 00:11:12,771 Dia pelatih yang menarik. 80 00:11:12,773 --> 00:11:14,606 - Atau, kau bisa bermalasan dan bodoh 81 00:11:14,608 --> 00:11:16,808 dan menghabiskan uang pada Beretta. 82 00:11:16,810 --> 00:11:18,009 - Kau mengemas nya? 83 00:11:18,011 --> 00:11:19,844 - Kau mengambil barang-barangku? 84 00:11:19,846 --> 00:11:21,546 - Kenapa kau butuh senjata kah? 85 00:11:21,548 --> 00:11:24,315 Kau bisa menendangnya keluar dari siapapun dengan botol bayimu. 86 00:11:24,317 --> 00:11:27,052 - Jauhkan dari lantai, Elaine. 87 00:11:41,467 --> 00:11:43,802 Lihat sesuatu yang kau sukai? 88 00:11:43,804 --> 00:11:46,705 - Dapatkan yang menarik, disana masih muda, Ms. Murdock. 89 00:11:46,707 --> 00:11:47,906 - Ini Douglas. 90 00:11:47,908 --> 00:11:48,740 - Yah, Kurasa. 91 00:11:48,742 --> 00:11:50,475 - Kau salah. 92 00:11:51,777 --> 00:11:53,411 Apa yang kau lakukan disini? 93 00:11:53,413 --> 00:11:55,113 - Oh, hanya singgah 94 00:11:55,115 --> 00:11:57,749 melewati beberapa dan menyebrangi beberapa. 95 00:12:00,653 --> 00:12:01,653 - Kursiku. 96 00:12:04,824 --> 00:12:06,324 - Nanti ini jadi kursiku. 97 00:12:06,326 --> 00:12:07,959 - Masih tutup. 98 00:12:14,200 --> 00:12:15,266 - Tak masalah. 99 00:12:16,302 --> 00:12:18,503 Itu semua tak akan cukup segera. 100 00:12:18,505 --> 00:12:21,372 - Apa-apaan maksudnya itu? 101 00:12:21,374 --> 00:12:24,509 - Nikmati malam terakhirmu, Ny. Douglas. 102 00:12:25,845 --> 00:12:27,946 Hey, kau tidak mau membuangnya di motormu? 103 00:12:27,948 --> 00:12:29,614 Bagian dari kesepakatan? 104 00:12:29,616 --> 00:12:31,249 Aku akan membuatnya bernilai. 105 00:12:31,251 --> 00:12:32,251 - Tidak setuju. 106 00:12:33,385 --> 00:12:36,421 Melakukan pekerjaan penari telanjang 107 00:12:36,423 --> 00:12:40,558 datang dalam kepemilikan dari negara mengeluarkan sepeda motor. 108 00:12:40,560 --> 00:12:42,227 - Santa clause. 109 00:12:42,229 --> 00:12:43,795 - Santa clause. 110 00:12:43,797 --> 00:12:47,031 Yeah, benar. 111 00:12:49,468 --> 00:12:50,468 - Biadap. 112 00:13:05,417 --> 00:13:06,651 - Awas. 113 00:13:06,653 --> 00:13:08,820 - itu hanya kecelakaan. 114 00:13:08,822 --> 00:13:09,888 - Jadi itu dia. 115 00:13:12,625 --> 00:13:13,591 Jesus. 116 00:13:13,593 --> 00:13:15,827 - Ya? 117 00:13:15,829 --> 00:13:16,961 - Menyingkir dari hadapanku. 118 00:13:16,963 --> 00:13:20,632 - Aku menyukai Jesus! 119 00:13:41,387 --> 00:13:43,388 - Apa maunya? 120 00:13:43,390 --> 00:13:45,089 - Menandai wilayahnya. 121 00:13:45,091 --> 00:13:48,660 - Aku sarankan kau bilang padanya kemana ia harus pergi. 122 00:13:51,197 --> 00:13:52,197 Soal apa ini? 123 00:13:54,266 --> 00:13:56,167 - Katanya sesuatu. 124 00:13:56,169 --> 00:13:58,436 Kurasa dia ingin menghancurkan tempat ini. 125 00:13:58,438 --> 00:13:59,571 - Apa pedulimu? 126 00:13:59,573 --> 00:14:00,872 Kau akan pergi sebelum mereka 127 00:14:00,874 --> 00:14:02,707 menghancurkan dindingnya. 128 00:14:02,709 --> 00:14:04,075 - Remy, baik-baiklah. 129 00:14:05,177 --> 00:14:07,779 - Hanya mengambil itu dalam perspektif. 130 00:14:09,481 --> 00:14:10,481 - Hey. 131 00:14:11,350 --> 00:14:13,284 Jangan biarkan si Bean Bag sialan itu 132 00:14:13,286 --> 00:14:17,088 menghancurkan semua kenangan di tempat ini. 133 00:14:40,613 --> 00:14:42,780 Masih tidak ada kabar dari Logan? 134 00:14:43,682 --> 00:14:45,016 - Tidak. 135 00:14:45,018 --> 00:14:46,918 - Dia akan kemari. 136 00:14:46,920 --> 00:14:51,155 Dia punya bakat tampil ketika kau tak mengharapkannya. 137 00:14:52,625 --> 00:14:55,793 Dengar, mengapa kau tak keluar mencari udara segar. 138 00:14:55,795 --> 00:14:57,362 Jika itu bisa membuatmu baikan. 139 00:15:13,580 --> 00:15:14,913 - Ada apa dengan hewan itu di dinding sana? 140 00:15:14,915 --> 00:15:17,315 - Oh, itu menu makanan kami. 141 00:15:18,851 --> 00:15:20,985 - Kalian menyediakan beruang? 142 00:15:20,987 --> 00:15:21,920 - Itu sangat lezat koq. 143 00:15:21,922 --> 00:15:23,554 kepala koki kami memburu nya sendiri 144 00:15:23,556 --> 00:15:25,123 - Mario tidak makan sesuatu yang berbulu, 145 00:15:25,125 --> 00:15:26,224 kecuali mungkin isterinya. 146 00:15:29,162 --> 00:15:30,895 - Jadi, apa yang bisa kuambilkan untuk kalian? 147 00:15:30,897 --> 00:15:33,164 - Sebuah putaran semangat, tolong. 148 00:15:33,166 --> 00:15:35,066 - Ooh, bisa aku pesan salad, tolong. 149 00:15:35,068 --> 00:15:36,634 - Ooh, salad. 150 00:15:36,636 --> 00:15:38,002 Jangan lupa untuk memesan satu set 151 00:15:38,004 --> 00:15:39,437 untuk menggantikan pasanganmu yang hilang. 152 00:15:43,310 --> 00:15:45,043 - Bisa kau membuatnya panas, please? 153 00:15:45,045 --> 00:15:47,712 - Yeah, nanti di lihat apakah aku bisa. 154 00:16:32,491 --> 00:16:33,725 - Tequila, pronto! 155 00:16:46,672 --> 00:16:48,506 - Strike satu. 156 00:16:48,508 --> 00:16:50,675 - Travis, turun dari sepeda motor, man. 157 00:16:50,677 --> 00:16:51,677 - Tenang. 158 00:16:54,947 --> 00:16:56,714 - Uh, hey, blue Jean. 159 00:16:56,716 --> 00:16:59,183 Aku hanya nitip motormu disini. 160 00:16:59,185 --> 00:17:01,486 Dia tak percaya bahwa kau punya helikopter babi. 161 00:17:01,488 --> 00:17:03,254 - Itu salah satu perjalanan manis. 162 00:17:03,256 --> 00:17:05,456 Bagaimana kau bisa menanganinya? 163 00:17:05,458 --> 00:17:06,924 - Polisi lelang. 164 00:17:08,027 --> 00:17:10,061 - Aku memanggilnya omong kosong. 165 00:17:10,063 --> 00:17:11,796 - Aku memanggilnya satu jam menyenangkan. 166 00:17:13,399 --> 00:17:15,566 - Berapa banyak yang kau inginkan? 167 00:17:15,568 --> 00:17:17,435 - Itu tak di jual. 168 00:17:17,437 --> 00:17:21,672 Jika kau ingin, aku punya skuter yang bagus yang bisa ku tunjukkan. 169 00:17:24,343 --> 00:17:27,311 - Nah, hey, semuanya mendapat harga, iyakan? 170 00:17:27,313 --> 00:17:28,813 Bahkan kamu. 171 00:17:30,316 --> 00:17:32,316 - Astaga, Travis. 172 00:17:32,318 --> 00:17:34,085 - Strike dua. 173 00:17:34,087 --> 00:17:36,320 Tidak, kau benar. 174 00:17:36,322 --> 00:17:40,491 Biarkan aku bertanya padamu, berapa banyak hargamu? 175 00:17:41,460 --> 00:17:42,660 - Apa? 176 00:17:42,662 --> 00:17:44,328 - Yah, semuanya memiliki harga bukan? 177 00:17:44,330 --> 00:17:46,197 Dan, karena kau tidak menggunakannya dengan sering, 178 00:17:46,199 --> 00:17:49,834 Aku penasaran berapa banyak harga layaknya untukmu. 179 00:17:52,672 --> 00:17:54,539 - Baiklah, ayo pergi. 180 00:17:54,541 --> 00:17:56,774 - Whoa, ayo keluar bercinta, Travis. 181 00:17:56,776 --> 00:18:00,144 Kau ingin pergi dari sini bersama bolamu? 182 00:18:00,146 --> 00:18:03,448 - Mike, taruh kembali dimana kau menemukannya tadi, okay? 183 00:18:03,450 --> 00:18:04,916 - Tentu saja, blue Jean. 184 00:18:04,918 --> 00:18:09,087 Maaf soal itu, kukira dia akan sedikit menghargai tadi. 185 00:18:12,357 --> 00:18:14,025 - Hey. 186 00:18:14,027 --> 00:18:15,760 Tak ada salahnya di lakukan, kan? 187 00:18:17,629 --> 00:18:18,629 BJ. 188 00:18:31,677 --> 00:18:34,011 - Strike tiga, kau keluar. 189 00:18:35,280 --> 00:18:37,915 - Tak ada yang boleh manggillnya BJ, bodoh. 190 00:18:42,955 --> 00:18:44,188 - Ada masalah? 191 00:18:44,190 --> 00:18:47,625 - Kau benar, sedikit udara segar memang membantu. 192 00:18:47,627 --> 00:18:48,526 - Apa yang sudah kau lakukan? 193 00:18:48,528 --> 00:18:50,194 - Dasar kau vagina sialan. 194 00:18:54,334 --> 00:18:56,968 - Tak boleh berbicara seperti itu pada perempuan. 195 00:18:59,506 --> 00:19:00,872 - Trims, kawan. 196 00:19:00,874 --> 00:19:04,008 - Kau ingin aku membuang sampah? 197 00:19:04,010 --> 00:19:05,176 - Silahkan. 198 00:19:06,478 --> 00:19:08,546 - Jilat saja otongku. 199 00:19:14,419 --> 00:19:15,659 - Ayo kita mulai pestanya. 200 00:19:17,223 --> 00:19:19,924 - Ingat, kita punya semangat 201 00:19:19,926 --> 00:19:22,059 untuk setengah harganya malam ini. 202 00:19:22,061 --> 00:19:24,529 - Ada hubungan apa Remy dan Blue Jean? 203 00:19:24,531 --> 00:19:25,663 Mereka pasangan. 204 00:19:25,665 --> 00:19:26,665 - Tidak. 205 00:19:27,733 --> 00:19:31,936 Dia mempunyai bola biru sejak hari mereka bertemu. 206 00:19:31,938 --> 00:19:33,271 Baiklah, penonton, 207 00:19:33,273 --> 00:19:36,073 Kalian telah menunggu untuk wanita spesial ini. 208 00:19:36,075 --> 00:19:37,842 Kali ini gilirannya, 209 00:19:37,844 --> 00:19:41,245 satu-satunya wanita yang bisa membuat popok terlihat seksi, 210 00:19:41,247 --> 00:19:42,247 ini dia! 211 00:20:22,754 --> 00:20:23,588 - Ini. 212 00:20:23,590 --> 00:20:24,590 Minumlah. 213 00:20:41,574 --> 00:20:42,840 - Hey. 214 00:20:42,842 --> 00:20:44,175 Terimakasih atas bantuanmu. 215 00:20:44,177 --> 00:20:46,143 - Dengan senang hati. 216 00:20:46,145 --> 00:20:47,411 Sepatu yang keren. 217 00:20:47,413 --> 00:20:49,680 - Yeah, mereka penuh kejutan. 218 00:20:49,682 --> 00:20:50,982 Kenapa tanganmu? 219 00:20:50,984 --> 00:20:52,850 - Yeah, kurasa bajingan tadi menggigitku. 220 00:20:52,852 --> 00:20:54,118 - Kau mau es? 221 00:20:54,120 --> 00:20:55,586 - Aku tak apa, trims. 222 00:20:55,588 --> 00:20:58,589 - Dia tak apa. 223 00:20:58,591 --> 00:21:00,324 - Topimu bagus. 224 00:21:00,326 --> 00:21:01,892 - Yeah, itu topi keberuntungannya. 225 00:21:01,894 --> 00:21:04,228 Dia tak mau memasuki tambang tanpa topi itu. 226 00:21:08,400 --> 00:21:09,734 - Permisi. 227 00:21:09,736 --> 00:21:12,036 Aku mau ke toilet. 228 00:21:14,172 --> 00:21:16,607 - Jadi, kalian bekerja di tambang? 229 00:21:16,609 --> 00:21:18,075 - Yeah. 230 00:21:18,077 --> 00:21:19,210 - Tapi kenapa saya tidak melihat kalian disini sebelumnya? 231 00:21:19,212 --> 00:21:20,778 - Hector berjalan di sebuah kapal. 232 00:21:20,780 --> 00:21:22,079 - Yeah, tapi tidak malam ini. 233 00:21:22,081 --> 00:21:24,048 Malam ini kami akan merayakannya. 234 00:21:24,050 --> 00:21:25,583 - Apa yang kita rayakan? 235 00:21:25,585 --> 00:21:27,351 - Ini hari ulang tahun koboy itu. 236 00:21:27,353 --> 00:21:28,353 - Oh. 237 00:21:29,121 --> 00:21:30,288 Kita harus merencanakan sesuatu 238 00:21:30,290 --> 00:21:33,257 yang ekstra malam ini untuknya. 239 00:21:37,630 --> 00:21:38,929 Aja, kau tidak ikut malam ini? 240 00:21:38,931 --> 00:21:40,431 - Mereka membanting. 241 00:21:40,433 --> 00:21:41,766 Mereka punya pesanan untuk rumah khusus. 242 00:21:41,768 --> 00:21:42,967 - Rumah khusus macam apa? 243 00:21:42,969 --> 00:21:44,201 - Muffin Tiff. 244 00:21:44,203 --> 00:21:45,569 20 dolar untuk steak dan stok vaginanya. 245 00:21:45,571 --> 00:21:46,571 - Ooh! 246 00:21:55,714 --> 00:21:58,582 - Tidak ada salad, sayang. 247 00:21:58,584 --> 00:22:00,151 - Istrinya menyuruhnya diet. 248 00:22:00,153 --> 00:22:01,452 jika perutnya besar lagi, 249 00:22:01,454 --> 00:22:02,953 nanti dia tidak bisa menemukan penisnya. 250 00:22:05,191 --> 00:22:08,426 - Baiklah, terserah kalian saja. 251 00:22:11,263 --> 00:22:12,563 - Ada yang salah dengan Bir nya. 252 00:22:12,565 --> 00:22:15,166 Bisakah kami memiliki tequila bulat bukan? 253 00:22:15,168 --> 00:22:16,168 - Mm-hmm. 254 00:23:28,207 --> 00:23:30,775 - Bersiaplah apa yang akan di tampilkannya. 255 00:23:40,386 --> 00:23:44,121 Dan betapa indahnya itu, penonton. 256 00:23:48,428 --> 00:23:52,596 Dan, dia dapat menyusuinya sendiri. 257 00:23:54,900 --> 00:23:57,601 Ini akan terus berlanjut untuk kita. 258 00:23:57,603 --> 00:24:01,338 Aku tahu kalian akan merampoknya. 259 00:24:04,376 --> 00:24:05,743 - Muffin turf? 260 00:24:05,745 --> 00:24:07,077 Yang benar saja? 261 00:24:07,079 --> 00:24:09,313 - Jangan liat aku. 262 00:24:09,315 --> 00:24:11,816 - Tony, kau awasi Tina kalau dia sudah tampil. 263 00:24:11,818 --> 00:24:13,451 Ternyata pacarnya Douche cemburu, 264 00:24:13,453 --> 00:24:15,953 tuhan tau kapan dia akan muncul. 265 00:24:15,955 --> 00:24:18,055 - Mengapa bukan Remy saja menngawasi Tina? 266 00:24:18,057 --> 00:24:22,326 - Remy menjaga pintu masuk, Apa ada masalah? 267 00:24:22,328 --> 00:24:24,128 - Apakah buah dadanya aman? 268 00:24:26,264 --> 00:24:27,665 - Selama mereka mendapatkan tasnya sebelum berenti, 269 00:24:27,667 --> 00:24:29,133 yeah, mereka akan aman. 270 00:24:29,135 --> 00:24:32,203 - Maksudku, apa mereka memiliki kotoran aneh? 271 00:24:32,205 --> 00:24:34,839 Kau tahu, aku tidak bisa menangani puting besar. 272 00:24:34,841 --> 00:24:39,076 - Yeah, Tony, itu tak seburuk penis panjangmu. 273 00:24:40,912 --> 00:24:43,447 - Apa yang salah dengan penisku? 274 00:26:14,205 --> 00:26:18,442 - Seseorang mendapat gadis popok itu. 275 00:26:27,552 --> 00:26:30,688 - Bagaimana aku bisa ke atas panggung itu? 276 00:26:30,690 --> 00:26:32,256 - Mudah 277 00:26:32,258 --> 00:26:34,825 Hanya menampilkannya sedikit di atas panggung. 278 00:26:46,304 --> 00:26:47,471 - Kita akan istirahat sebentar 279 00:26:47,473 --> 00:26:49,173 agar kau bisa mengisi ulang koktail mereka, 280 00:26:49,175 --> 00:26:51,075 tapi, jangan jauh-jauh. 281 00:27:17,669 --> 00:27:18,669 - Panuche? 282 00:27:40,859 --> 00:27:43,661 - Dan orang-orang akan liar. 283 00:27:43,663 --> 00:27:44,928 - Kau marah pada diri sendiri? 284 00:27:44,930 --> 00:27:46,764 - Aku membodohi diri sendiri sepanjang waktu. 285 00:27:46,766 --> 00:27:47,766 Ini bukan masalah besar. 286 00:27:49,702 --> 00:27:51,135 - Giliran pemula naik ke panggung. 287 00:27:51,137 --> 00:27:52,569 - Giliranmu sudah. 288 00:27:52,571 --> 00:27:56,006 - Kami punya perawan, Jangan menakut-nakuti liburannya. 289 00:27:56,008 --> 00:27:57,008 Itu dia Tina. 290 00:30:12,844 --> 00:30:13,844 - Tangan. 291 00:30:52,083 --> 00:30:53,317 - Tangan, tolong. 292 00:30:53,319 --> 00:30:54,785 - Apa, aku tidak? 293 00:31:09,234 --> 00:31:10,234 Ah. 294 00:31:14,505 --> 00:31:17,574 - Oh, kau menjijikkan dasar cabul. 295 00:31:29,754 --> 00:31:31,054 - Kemana saja kau? 296 00:31:31,056 --> 00:31:32,756 - Tempat yang bagus agar kau peduli. 297 00:31:32,758 --> 00:31:34,658 - Kau tau ini adalah malam terpenting untukku. 298 00:31:34,660 --> 00:31:36,226 - Yeah, untukku juga. 299 00:31:36,228 --> 00:31:38,061 - Kenapa kau membuatnya semakin sulit? 300 00:31:38,063 --> 00:31:39,363 - Kau bukan satu-satu nya yang melewatkan perkotaan. 301 00:31:39,365 --> 00:31:40,831 - Logan, kita telah melalui hal ini. 302 00:31:40,833 --> 00:31:42,399 - Yeah, dan itu selalu berakhir dengan caramu sendiri. 303 00:31:42,401 --> 00:31:43,567 - Hey, seksi. 304 00:31:43,569 --> 00:31:44,635 - Hei, cantik. 305 00:31:44,637 --> 00:31:45,936 - Kau sudah mendapatkan sabuk coklat? 306 00:31:45,938 --> 00:31:47,471 - Kau punya alasan? 307 00:31:47,473 --> 00:31:50,607 Frankie, aku dan logan sedang membicarakan sesuatu. 308 00:31:50,609 --> 00:31:53,911 - Yah, jangan memonopoli dia sepanjang malam. 309 00:31:55,546 --> 00:31:56,780 - Kau sama saja seperti ayahmu, 310 00:31:56,782 --> 00:31:58,215 mengajak gadis-gadis nakal lalu mengganggu. 311 00:31:58,217 --> 00:31:59,750 - Yeah? 312 00:31:59,752 --> 00:32:01,785 Tapi ia tahu layaknya kiper. 313 00:32:05,758 --> 00:32:07,257 Itu isyaratku. 314 00:32:07,259 --> 00:32:08,492 - Oh, apa yang ia lakukan? 315 00:32:08,494 --> 00:32:09,626 - Panjang ceritanya. 316 00:32:09,628 --> 00:32:11,161 - Kantorku. 317 00:32:54,405 --> 00:32:55,973 Malam, Carl. 318 00:32:55,975 --> 00:32:57,674 Datang membeli di malam penutupan kami? 319 00:32:57,676 --> 00:32:58,976 - Blue, kau tahu, itu tidak akan menjadi 320 00:32:58,978 --> 00:33:00,844 jalan yang sama disini tanpanya. 321 00:33:00,846 --> 00:33:02,079 - Oh, aku yakin kau akan menemukan tempat lain 322 00:33:02,081 --> 00:33:03,714 untuk melecehkan dan mengganggu. 323 00:33:03,716 --> 00:33:07,050 - Petugas disini mencari Logan. 324 00:33:09,354 --> 00:33:11,154 - Ada masalah? 325 00:33:11,156 --> 00:33:13,623 - Mungkin lebih baik jika mengobrol dengannya. 326 00:33:22,333 --> 00:33:24,134 - Ada masalah apa, Carl? 327 00:33:24,136 --> 00:33:25,535 - Katakan, blue. 328 00:33:48,426 --> 00:33:50,193 - Dia mencuri mobil? 329 00:33:50,195 --> 00:33:53,063 - Bukan cuman mobil, kapal penjelajah. 330 00:33:53,065 --> 00:33:54,398 - Astaga. 331 00:33:55,767 --> 00:33:59,469 - Aku tahu Logan merasa sulit waktu itu, sejak lucas. 332 00:34:01,773 --> 00:34:03,440 Dengar, dia anak yang baik. 333 00:34:03,442 --> 00:34:04,941 Dia terlalu pintar untuk kebaikannya sendiri. 334 00:34:04,943 --> 00:34:08,979 Kuliah telah benar-benar menempatkannya di tempat yang tepat. 335 00:34:09,947 --> 00:34:10,947 - Tina. 336 00:34:11,682 --> 00:34:12,783 Apa yang kau lakukan disini? 337 00:34:12,785 --> 00:34:13,784 - Pulanglah. 338 00:34:13,786 --> 00:34:14,951 Pulanglah! 339 00:34:14,953 --> 00:34:16,286 Lepaskan. 340 00:34:16,288 --> 00:34:17,288 Lepaskan aku! 341 00:34:19,257 --> 00:34:20,657 - Tony! 342 00:34:20,659 --> 00:34:21,725 - Aku ikut! 343 00:34:25,029 --> 00:34:26,797 - Kelihatannya kau perlu menanganinya. 344 00:34:26,799 --> 00:34:28,031 Kau punya penutup? 345 00:34:28,033 --> 00:34:31,535 - Malam penutup, bisa itu berbeda? 346 00:34:31,537 --> 00:34:32,537 - Ayo. 347 00:34:33,571 --> 00:34:35,038 Ayo. 348 00:34:41,279 --> 00:34:42,813 - Baiklah, saudara-saudara, 349 00:34:42,815 --> 00:34:45,782 Sebagian dari kalian mengenalnya sebagai Feisty Frankie, 350 00:34:45,784 --> 00:34:48,785 tapi, malam ini, dia pergi dengan nama 351 00:34:48,787 --> 00:34:50,420 Gemuruh Vagina! 352 00:35:02,733 --> 00:35:03,733 - Ayo. 353 00:35:04,669 --> 00:35:06,403 - Stuey, hentikan, kau mempermalukanku. 354 00:35:06,405 --> 00:35:07,871 - aku bukan satu-satunya 355 00:35:07,873 --> 00:35:10,640 dengan payudaranya menggantung keluar agar dunia melihatnya. 356 00:35:15,847 --> 00:35:16,847 Tina! 357 00:35:48,813 --> 00:35:49,880 - Oh tuhan! 358 00:35:51,749 --> 00:35:52,749 - Sial. 359 00:35:53,784 --> 00:35:54,851 - Aku di genggamnya. 360 00:35:56,888 --> 00:35:58,688 - Siapa yang menggenggammu? 361 00:35:58,690 --> 00:36:00,023 - Tak tahu. 362 00:36:01,759 --> 00:36:02,926 Dia begitu kuat. 363 00:36:02,928 --> 00:36:04,027 - Siapa? 364 00:36:04,029 --> 00:36:05,395 - Aku tak tahu. 365 00:36:05,397 --> 00:36:07,631 Aku tak tahu, dia begitu hitam 366 00:36:07,633 --> 00:36:09,633 - Whoa, whoa, whoa, dia hitam? 367 00:36:09,635 --> 00:36:10,635 - Tidak. 368 00:36:11,302 --> 00:36:13,370 Dia diselimuti benda hitam. 369 00:36:14,639 --> 00:36:17,908 Aku tak tahu, dia penuh dengan minyak. 370 00:36:17,910 --> 00:36:19,809 Berlendir, dingin, es dingin. 371 00:36:22,046 --> 00:36:24,381 Dia melepaskan taganku. 372 00:36:31,722 --> 00:36:32,889 - Kita harus memanggil Call kemari. 373 00:36:32,891 --> 00:36:33,723 - Tunggu. 374 00:36:33,725 --> 00:36:34,724 - Apa? 375 00:36:34,726 --> 00:36:36,493 - Tunggu dulu. 376 00:36:36,495 --> 00:36:37,761 - Apa? 377 00:36:37,763 --> 00:36:39,396 - Aku mau memeriksa sesuatu dulu. 378 00:36:39,398 --> 00:36:40,530 - Tunggu, apa? 379 00:36:40,532 --> 00:36:42,065 - Kalian, bersihkan ini. 380 00:36:42,067 --> 00:36:42,899 - Apa? 381 00:36:42,901 --> 00:36:44,968 - Dan panggil Carl. 382 00:36:46,003 --> 00:36:47,003 - Sial! 383 00:36:59,984 --> 00:37:01,551 - Kau bercanda kan? 384 00:37:01,553 --> 00:37:02,786 - Apa? 385 00:37:02,788 --> 00:37:04,087 - Saya heran kau tidak mengemudi disini 386 00:37:04,089 --> 00:37:05,922 untuk mencuri. 387 00:37:08,025 --> 00:37:09,259 Tidak. 388 00:37:09,261 --> 00:37:10,941 Jika kau pikir bahwa kau dan aku... 389 00:37:14,065 --> 00:37:16,800 Apa-apaan itu? 390 00:37:16,802 --> 00:37:18,034 - Si Gemuruh Vagina? 391 00:37:35,086 --> 00:37:37,020 - Apa-apaan sekarang? 392 00:37:37,022 --> 00:37:38,588 - Perkelahian di bar. 393 00:37:38,590 --> 00:37:39,990 - Dasar sialan. 394 00:38:08,986 --> 00:38:10,820 - Hey, aku tak mau menampung kotoran 395 00:38:10,822 --> 00:38:13,857 dari orang-orang brengsek jika mereka membuat kekacauan disana. 396 00:38:13,859 --> 00:38:14,991 - Tenang, petani. 397 00:38:14,993 --> 00:38:16,092 Ini hanya sementara. 398 00:38:16,094 --> 00:38:17,360 - Yeah? 399 00:38:17,362 --> 00:38:20,096 Terimakasih, begitu juga dengan pekerjaan sialan ini. 400 00:38:20,098 --> 00:38:24,334 - Dengar, pergi ke bawah, ambil sesuatu untuk membersihkan ini. 401 00:38:25,736 --> 00:38:27,270 - Hey, 402 00:38:27,272 --> 00:38:30,140 katakan pada boss cantik itu aku kehabisan rumput disini. 403 00:38:30,142 --> 00:38:32,742 Dan seseorang mencuri pisau sialanku. 404 00:38:47,158 --> 00:38:49,259 - Mana teman-temanmu? 405 00:38:49,261 --> 00:38:50,193 - Apa? 406 00:38:50,195 --> 00:38:51,828 - Grupmu, mana mereka? 407 00:38:51,830 --> 00:38:53,596 - Di toilet, kenapa? 408 00:38:53,598 --> 00:38:55,198 - Seseorang menyerang salah satu anggotaku. 409 00:38:55,200 --> 00:38:56,366 - Whoa, whoa, whoa, 410 00:38:56,368 --> 00:38:58,034 teman-temanku tidak mungkin melakukan itu. 411 00:38:58,036 --> 00:39:00,203 - Siapa yang di selimuti minyak. 412 00:39:02,106 --> 00:39:05,775 Pisha tambang, itu tambang batu bara kan? 413 00:39:08,012 --> 00:39:09,012 kan? 414 00:39:10,481 --> 00:39:11,881 - Yeah. 415 00:39:11,883 --> 00:39:12,883 - Petróleo. 416 00:39:13,651 --> 00:39:15,085 Minyak? 417 00:39:15,087 --> 00:39:17,487 Apa yang kalian lakukan di sebuah tambang batu bara? 418 00:39:17,489 --> 00:39:19,789 Tampaknya cukup aneh bagiku. 419 00:39:21,959 --> 00:39:23,159 Lalu, kau tidak akan merayakan 420 00:39:23,161 --> 00:39:26,262 tanpa seseorang yang berulang tahun disini malam ini, kan? 421 00:39:27,832 --> 00:39:29,232 - Bicaralah. 422 00:39:32,103 --> 00:39:33,103 - Kami. 423 00:39:35,840 --> 00:39:38,641 Itu tugas tempat terakhir kami. 424 00:39:38,643 --> 00:39:41,444 Kami yang terakhir disana. 425 00:40:24,522 --> 00:40:25,755 - Santa Maria. 426 00:41:41,165 --> 00:41:43,566 - Kami akan kembali besok, 427 00:41:43,568 --> 00:41:47,303 menggalinya, dan mulai untuk mengekstrak minyaknya. 428 00:41:52,109 --> 00:41:54,177 Tapi itu bukan minyak, kan? 429 00:42:03,053 --> 00:42:04,354 - Apa yang sebenarnya terjadi? 430 00:42:04,356 --> 00:42:06,089 - Itu bukan minyak. 431 00:42:06,091 --> 00:42:07,757 - Yeah, jadi? 432 00:42:07,759 --> 00:42:09,259 Apa maksudnya? 433 00:42:11,762 --> 00:42:14,764 - Kurasa itu sesuatu yang beracun, aku tak tahu. 434 00:42:14,766 --> 00:42:16,266 - Aku tidak ikut. 435 00:42:19,603 --> 00:42:21,771 - Ingat apa yang Tony katakan. 436 00:42:21,773 --> 00:42:24,474 Berminyak dan berlendir untuk di sentuh. 437 00:42:24,476 --> 00:42:25,942 - Jadi apa katamu? 438 00:42:25,944 --> 00:42:27,944 Minyak keluar tiba-tiba membuatmu menjadi seperti pembunuh? 439 00:42:34,752 --> 00:42:36,152 - Apa? 440 00:43:15,827 --> 00:43:16,827 - Tidak! 441 00:43:45,956 --> 00:43:48,091 - Okay, ini tak baik. 442 00:43:49,994 --> 00:43:52,261 Kurasa kita harus... - Sudah terlambat! 443 00:43:58,769 --> 00:44:00,703 - Aku belajar dari Ayah, untuk tujuan baik 444 00:44:00,705 --> 00:44:02,372 - Apa-apaan yang kau lakukan dengan barang ini? 445 00:44:02,374 --> 00:44:03,374 - Ini bukan punyaku. 446 00:44:13,817 --> 00:44:14,884 Yang satu ini. 447 00:44:18,756 --> 00:44:20,156 Apa-apan, sini senjata itu. 448 00:44:20,158 --> 00:44:21,357 Kau tak lihat apa yang sudah kulakukan barusan. 449 00:44:21,359 --> 00:44:23,026 - Hey, kita semua beruntung kadang - kadang. 450 00:44:23,028 --> 00:44:24,560 - Beruntung? 451 00:44:24,562 --> 00:44:25,695 - Cukup, kalian berdua, jauhkan semua itu dulu. 452 00:44:25,697 --> 00:44:28,531 Kita harus mengeluarkan orang-orang dari sini. 453 00:44:31,001 --> 00:44:32,301 - Lihat, apa-apaan dengan orang-orang ini? 454 00:44:32,303 --> 00:44:33,536 Ada kotoran hitam pada mereka. 455 00:44:33,538 --> 00:44:36,773 - Aku tak tahu, jangan menyentuh mereka. 456 00:44:39,677 --> 00:44:42,512 Okay, pegang ini. 457 00:44:42,514 --> 00:44:43,346 - Ini kosong. 458 00:44:43,348 --> 00:44:44,280 - Bagus sekali. 459 00:44:44,282 --> 00:44:45,982 Aku akan mencari orang-orang. 460 00:44:45,984 --> 00:44:46,916 - Aku ikut denganmu. 461 00:44:46,918 --> 00:44:48,751 - Tidak, tetap disini dengan dia. 462 00:44:48,753 --> 00:44:50,920 Dengar, aku akan kembali. 463 00:44:50,922 --> 00:44:55,158 Pastikan kau mengeluarkan semua orang keluar dari sini dengan aman. 464 00:44:57,628 --> 00:44:58,795 - Itu aneh. 465 00:44:59,630 --> 00:45:02,131 - Benarkah, bagian mana? 466 00:45:02,133 --> 00:45:03,700 - Aku menembak seseorang. 467 00:45:03,702 --> 00:45:04,767 - Wow. 468 00:45:04,769 --> 00:45:06,102 Dia sudah mati duluan, bodoh. 469 00:45:06,104 --> 00:45:07,470 - Tidak, maksudku, aku sudah membunuhnya, 470 00:45:07,472 --> 00:45:09,138 Seperti, ketiga kalinya di kantor Jean. 471 00:45:09,140 --> 00:45:11,007 Dia tak selamat. 472 00:45:11,009 --> 00:45:12,909 - Penembak jitu mukelu. 473 00:45:14,745 --> 00:45:16,012 Baiklah semuanya, dengarkan, 474 00:45:16,014 --> 00:45:18,681 kita harus mengeluarkan orang-orang dari bar sekarang. 475 00:45:18,683 --> 00:45:20,883 - Aku tak bisa dengan kondisi begini. 476 00:45:20,885 --> 00:45:22,118 Kurasa, terdengar gila di luar sana 477 00:45:22,120 --> 00:45:23,720 jadi ku sarankan kau keluar, 478 00:45:23,722 --> 00:45:26,456 lakukan pekerjaan sialanmu, karena itulah kau di bayar, 479 00:45:26,458 --> 00:45:28,791 dan cari tahu apa yang sedang terjadi. 480 00:45:53,751 --> 00:45:55,952 - Ayo, semuanya, cepat keluar, ayo. 481 00:45:55,954 --> 00:45:57,253 Ayo, pergi. 482 00:46:03,694 --> 00:46:06,462 - Haruskah kita menyebutnya mundur atau sesuatu? 483 00:46:06,464 --> 00:46:08,331 - Yah, pacarnya logan dan Carl sudah mati di sini. 484 00:46:08,333 --> 00:46:10,500 Mengeluarkan seluruhnya dari kota ini. 485 00:46:10,502 --> 00:46:13,736 Polisi akan datang berapa jam lagi. 486 00:46:13,738 --> 00:46:15,238 Selamat datang di Bonnies 487 00:46:15,240 --> 00:46:17,807 5000 populasi dan lenyap. 488 00:46:19,843 --> 00:46:22,245 - Oh tuhan. 489 00:46:22,247 --> 00:46:23,246 Ini tak mungkin terjadi. 490 00:46:23,248 --> 00:46:24,881 Ini tak mungkin terjadi. 491 00:46:24,883 --> 00:46:27,049 - Frankie, hey, hey, hey. 492 00:46:27,885 --> 00:46:28,951 Lihat aku, okay? 493 00:46:28,953 --> 00:46:30,486 Lihat aku. 494 00:46:30,488 --> 00:46:32,455 Ingat apa yang sudah kukatakan, okay? 495 00:46:32,457 --> 00:46:33,890 Kau tak akan kenapa-kenapa. 496 00:46:33,892 --> 00:46:34,892 Selalu. 497 00:46:37,261 --> 00:46:38,494 Hey, hey, hey. 498 00:46:40,264 --> 00:46:41,697 Sini. 499 00:46:41,699 --> 00:46:42,699 Duduk. 500 00:46:45,969 --> 00:46:47,236 Cobalah bernapas sekarang. 501 00:46:47,238 --> 00:46:48,871 Bernapaslah pelan pelan. 502 00:46:55,879 --> 00:46:57,280 Terus lakukan itu. 503 00:46:58,348 --> 00:46:59,682 Hey, Blondie. 504 00:46:59,684 --> 00:47:01,217 Butuh sedikit bantuan disini. 505 00:47:01,219 --> 00:47:03,019 - Sepertinya ada sesuatu yang lain disini. 506 00:47:03,021 --> 00:47:04,554 - Dia sudah mati, Logan. 507 00:47:04,556 --> 00:47:05,855 - Kau serius? 508 00:47:13,631 --> 00:47:14,697 - Puas? 509 00:47:16,834 --> 00:47:18,434 Dengar, kenapa tidak kau buat dirimu berguna, okay, 510 00:47:18,436 --> 00:47:21,537 dan pindahkan beberapa mayat keluar. 511 00:47:21,539 --> 00:47:23,172 Kau mulailah dari dia. 512 00:47:46,864 --> 00:47:48,998 - Yeah, aku rasa tidak. 513 00:48:01,545 --> 00:48:03,112 - Dasar biadap. 514 00:48:07,017 --> 00:48:08,851 - Apa yang sebenarnya terjadi di luar sana, blue? 515 00:48:08,853 --> 00:48:09,752 - Bawa beberapa pakaian, kita akan pergi. 516 00:48:09,754 --> 00:48:10,920 - Apa, kenapa? 517 00:48:10,922 --> 00:48:11,854 - Hey, blue. 518 00:48:11,856 --> 00:48:12,588 - Hey, ibu beruang. 519 00:48:12,590 --> 00:48:13,823 - Apa yang terjadi. 520 00:48:13,825 --> 00:48:15,291 - Aku ingin kau siap-siap, kita akan pergi. 521 00:48:15,293 --> 00:48:17,059 - Mengapa kau tak biarkan aku tidur semalaman dulu? 522 00:48:17,061 --> 00:48:19,795 - Apa yang sebenarnya terjadi di luar sana, blue? 523 00:48:19,797 --> 00:48:21,030 Mana junior? 524 00:48:21,032 --> 00:48:23,633 Um, hallo, apa kau mendengarkanku? 525 00:48:23,635 --> 00:48:24,635 - Elaine! 526 00:48:29,474 --> 00:48:30,474 Pergi! 527 00:48:43,120 --> 00:48:44,287 Tembak saja! 528 00:48:44,289 --> 00:48:46,856 - Ini macet sialan! 529 00:48:46,858 --> 00:48:48,591 - Hilangkan! 530 00:49:28,365 --> 00:49:29,598 - Apa dia mati? 531 00:50:01,365 --> 00:50:02,365 - Ayo pergi. 532 00:50:48,111 --> 00:50:51,881 - Sial. 533 00:50:51,883 --> 00:50:54,750 Ayolah, ambil cadangan generator. 534 00:50:57,255 --> 00:50:58,554 - Remy! 535 00:51:25,650 --> 00:51:26,949 - Sial! 536 00:51:45,836 --> 00:51:49,405 - Bisakah kamu tidak menyulitkan seseorang? 537 00:52:00,817 --> 00:52:04,019 - Sudah kubilang, keparat itu belum mati. 538 00:52:04,021 --> 00:52:05,354 Aku tidak mengerti. 539 00:52:05,356 --> 00:52:07,189 Mereka kebal peluru 540 00:52:07,191 --> 00:52:10,292 Dan darah mereka hitam. 541 00:52:10,294 --> 00:52:11,961 Ada apa dengan mereka? 542 00:52:11,963 --> 00:52:13,596 Kau kenapa? 543 00:52:15,899 --> 00:52:16,999 Astaga! 544 00:52:17,001 --> 00:52:18,001 - Remy! 545 00:52:19,402 --> 00:52:20,669 - Ini tak buruk. 546 00:52:20,671 --> 00:52:23,939 - Tidak, bung, itu keliatannya lumayan buruk. 547 00:52:23,941 --> 00:52:26,375 - Sekarang, kita dapat mengeluarkan kalian dan para gadi dari sini. 548 00:52:26,377 --> 00:52:27,776 Mana si Bayi? 549 00:52:27,778 --> 00:52:29,145 - Dia tak selamat. 550 00:52:29,147 --> 00:52:30,147 - Apa? 551 00:52:31,915 --> 00:52:32,915 - Sial. 552 00:52:33,717 --> 00:52:34,717 - Tidak. 553 00:52:35,485 --> 00:52:38,187 - Ini salah satu penambang itu. 554 00:52:38,189 --> 00:52:39,321 - Dimana dia sekarang? 555 00:52:39,323 --> 00:52:40,523 - Di ruang ganti. 556 00:52:40,525 --> 00:52:41,857 Aku akan mengurusnya. 557 00:52:41,859 --> 00:52:44,994 - Okay, jadi, itulah keempat dari mereka. 558 00:52:44,996 --> 00:52:47,163 - Tunggu, mana Tony? 559 00:52:47,165 --> 00:52:48,165 - Sial! 560 00:52:48,965 --> 00:52:49,965 Ayam. 561 00:52:50,667 --> 00:52:51,800 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 562 00:52:51,802 --> 00:52:53,302 Kau mau pergi kemana? 563 00:52:53,304 --> 00:52:54,603 - Kau tak boleh kemana-mana. 564 00:52:54,605 --> 00:52:56,639 - Tolong jaga para gadis bersamamu. 565 00:52:56,641 --> 00:52:59,608 Jika jauh dari hal ini maka akan lebih baik. 566 00:52:59,610 --> 00:53:00,910 - Hey, bagaimana denganku? 567 00:53:00,912 --> 00:53:02,611 - Kubilang bawa para gadis. 568 00:53:02,613 --> 00:53:04,346 - Kau badut sialan. 569 00:53:04,348 --> 00:53:05,381 - Bagaimana rasanya? 570 00:53:05,383 --> 00:53:06,383 - Jean. 571 00:53:07,317 --> 00:53:09,285 Cari petani John. 572 00:53:09,287 --> 00:53:12,755 Katakan padanya untuk membawa pereda tengah. 573 00:53:17,928 --> 00:53:22,164 - Sekarang, tolong cabut pisaunya. 574 00:53:31,709 --> 00:53:32,709 - Apa? 575 00:53:33,610 --> 00:53:34,543 - Bayi nya. 576 00:53:34,545 --> 00:53:35,545 - Sekarang? 577 00:53:38,181 --> 00:53:39,715 - Okay. 578 00:53:39,717 --> 00:53:43,385 Sejauh ini kita telah di serang oleh sekelompok orang yang terinfeksi... 579 00:53:43,387 --> 00:53:47,623 - Mereka adalah psikopat, pembunuh keparat. 580 00:53:51,461 --> 00:53:52,528 Itu membantu. 581 00:53:53,730 --> 00:53:56,198 - Kenapa orang-orang ini tidak langsung mati? 582 00:53:56,200 --> 00:53:58,467 - Apa maksudmu mereka tidak mati? 583 00:53:58,469 --> 00:54:00,669 Kulihat kau memukul kepala orang itu dengan kayumu. 584 00:54:00,671 --> 00:54:02,738 - Yeah, tapi, lainnya. 585 00:54:04,407 --> 00:54:05,407 Tunggu dulu. 586 00:54:07,311 --> 00:54:10,346 - Tarik keluar, secepat yang kau bisa. 587 00:54:10,348 --> 00:54:11,814 - Astaga, Remy, itu tak baik. 588 00:54:11,816 --> 00:54:13,182 - Nak. 589 00:54:13,184 --> 00:54:14,683 Cepat selesaikan saja. 590 00:54:18,989 --> 00:54:20,623 Pada hitungan ke tiga. 591 00:54:20,625 --> 00:54:22,258 Satu. 592 00:54:22,260 --> 00:54:23,260 Dua. 593 00:54:23,960 --> 00:54:24,960 Tiga. 594 00:54:25,996 --> 00:54:26,929 Dengar, Aku mengerti. 595 00:54:26,931 --> 00:54:28,397 Aw, anjeeng! 596 00:54:32,869 --> 00:54:35,004 - Kau berutang padaku. 597 00:54:35,006 --> 00:54:37,706 - Kau berutang tamparan di wajahmu. 598 00:54:37,708 --> 00:54:41,543 - Hey, jika kau mau, aku akan menaruh kembali pisaunya ke sana. 599 00:54:41,545 --> 00:54:44,780 - Oh, yang kumau, berhenti mengacau dasar sialan. 600 00:54:44,782 --> 00:54:46,215 Demi jean. 601 00:54:46,217 --> 00:54:48,350 - Apa-apaan maksudmu? 602 00:54:48,352 --> 00:54:51,420 - mencuri mobil mencuri pistol. 603 00:54:51,422 --> 00:54:53,188 - Dengar, menyingkir dari pantatku. 604 00:54:53,190 --> 00:54:54,923 Dan juga Blue Jean. 605 00:54:59,297 --> 00:55:01,196 - Oh, dasar sialan. 606 00:55:06,770 --> 00:55:07,770 - Tetap bersama. 607 00:55:08,606 --> 00:55:09,606 - Carla! 608 00:55:16,613 --> 00:55:18,013 - Tony? 609 00:55:20,718 --> 00:55:21,784 - Blue Jean! 610 00:56:02,859 --> 00:56:03,926 - Hey, Tony. 611 00:56:08,598 --> 00:56:09,598 Frankie! 612 00:56:39,062 --> 00:56:40,062 - Apa? 613 00:56:42,399 --> 00:56:44,566 - Kurasa aku punya sebuah nama untuk bayimu. 614 00:56:44,568 --> 00:56:45,568 - Apa? 615 00:56:46,503 --> 00:56:47,803 - Winnie. 616 00:56:53,610 --> 00:56:54,843 - Kenapa 617 00:56:54,845 --> 00:56:55,811 Kau 618 00:56:55,813 --> 00:56:56,845 Tidak 619 00:56:56,847 --> 00:56:58,013 Sialan 620 00:56:58,015 --> 00:56:59,015 Mati saja? 621 00:57:16,132 --> 00:57:17,766 - Kepalanya! 622 00:57:17,768 --> 00:57:18,768 - Apa? 623 00:57:20,437 --> 00:57:24,006 - Kepalanya, tembak mereka di kepalanya. 624 00:57:24,008 --> 00:57:25,908 - Rasakan itu, bajingan 625 00:57:28,446 --> 00:57:29,446 Sial. 626 00:57:39,222 --> 00:57:40,222 - Ayolah! 627 00:57:56,673 --> 00:57:58,507 Kepala nya, BEGO. 628 00:57:58,509 --> 00:58:00,809 - Dia menahan tanganku! 629 00:58:00,811 --> 00:58:03,679 - Harus cepat sedikit, kau barusaja bertemu. 630 00:58:03,681 --> 00:58:04,681 - Persetan. 631 00:58:12,722 --> 00:58:13,856 - Sekarang, bertahan... 632 00:58:15,226 --> 00:58:16,558 - Ya tuhan! 633 00:58:17,627 --> 00:58:19,661 Kau keparat bodoh bikin kaget saja.. 634 00:58:19,663 --> 00:58:21,730 Aku hampir juga. 635 00:58:21,732 --> 00:58:25,000 - Yeah, kita baik-baik saja, Terimakasih sudah bertanya. 636 00:58:25,002 --> 00:58:26,735 - Bau apa itu? 637 00:58:32,575 --> 00:58:34,042 - Astaga, Frankie! 638 00:58:42,819 --> 00:58:43,819 - Oh, man. 639 00:58:46,189 --> 00:58:48,090 - Dia juga terinfeksi. 640 00:58:48,892 --> 00:58:50,526 Kita harus menghentikannya. 641 00:58:51,961 --> 00:58:55,130 - Kepalanya, begitu cara menghentikannya. 642 00:58:55,132 --> 00:58:57,699 - Yeah, jadi, ayo akhiri ini. 643 00:59:01,437 --> 00:59:02,437 - Wow. 644 00:59:04,007 --> 00:59:05,007 Um. 645 00:59:05,942 --> 00:59:09,578 Apa, sebenarnya yang di buru Petani John dengan ini? 646 00:59:09,580 --> 00:59:11,380 - Aku tak ingin tahu. 647 00:59:16,152 --> 00:59:17,152 - Keren. 648 00:59:22,392 --> 00:59:25,894 - Apa yang seharusnya ku lakukan dengan ini? 649 00:59:53,356 --> 00:59:54,489 - Aku akan memimpin. 650 00:59:54,491 --> 00:59:56,525 Logan, Kau ikut dengan licorice. 651 00:59:56,527 --> 00:59:58,327 Frankie, lindungi dia. 652 00:59:58,329 --> 00:59:59,795 Gina, kau di belakang. 653 00:59:59,797 --> 01:00:00,996 Rencananya adalah kita keluar menghindar 654 01:00:00,998 --> 01:00:02,364 sebelum keparat lainnya bangun. 655 01:00:02,366 --> 01:00:05,467 Jika mereka terbangun, tembak kepalanya. 656 01:00:05,469 --> 01:00:07,769 Jangan menyentuh mereka, dan jangan biarkan mereka menyentuh kalian. 657 01:00:07,771 --> 01:00:11,106 Frankie, kau tau bagaimana caranya menggunakan benda ini? 658 01:00:11,108 --> 01:00:12,240 - Iya kurasa. 659 01:00:27,557 --> 01:00:28,557 - Tidak! 660 01:00:42,405 --> 01:00:45,407 - Disana terdapat teori kita. 661 01:00:53,017 --> 01:00:54,017 Sial! 662 01:01:17,373 --> 01:01:18,373 Sial. 663 01:01:19,442 --> 01:01:21,243 Mereka pergi kemana? 664 01:01:23,346 --> 01:01:26,181 Kenapa mereka tidak mau mati? 665 01:01:51,240 --> 01:01:52,307 - Sialan. 666 01:01:57,780 --> 01:01:59,414 Kurasa aku tahu. 667 01:01:59,416 --> 01:02:00,416 - Apa? 668 01:02:01,617 --> 01:02:03,885 - Mereka ini, kurasa mereka terinfeksi oleh semacam minyak yang buruk. 669 01:02:03,887 --> 01:02:07,055 Kita dapat menggunakannya untuk keuntungan kita. 670 01:02:07,057 --> 01:02:08,590 - Menggunakan apa untuk keuntunga kita? 671 01:02:08,592 --> 01:02:11,293 - Apa yang mereka katakan tentang minyak dan air? 672 01:02:11,295 --> 01:02:13,195 - Mereka tidak mencampurnya. 673 01:02:13,197 --> 01:02:14,696 - Tepat. 674 01:02:14,698 --> 01:02:18,667 - Yeah, tapi tubuh manusia terdiri dari 60 sampai 70% air. 675 01:02:18,669 --> 01:02:20,135 Dan selain itu, 676 01:02:20,137 --> 01:02:23,772 setiap sel manusia terdiri dari tempat antara 65 sampai 90% H20. 677 01:02:26,075 --> 01:02:26,942 Kuliah. 678 01:02:26,944 --> 01:02:28,376 Pelajaran biologi adalah jurusanku. 679 01:02:28,378 --> 01:02:31,446 - Yeah, Kurasa kau seharusnya pergi ke kelas. 680 01:02:31,448 --> 01:02:33,048 - Jadi, bagaimana air yang banyak menghentikan mereka? 681 01:02:33,050 --> 01:02:34,182 Ini tak masuk akal. 682 01:02:38,822 --> 01:02:40,622 Okay, itu masuk akal. 683 01:02:48,798 --> 01:02:50,432 - Remy, ambil pot. 684 01:02:57,073 --> 01:02:58,306 Apa-apaan? 685 01:02:59,609 --> 01:03:01,009 Jam berapa sekarang? 686 01:03:02,245 --> 01:03:03,779 - Mati setelah tengah malam. 687 01:03:03,781 --> 01:03:04,781 - Sial! 688 01:03:06,182 --> 01:03:07,649 - Sial. 689 01:03:07,651 --> 01:03:11,486 -Dasar bajingan tengik tak bisa menunggu sampai kita selesai . 690 01:03:12,421 --> 01:03:13,621 - Itu takkan lama. 691 01:03:16,126 --> 01:03:18,760 - Kita perlu keluar dari sini. 692 01:03:18,762 --> 01:03:22,164 - Kita perlu sumber air lain. 693 01:03:22,166 --> 01:03:23,166 - Bir. 694 01:03:24,066 --> 01:03:26,668 Itu lebih dari 95% air. 695 01:03:26,670 --> 01:03:31,072 Setiap botol memiliki 11,4 ons air. 696 01:03:31,074 --> 01:03:32,574 Sekolah trending. 697 01:03:32,576 --> 01:03:34,943 Alkhohol adalah keahlianku. 698 01:03:34,945 --> 01:03:36,645 - Simpanan rahasia Petani John. 699 01:03:36,647 --> 01:03:39,014 - Terimakasih, petani John. 700 01:03:39,016 --> 01:03:41,449 - Mereka di luar sana, bajingan beminyak, 701 01:03:41,451 --> 01:03:42,984 mereka menular. 702 01:03:42,986 --> 01:03:44,119 Kita sudah lihat hal itu pada Tony. 703 01:03:44,121 --> 01:03:46,254 Kita tak boleh membiarkan mereka pergi. 704 01:03:46,256 --> 01:03:48,356 Kita harus membunuh mereka. 705 01:03:48,358 --> 01:03:50,492 Kalian mengerti kan? 706 01:03:57,433 --> 01:03:58,934 Logan. 707 01:03:58,936 --> 01:04:01,236 Itu tak aman untuk licorice di luar sana. 708 01:04:01,238 --> 01:04:02,571 Jika salah satu keparat itu menemukan kita, 709 01:04:02,573 --> 01:04:05,707 kau punya banyak alat untuk membunuh mereka. 710 01:04:05,709 --> 01:04:07,676 Tetap kuat demi Winnie. 711 01:04:14,483 --> 01:04:15,550 - Blue Jean. 712 01:04:19,422 --> 01:04:23,658 - Jangan kuatir, ini hanya ke tujuh kemenangan Streeth. 713 01:04:28,865 --> 01:04:31,600 Tahan terus ini sampai aku kembali, okay? 714 01:04:34,103 --> 01:04:35,270 - Waktunya pergi. 715 01:04:39,008 --> 01:04:40,008 - Remy. 716 01:04:41,377 --> 01:04:43,945 Jaga ibuku, okay? 717 01:04:43,947 --> 01:04:45,413 - Tenang saja nak. 718 01:04:49,886 --> 01:04:51,186 Ini. 719 01:04:51,188 --> 01:04:54,422 Aku yakin ini punyamu. 720 01:04:54,424 --> 01:04:55,590 Penembak jitu. 721 01:05:11,173 --> 01:05:12,173 - Wow. 722 01:05:13,142 --> 01:05:15,710 Anak kecil kita sudah tumbuh dewasa. 723 01:05:16,512 --> 01:05:17,512 Ini panas. 724 01:05:18,748 --> 01:05:22,717 Jika aku tidak meledak, aku akan bercinta denganmu sekarang. 725 01:05:29,125 --> 01:05:31,493 - Aku akan masuk duluan, pelan lah. bajingan ini masih terbaring. 726 01:05:31,495 --> 01:05:33,395 Kemudian terserah kau. 727 01:05:36,132 --> 01:05:40,368 - Kau siap? 728 01:05:42,672 --> 01:05:45,573 - Sial, tak ada cadangan cahaya di sini. 729 01:05:47,843 --> 01:05:49,577 Jean, buka pintunya. 730 01:05:57,453 --> 01:05:58,553 Sial! 731 01:05:59,723 --> 01:06:01,122 - Remy! 732 01:06:03,226 --> 01:06:04,693 - Sial! 733 01:06:04,695 --> 01:06:06,227 Yesus 734 01:06:06,229 --> 01:06:07,229 Kristus! 735 01:06:09,265 --> 01:06:11,633 Ayo kita pergi dari sini. 736 01:06:32,054 --> 01:06:33,521 - Dia akan kembali. 737 01:06:34,757 --> 01:06:35,757 - Aku tahu. 738 01:06:37,326 --> 01:06:39,728 - Dia memakainya sepanjang waktu. 739 01:06:40,696 --> 01:06:42,263 - Ini bukan diriku, aku, 740 01:06:44,734 --> 01:06:46,401 Ini ayahku, Lucas. 741 01:06:49,205 --> 01:06:51,439 Blue Jean tak pernah memberitahumu? 742 01:06:51,441 --> 01:06:53,842 - Aku hanya mengira Blue Jean mendapatkannya 743 01:06:53,844 --> 01:06:55,744 dan ayahmu pergi. 744 01:06:57,146 --> 01:06:58,546 - Blue Jean dan ayahku bertemu, seperti, 745 01:06:58,548 --> 01:07:00,882 10 tahun sebelum ibuku meninggal. 746 01:07:02,985 --> 01:07:04,619 - Dimana ayahmu? 747 01:07:06,789 --> 01:07:08,523 - Dia sudah mati. 748 01:07:08,525 --> 01:07:11,359 - Oh, astaga, Logan, Aku turut prihatin. 749 01:07:12,595 --> 01:07:15,430 - Itu bayaran karena telah menjadi polisi. 750 01:07:18,300 --> 01:07:20,201 - Apa itu ayahmu? 751 01:07:21,237 --> 01:07:23,238 - Sebenarnya, ini blue Jean. 752 01:07:23,240 --> 01:07:24,639 - Apa? 753 01:07:24,641 --> 01:07:27,542 - Begitulah mereka bertemu, di pekerjaan itu. 754 01:07:28,644 --> 01:07:30,545 - Blue Jean adalah polisi? 755 01:07:31,747 --> 01:07:33,214 - Katakan saja, 756 01:07:34,550 --> 01:07:38,253 jika itu adalah perkelahian, aku tak ingin menjadi orang lain. 757 01:07:39,221 --> 01:07:41,923 - Ayo kita pergi mengambil bir. 758 01:07:41,925 --> 01:07:43,245 Tak satupun dari ini akan... 759 01:07:59,575 --> 01:08:01,142 - Remy, bertahanlah! 760 01:08:12,455 --> 01:08:15,857 Tidak, jangan lakulan itu, nanti darahnya banyak yang keluar. 761 01:08:23,365 --> 01:08:25,700 - Kau suka bunganya? 762 01:08:27,002 --> 01:08:29,471 - Yeah, Bunganya cantik sekali. 763 01:08:29,473 --> 01:08:30,473 - omong kosong. 764 01:08:33,008 --> 01:08:34,509 Sial. 765 01:08:34,511 --> 01:08:39,047 Kau memang orang yang menjengkelkan, dan aku mencintaimu karena hal itu. 766 01:08:39,049 --> 01:08:42,951 Tapi, bisakah kau tak bisa jadi seorang gadis walaupun hanya sekali. 767 01:08:52,495 --> 01:08:55,263 Waktunya menyelesaikannya, Jean. 768 01:08:59,969 --> 01:09:04,139 Sekarang, jadilah seorang gadis, dan selesaikan permainan ini sekarang. 769 01:09:27,363 --> 01:09:29,030 Sudah waktunya. 770 01:09:32,234 --> 01:09:33,234 - Remy? 771 01:09:37,673 --> 01:09:38,673 Tidak. 772 01:11:15,037 --> 01:11:18,139 Ini untuk Remy, dasar kau bajingan berminyak. 773 01:11:44,933 --> 01:11:46,167 - Astaga. 774 01:11:48,537 --> 01:11:49,771 - Dasar bajingan! 775 01:11:50,939 --> 01:11:53,041 Kau mematikan tenaganya, airnya. 776 01:11:53,043 --> 01:11:54,242 - Ini jadi bar ku sekarang. 777 01:11:54,244 --> 01:11:55,677 - Masih belum. 778 01:11:55,679 --> 01:11:59,414 - Itu setelah tengah malam, periksa baik-baik salinan-nya. 779 01:12:01,717 --> 01:12:04,485 - Kita sedang duduk di sebuah tambang minyak bukan? 780 01:12:04,487 --> 01:12:07,922 - Untuk sebuah bar di sebuah kota kecil. Kau cukup cepat. 781 01:12:07,924 --> 01:12:08,856 - Kau masuk untuk treet yang sebenarnya, 782 01:12:08,858 --> 01:12:11,759 karena apapun itu yang ada hanyalah minyak. 783 01:12:11,761 --> 01:12:12,927 Ini jauh lebih buruk. 784 01:12:12,929 --> 01:12:15,997 - Oh, sebaliknya, semua lebih baik. 785 01:12:15,999 --> 01:12:18,399 Lima karbon Atom per molekul. 786 01:12:18,401 --> 01:12:21,369 100% Linear Paraffins. 787 01:12:21,371 --> 01:12:24,505 Tidak memerlukan cairan katalik. 788 01:12:26,108 --> 01:12:28,476 Benar, membingunkanmu, 789 01:12:28,478 --> 01:12:30,178 tapi, dalam istilah awam, 790 01:12:30,180 --> 01:12:31,646 itu berarti bahwa aku sedang duduk di 791 01:12:31,648 --> 01:12:35,516 kelas ringan minyak mentah yang pernah terlihat di dunia. 792 01:12:35,518 --> 01:12:36,584 Sihir hitam. 793 01:12:38,020 --> 01:12:39,253 Ini sempurna. 794 01:12:41,056 --> 01:12:45,193 Dan tanpa tanda-tanda puncak minyak untuk bertahun-tahun berikutnya, 795 01:12:45,195 --> 01:12:47,495 Aku duduk di jackpot. 796 01:12:47,497 --> 01:12:50,865 - Apa ini terlihat seperti jackpot bagimu? 797 01:12:50,867 --> 01:12:54,268 - Sayangnya, itu memerlukan korban. 798 01:12:56,839 --> 01:13:00,007 Kami masih mengerjakannya. 799 01:13:00,009 --> 01:13:01,676 - Kau tahu. 800 01:13:10,519 --> 01:13:11,586 - Ini waktunya. 801 01:13:12,855 --> 01:13:13,955 - Apa? 802 01:13:13,957 --> 01:13:15,156 - Ini waktunya. 803 01:13:15,158 --> 01:13:16,557 - Tidak, tidak, tidak, dengar. 804 01:13:16,559 --> 01:13:18,239 Blue Jean' akan kembali gak lama lagi. 805 01:13:19,863 --> 01:13:21,295 Okay, okay, okay, okay. 806 01:13:21,297 --> 01:13:22,230 Kita perlu air. 807 01:13:22,232 --> 01:13:23,398 Kita perlu air dan selimut. 808 01:13:23,400 --> 01:13:25,400 - Tidak ada air sialan disana, Logan. 809 01:13:25,402 --> 01:13:28,302 - benar, benar, okay, okay. 810 01:13:29,671 --> 01:13:30,505 - Sudah waktunya. 811 01:13:30,507 --> 01:13:32,473 - Okay, okay, okay. 812 01:13:32,475 --> 01:13:34,942 - Sekali saja tuhan seumur hidupku, bantu aku. 813 01:13:34,944 --> 01:13:36,110 - Okay, okay. 814 01:13:40,049 --> 01:13:41,282 Apa, apa? 815 01:13:41,284 --> 01:13:43,084 - Tanganmu sialan membeku. 816 01:13:43,086 --> 01:13:44,986 - Maaf, maaf. 817 01:13:47,089 --> 01:13:48,823 - Kembali kesana! 818 01:14:02,738 --> 01:14:05,573 - Ekstraksi pertama tidak begitu baik. 819 01:14:05,575 --> 01:14:09,811 Ada beberapa hal yang tidak biasa dalam campuran senyawa kimia. 820 01:14:10,913 --> 01:14:12,647 Mari sebut itu adalah kemajuan. 821 01:14:12,649 --> 01:14:14,449 - Pekerjaan yang sedang berjalan? 822 01:14:18,020 --> 01:14:21,155 Sihir Hitam-mu telah membunuh orang-orang. 823 01:14:22,257 --> 01:14:24,125 Kau harus menghentikannya. 824 01:14:24,127 --> 01:14:26,127 - Menghentikannya? 825 01:14:26,129 --> 01:14:28,162 Itu bukan termasuk pilihan. 826 01:14:28,164 --> 01:14:32,400 Sihir hitamku adalah Ilmu dari ibu alam terbaik, 827 01:14:33,735 --> 01:14:36,504 meskipun sedikit dari pedang bermata dua. 828 01:14:36,506 --> 01:14:39,640 Ini senjata biologis terbaru. 829 01:14:39,642 --> 01:14:42,043 Dan dia melepaskannya selama bertahun-tahun. 830 01:14:42,045 --> 01:14:44,011 Flu, Ebola, hiv aids. 831 01:14:45,848 --> 01:14:50,718 Semua itu dalam upaya untuk menyingkirkan infeksi virus terburuknya. 832 01:14:50,720 --> 01:14:51,720 Umat Manusia. 833 01:14:54,490 --> 01:14:57,525 Dan dia telah menyebabkan beberapa kerusakan untuk memastikannya. 834 01:14:57,527 --> 01:15:01,229 Tapi kita berhasil bertahan hidup bukan? 835 01:15:01,231 --> 01:15:03,698 Dan semuanya tentang hal ini, 836 01:15:03,700 --> 01:15:05,700 untuk bertahan. 837 01:15:06,802 --> 01:15:10,404 Dan bahkan orang-orang seperti kalian tidak mengerti. 838 01:15:11,707 --> 01:15:13,107 Benar? 839 01:15:13,109 --> 01:15:14,109 BJ? 840 01:15:20,249 --> 01:15:23,751 - Kau punya sedikit sesuatu disini. 841 01:15:27,322 --> 01:15:29,790 Korban malang lainnya? 842 01:15:51,480 --> 01:15:52,847 - Oh. 843 01:15:52,849 --> 01:15:54,348 Jangan panggil aku BJ. 844 01:16:16,672 --> 01:16:17,672 Penyedot minyak. 845 01:16:23,379 --> 01:16:24,679 Dasar brengsek. 846 01:17:00,916 --> 01:17:02,149 - Ini seorang perempuan. 847 01:17:03,285 --> 01:17:04,285 - perempuan! 848 01:17:22,270 --> 01:17:23,270 - Tidak! 849 01:19:53,088 --> 01:19:55,990 - Baiklah, brengsek, ayo kita lakukan. 850 01:20:00,162 --> 01:20:03,063 Apa-apaan yang kau lakukan, Jean? 851 01:20:13,809 --> 01:20:14,809 - BJ. 852 01:20:20,582 --> 01:20:21,582 BJ. 853 01:20:26,988 --> 01:20:27,988 BJ, BJ, BJ. 854 01:20:32,427 --> 01:20:33,427 BJ, BJ, BJ. 855 01:20:38,667 --> 01:20:39,667 BJ, BJ, BJ. 856 01:20:45,373 --> 01:20:46,373 BJ, BJ, BJ. 857 01:20:49,811 --> 01:20:50,878 - Jangan. 858 01:20:50,880 --> 01:20:52,279 - BJ, BJ, BJ. 859 01:20:52,281 --> 01:20:53,280 - Panggil. 860 01:20:53,282 --> 01:20:54,448 - BJ, BJ, BJ. 861 01:20:55,350 --> 01:20:56,250 - Aku. 862 01:20:56,252 --> 01:20:57,751 - BJ, BJ, BJ, BJ! 863 01:20:58,787 --> 01:21:00,287 - BJ! 864 01:21:40,595 --> 01:21:42,396 Kenapa kau kau tak saja... 865 01:21:48,203 --> 01:21:51,405 - Sepertinya aku hanya menabrak minyak. 866 01:21:56,211 --> 01:21:57,211 Rasakan ini. 867 01:22:32,580 --> 01:22:33,580 - Carla? 868 01:22:39,888 --> 01:22:40,888 - Remy? 869 01:22:56,304 --> 01:22:57,304 Sial! 870 01:23:08,918 --> 01:23:11,652 Kau pikir motormu masih berfungsi? 871 01:23:13,521 --> 01:23:15,856 - Dia terlihat buruk. 872 01:23:15,858 --> 01:23:18,926 - Bagus, karena kita akan membutuhkan ini. 873 01:23:21,730 --> 01:23:25,532 Tahu apa lagi yang mereka katakan tidak bercampur dengan minyak? 874 01:24:25,026 --> 01:24:27,127 Aku sudah lama ingin menanyakannya, 875 01:24:27,129 --> 01:24:30,297 dimana kau dapat nama untuk barnya? 876 01:24:35,937 --> 01:24:39,339 - Kami merahasiakannya saat Rainy Day. 877 01:25:32,000 --> 01:26:01,000 ** JANGAN BERANJAK DULU *** ---- Filmnya masih berlanjut!!! ---- 878 01:26:29,284 --> 01:26:30,417 Hey, petugas. 879 01:26:30,419 --> 01:26:31,885 - Hey, blue. 880 01:26:31,887 --> 01:26:33,353 Kita akan merayakan untuk keparat ini malam ini. 881 01:26:33,355 --> 01:26:35,322 - Oh yeah, apa yang kau rayakan? 882 01:26:35,324 --> 01:26:36,990 - Carter ini akhirnya dapat di letakkan. 883 01:26:39,628 --> 01:26:41,929 - Sepertinya dia sudah merayakannya sejak selasa lalu. 884 01:26:41,931 --> 01:26:43,597 - Oh, ini bukan apa-apa blue. 885 01:26:43,599 --> 01:26:47,167 Dia akan minum untuk kita semua sampai gajian berikutnya. 886 01:26:47,169 --> 01:26:48,602 - Dia tak tersentuh. 887 01:26:48,604 --> 01:26:50,270 Dia akan menjadi pria yang terakhir yang bertahanan malam ini. 888 01:26:50,272 --> 01:26:51,772 - Kau belum melihat hal yang seperti orang ini. 889 01:26:51,774 --> 01:26:54,408 Kami sudah mencoba segalanya untuk membuat keparat ini pingsan. 890 01:26:54,410 --> 01:26:57,578 - Aku yakin aku bisa membuatnya pingsan. 891 01:26:57,580 --> 01:27:01,014 - Aku bertaruh seratus dollar bahwa kau takkan bisa. 892 01:27:01,016 --> 01:27:02,816 - Akan kuberikan waktu sampai tengah malam. 893 01:27:02,818 --> 01:27:03,984 Jika kau tidak pingsan saat itu, 894 01:27:03,986 --> 01:27:07,321 Aku akan memberikan semuanya malam ini. 895 01:27:08,590 --> 01:27:10,057 - Kau ikut. 896 01:27:10,059 --> 01:27:12,893 - Tapi jika aku menang, akan ku ambil motormu. 897 01:27:13,861 --> 01:27:15,395 - Apa, itu motor patroli? 898 01:27:18,600 --> 01:27:19,666 - Kau ikut. 899 01:27:21,736 --> 01:27:23,103 - Apa kau gila? 900 01:27:23,105 --> 01:27:24,137 Motor patroli mu? 901 01:27:24,139 --> 01:27:25,072 Pikirkan soal ini. 902 01:27:25,074 --> 01:27:26,740 - Keputusanku sudah bulat 903 01:27:27,542 --> 01:27:28,942 - Kau gila. 904 01:27:30,778 --> 01:27:32,346 Semoga berhasil, Carter. 905 01:27:33,781 --> 01:27:34,781 - Tequila. 906 01:27:35,750 --> 01:27:37,884 Ooh, itu akan menjadi lebih mudah dari yang ku pikirkan. 907 01:27:37,886 --> 01:27:39,286 Baiklah, tuan-tuan. 908 01:27:39,288 --> 01:27:41,521 saatnya kalian menahan bola-bola kalian. 909 01:27:41,523 --> 01:27:44,958 ini sangat indah, lezat, yang sehat bercahaya, 910 01:27:44,960 --> 01:27:46,693 blue Jean. 911 01:27:50,000 --> 01:28:00,000 Iqbal Abdul (POSO, 31 Maret 2017) 912 01:29:38,207 --> 01:29:42,075 - Titty balls, titty balls, titty balls, 913 01:29:42,077 --> 01:29:45,779 titty balls, titty balls, titty balls, 914 01:29:45,781 --> 01:29:48,582 titty balls, titty balls, titty balls, 915 01:29:48,584 --> 01:29:51,051 titty balls, titty balls, titty balls. 916 01:30:12,841 --> 01:30:16,176 - Titty balls, titty balls, titty balls, 917 01:30:16,178 --> 01:30:18,912 titty balls, titty balls, titty balls, 918 01:30:18,914 --> 01:30:21,515 titty balls, titty balls, titty balls, 919 01:30:21,517 --> 01:30:24,785 titty balls, titty balls, titty balls, 920 01:30:24,787 --> 01:30:28,655 titty balls, titty balls, titty balls. 921 01:31:14,035 --> 01:31:16,169 - Carter, Carter, Carter. 922 01:31:17,472 --> 01:31:18,972 - Apa kau melihat itu? 923 01:31:18,974 --> 01:31:20,707 Carter pingsan. 924 01:31:24,645 --> 01:31:26,980 - Kau harusnya melihat bolaku. 925 01:31:27,200 --> 01:32:00,000 More???: --- http://moviehits.generasi.net --- --- http://lk21.org --- --- http://cinemaindo.tv ---