1 00:00:00,000 --> 00:01:00,000 --==Terjemahan oleh JoshuaHwang==-- Subtitle ini dikerjakan lewat HP 2 00:01:00,000 --> 00:01:30,000 -=Follow Me On Instagram & Twitter Instagram:@JoshuaFernandez_ & Twitter :@JoshuaHwang_ =- 3 00:03:04,500 --> 00:03:06,040 Mulailah menggali di sana! 4 00:03:22,960 --> 00:03:25,250 Dia memiliki mata yang indah. 5 00:03:47,460 --> 00:03:50,210 Jika kau takut, pulanglah. Aku akan menyelesaikannya. 6 00:05:27,880 --> 00:05:30,170 Begitu banyak bajingan dalam hidupku! 7 00:05:30,210 --> 00:05:31,250 Kau tak menjawabnya! 8 00:05:31,630 --> 00:05:33,710 Aku tak pernah teleponan saat mengemudi. 9 00:05:33,750 --> 00:05:36,330 Kau itu bajingan. 10 00:05:37,080 --> 00:05:38,750 seperti itulah! 11 00:05:38,790 --> 00:05:41,420 - Di mana Walid? - Bagaimana aku tahu? 12 00:05:42,960 --> 00:05:45,790 Aku mengerti kalian cemas. 13 00:05:46,830 --> 00:05:49,210 Aku sudah mengalaminya sendiri. 14 00:05:49,580 --> 00:05:53,210 Kalian yang akan mengaturnya, Jangan panik, Paham? 15 00:05:53,670 --> 00:05:55,330 Kau punya waktu untuk ... 16 00:05:55,380 --> 00:05:56,500 Halo, Pak. 17 00:05:58,830 --> 00:06:01,080 Tidak tepat waktu sekali tahun ini! 18 00:06:01,920 --> 00:06:04,130 Kaulah yang datang lebih awal! 19 00:06:04,500 --> 00:06:06,790 Kau akan punya waktu untuk mengejar ketinggalan. 20 00:06:06,830 --> 00:06:09,080 - Rambut yang bagus! - Persetan! 21 00:06:09,130 --> 00:06:10,540 Diamlah bedebah. 22 00:06:11,000 --> 00:06:14,630 Proyek ini akan menjadi laporan investigasi yang difilmkan. 23 00:06:15,630 --> 00:06:18,830 Kau bebas memilih subjek dan panjangnya. 24 00:06:18,880 --> 00:06:21,750 Yang paling aku pedulikan hanya batas waktunya. 25 00:06:21,790 --> 00:06:23,580 Kau punya 15 hari untuk melakukannya. 26 00:06:24,000 --> 00:06:25,250 Tak boleh lebih sehari lagi. 27 00:06:25,710 --> 00:06:27,290 Dengar itu, Walid? 28 00:06:27,330 --> 00:06:28,080 Keras dan jelas. 29 00:06:28,130 --> 00:06:31,920 Aku juga ingin kertas terperinci yang menguraikan rekamannya. 30 00:06:31,960 --> 00:06:34,210 Bekerja sendiri atau dalam tim. 31 00:06:34,250 --> 00:06:35,130 Terserah kalian saja. 32 00:06:35,630 --> 00:06:38,080 Kita akan menetapkan tanggalnya dengan jurinya. 33 00:06:38,500 --> 00:06:41,460 setelah aku mengkomfirmasi proyeknya. 34 00:06:41,920 --> 00:06:43,790 Yang aku inginkan di atas segalanya 35 00:06:43,830 --> 00:06:47,580 adalah kisah yang sangat eksklusif. 36 00:06:47,630 --> 00:06:49,460 Aku tak ingin cepat-cepat. 37 00:06:50,040 --> 00:06:53,040 Dan tolonglah, jangan ada tentang Revolusi! 38 00:06:53,830 --> 00:06:55,920 Aku tidak menentangnya, 39 00:06:55,960 --> 00:06:58,290 tapi tahun lalu aku punya 20 proyek 40 00:06:58,960 --> 00:07:01,670 di meja ini, semuanya identik. 41 00:07:01,710 --> 00:07:02,670 Begini... 42 00:07:03,460 --> 00:07:06,250 Hanya cerita eksklusif, Walid. 43 00:07:06,790 --> 00:07:08,330 Mengerti? Cerita eksklusif. 44 00:07:08,790 --> 00:07:10,460 Tunjukkan pada kami apa yang kau punya. 45 00:07:10,500 --> 00:07:11,540 Andalkan saja padaku. 46 00:07:12,170 --> 00:07:13,290 Semoga berhasil. 47 00:09:34,040 --> 00:09:36,130 Tuhan kasihanilah dia. 48 00:09:36,170 --> 00:09:36,960 Diberkatilah kau. 49 00:09:37,000 --> 00:09:39,540 - Terima kasih sudah membantu. - Tak masalah. 50 00:09:39,580 --> 00:09:40,830 Ini... 51 00:09:40,880 --> 00:09:44,080 Tidak, tidak, nak. aku tak bisa... 52 00:09:44,130 --> 00:09:45,210 Terima kasih. 53 00:09:45,250 --> 00:09:47,500 Untuk orang tuanya, jika kau mau. 54 00:09:47,540 --> 00:09:49,920 Kita akan berdoa untuknya di kuburan. 55 00:09:49,960 --> 00:09:52,000 Tuhan kasihanilah dia. 56 00:10:05,460 --> 00:10:06,290 Yasmine ... 57 00:10:06,330 --> 00:10:08,790 Ya, kakek. Kemana Saja kau? 58 00:10:09,290 --> 00:10:10,380 Tidak, aku menelepon kok. 59 00:10:11,000 --> 00:10:14,040 Aku menjawab panggilanmu yang tidak terjawab. Kau tak perlu mengangkatnya... 60 00:10:14,540 --> 00:10:15,790 Bagaimanapun... 61 00:10:16,460 --> 00:10:18,540 Jangan tunggu aku untuk makan siang. 62 00:10:18,920 --> 00:10:20,330 Kau mau kemana? 63 00:10:21,210 --> 00:10:22,330 Baiklah. 64 00:10:22,380 --> 00:10:25,130 Panaskan sesuatu saat kau kembali. 65 00:10:25,170 --> 00:10:26,960 Pastikan kau makan. 66 00:10:27,960 --> 00:10:29,920 Ambil pilmu. Dan tidak ada makanan ringan. 67 00:10:30,330 --> 00:10:32,580 Turunkan truknya setelah selesai. 68 00:10:33,540 --> 00:10:35,210 Pastinya, jangan khawatir. 69 00:10:35,250 --> 00:10:36,290 Bersantailah. 70 00:10:37,130 --> 00:10:39,670 Aku ada kelas, Kakek. Sampai jumpa ... 71 00:10:39,710 --> 00:10:41,580 Aku akan menghubungimu nanti. 72 00:10:41,630 --> 00:10:43,540 Kau baru saja meniupnya! 73 00:10:43,580 --> 00:10:46,380 - Dia sakit sekali! - Dia khawatir. 74 00:10:47,130 --> 00:10:49,250 Aku bukan anak kecil, Bilel. 75 00:10:49,290 --> 00:10:51,080 Lagipula dia khawatir. 76 00:10:51,130 --> 00:10:53,670 Dan paling tidak kau tahu kakekmu. 77 00:10:54,080 --> 00:10:56,630 Setidaknya kau mengenal orang tuamu! 78 00:10:56,670 --> 00:10:57,630 Apa-apaan ini? 79 00:10:57,670 --> 00:10:59,630 Maaf, aku tidak bersungguh-sungguh. 80 00:10:59,670 --> 00:11:01,790 - Bodoh yang sama. - Buang keluar. 81 00:11:03,960 --> 00:11:05,710 Rasanya aneh. 82 00:11:05,750 --> 00:11:07,080 - Apa? - Apa itu tuna? 83 00:11:09,000 --> 00:11:10,790 Rasanya seperti tuna? 84 00:11:10,830 --> 00:11:11,460 Ayam? 85 00:11:12,210 --> 00:11:12,880 Piranha! 86 00:11:16,290 --> 00:11:17,580 Aku punya ide. 87 00:11:17,630 --> 00:11:19,250 Sebuah cerita tentang pengisap. 88 00:11:19,710 --> 00:11:21,830 Dengan Walid sebagai contoh. 89 00:11:21,880 --> 00:11:23,040 Ide bagus! 90 00:11:23,080 --> 00:11:24,880 Kau berdua payah. 91 00:11:24,920 --> 00:11:26,420 Kenapa tidak prostitusi? 92 00:11:26,790 --> 00:11:29,960 Kita akan mewawancarai keluarga Bilel untuk detailnya. 93 00:11:30,000 --> 00:11:31,830 Kenapa keluargaku? 94 00:11:31,880 --> 00:11:33,080 Cukup, kawan. 95 00:11:33,130 --> 00:11:36,080 Candaan kau selalu mengarah ke perkelahian. 96 00:11:36,130 --> 00:11:37,750 Kali ini aku serius. 97 00:11:38,750 --> 00:11:41,630 Aku dengar ceritanya aneh. Aku biasanya skeptis. 98 00:11:41,670 --> 00:11:43,000 Kisah bodoh lainnya? 99 00:11:43,040 --> 00:11:44,210 Biarkan dia ngomong. 100 00:11:44,250 --> 00:11:46,330 aku bisa katakan padanya untuk bercinta dengan sendiri? 101 00:11:46,380 --> 00:11:47,920 Jadilah tamuku. 102 00:11:49,000 --> 00:11:51,670 Teman ibuku datang kemarin. 103 00:11:52,170 --> 00:11:54,920 Putrinya seorang perawat di rumah sakit jiwa. 104 00:11:55,540 --> 00:11:57,540 Dia mengatakan seorang pasien di sana 105 00:11:57,960 --> 00:12:01,380 menggigit seorang perawat yang berusaha mengobatinya. 106 00:12:01,420 --> 00:12:03,290 Hampir mengigit hidungnya. 107 00:12:03,330 --> 00:12:05,380 Banyak darah. 108 00:12:05,790 --> 00:12:10,290 Aku bertanya pada ibuku. Dia mendengar tentang pasien ini bertahun-tahun yang lalu. 109 00:12:10,330 --> 00:12:13,170 Ada artikel tentangnya. 110 00:12:13,210 --> 00:12:15,250 Mereka memanggilnya "Mongia". 111 00:12:15,290 --> 00:12:17,380 Aku meminta ibuku untuk memberi tahuku lebih banyak. 112 00:12:17,420 --> 00:12:20,540 Dia ditemukan 20 tahun lalu di jalan raya, 113 00:12:20,580 --> 00:12:22,790 telanjang dan dimutilasi. 114 00:12:22,830 --> 00:12:25,250 Tenggorokannya terbuka. 115 00:12:26,330 --> 00:12:29,000 Tanpa Identitas padanya. 116 00:12:29,040 --> 00:12:30,880 Tunisia? Turis? 117 00:12:30,920 --> 00:12:33,250 Polisi membawanya ke rumah sakit. 118 00:12:33,290 --> 00:12:35,250 Mereka menjahitnya. 119 00:12:35,290 --> 00:12:38,210 Setelah dia bangun dari anestesi, 120 00:12:38,580 --> 00:12:40,420 dia menjadi agresif. 121 00:12:40,460 --> 00:12:42,580 Dia mulai berteriak. 122 00:12:43,040 --> 00:12:45,290 Berbicara dengan suara aneh. Gila! 123 00:12:45,710 --> 00:12:48,880 Tidak ada yang pernah pergi ke sana bertanya tentang dia. 124 00:12:48,920 --> 00:12:51,750 - Subjek yang bagus? - Di mana investigasinya? 125 00:12:51,790 --> 00:12:53,250 Dan eksklusivitas? 126 00:12:53,290 --> 00:12:54,960 Wanita gila bukan apa-apa. 127 00:12:55,000 --> 00:12:57,380 - Tidak sesederhana itu! - Adapun eksklusivitas, 128 00:12:57,630 --> 00:12:59,880 kita akan menjadi yang pertama memfilmkannya. 129 00:12:59,920 --> 00:13:01,380 Mereka tidak akan membiarkan kita. 130 00:13:01,420 --> 00:13:04,170 Membuat film di rumah sakit jiwa tidak mudah! 131 00:13:04,710 --> 00:13:06,880 Orang yang kukenal akan membiarkan kita membuat filmnya. 132 00:13:06,920 --> 00:13:09,170 Lebih dari itu. 133 00:13:09,210 --> 00:13:12,630 Kita membutuhkan izin. Atau kalau kita selesai, 134 00:13:12,670 --> 00:13:15,960 mereka akan menolak cerita itu karena tidak etis. 135 00:13:16,330 --> 00:13:17,420 Aku akan mendapat izinnya. 136 00:13:17,460 --> 00:13:19,040 Subjeknya adalah perempuan gila? 137 00:13:19,080 --> 00:13:21,330 Ini semua tentang dia. 138 00:13:21,380 --> 00:13:23,790 - Bahwa dia penyihir. - Seperti ibumu. 139 00:13:23,830 --> 00:13:26,710 Seperti saudari perempuanmu! Aku serius! 140 00:13:26,750 --> 00:13:28,380 Kenapa penyihir? 141 00:13:28,420 --> 00:13:29,880 Dia membuat mereka takut. 142 00:13:29,920 --> 00:13:33,380 Dia merangkak berbicara dengan suara aneh. 143 00:13:33,420 --> 00:13:34,170 Omong kosong apa ini! 144 00:13:34,210 --> 00:13:38,040 Terkadang kamarnya kosong dan dia muncul entah dari mana. 145 00:13:38,080 --> 00:13:39,130 Hal-hal aneh. 146 00:13:39,170 --> 00:13:40,830 Dia hanya gila. 147 00:13:40,880 --> 00:13:42,790 Aku tak percaya pada hal-hal itu. 148 00:13:42,830 --> 00:13:46,920 Ini mungkin subjek yang bagus. Ini tentang pekerjaan, bukan keyakinan. 149 00:13:46,960 --> 00:13:48,750 Kapan? 150 00:13:48,790 --> 00:13:51,000 - Selasa. - Kenapa tidak besok? 151 00:13:51,040 --> 00:13:52,040 Kenapa terburu-buru? 152 00:13:52,080 --> 00:13:53,130 Besok bagus. 153 00:13:53,170 --> 00:13:54,040 Yasmine! 154 00:13:54,080 --> 00:13:56,790 Kameramu, perekamku. 155 00:13:56,830 --> 00:13:58,460 Dia akan melihat sisanya. 156 00:13:58,500 --> 00:14:01,790 Aku tak membelinya, namun hanya itu yang kita dapatkan. 157 00:14:01,830 --> 00:14:03,580 - Kau ikut? - Ya 158 00:14:03,630 --> 00:14:04,580 Itu dia. 159 00:15:41,540 --> 00:15:44,000 Aku disini. Jangan khawatir, 160 00:15:44,040 --> 00:15:45,880 Tuhan melindungimu. 161 00:15:50,040 --> 00:15:51,040 Ada apa? 162 00:15:52,170 --> 00:15:53,040 Aku melihatnya lagi. 163 00:15:54,000 --> 00:15:55,710 Aku melihatnya lagi, Kakek. 164 00:15:55,750 --> 00:15:57,630 Jangan panik. 165 00:15:57,670 --> 00:15:59,460 Mohonlah supaya Tuhan melindungimu. 166 00:15:59,920 --> 00:16:01,670 Bacalah ayat-ayat yang aku ajarkan kepadamu. 167 00:16:02,460 --> 00:16:04,210 Aku di sini sekarang, anakku. 168 00:16:05,790 --> 00:16:07,540 Aku di sini, anakku. 169 00:16:10,130 --> 00:16:10,830 Aku disini. 170 00:16:21,750 --> 00:16:22,750 Kakek... 171 00:16:23,750 --> 00:16:25,000 tolong maafkan aku. 172 00:16:27,500 --> 00:16:30,250 Aku tahu ini sulit bagimu. Maafkan aku. 173 00:16:31,080 --> 00:16:33,040 Jangan khawatirkan aku. 174 00:16:34,080 --> 00:16:35,170 Kakek... 175 00:16:38,250 --> 00:16:39,880 Maafkan aku, kakek. 176 00:16:42,630 --> 00:16:44,040 Maafkan aku. 177 00:17:02,880 --> 00:17:03,830 Apa? 178 00:17:04,670 --> 00:17:05,710 Dimana kau? 179 00:17:06,170 --> 00:17:07,460 Aku datang. 180 00:17:08,000 --> 00:17:09,330 Aku sedang dalam perjalanan. 181 00:17:23,880 --> 00:17:24,710 Lebih cepat! 182 00:17:24,750 --> 00:17:26,630 Pindahkan, bedebah! 183 00:17:27,380 --> 00:17:28,540 Keluar dari jalan! 184 00:17:29,080 --> 00:17:31,630 Kau menelepon orangmu di rumah sakit jiwa? 185 00:17:31,670 --> 00:17:33,250 Aku berbicara padamu! 186 00:17:33,290 --> 00:17:34,420 Apa, Bilel? 187 00:17:34,460 --> 00:17:37,170 Kau bilang padanya kita akan memfilmkannya? 188 00:17:37,210 --> 00:17:39,920 Ya, haruskah aku mengulanginya 20 kali? 189 00:17:39,960 --> 00:17:41,580 Aku memanggilnya, aku bersumpah. 190 00:17:41,630 --> 00:17:42,880 Hanya untuk memastikan. 191 00:17:42,920 --> 00:17:44,040 Aku benar-benar melakukannya. 192 00:17:46,380 --> 00:17:50,710 Kita akan mewawancarai direktur suaka. 193 00:17:50,750 --> 00:17:54,420 Tak masalah. Lagi pula aku sudah merencanakannya. 194 00:17:55,210 --> 00:17:56,790 Dia sedikit menyebalkan. 195 00:17:57,420 --> 00:17:58,460 Seperti dirimu. 196 00:17:58,880 --> 00:18:02,830 Kau yakin kita bisa merekam Mongia di rumah sakit jiwa? 197 00:18:02,880 --> 00:18:04,670 Ya, jangan khawatir. 198 00:18:04,710 --> 00:18:05,750 Kita lihat saja nanti. 199 00:18:06,380 --> 00:18:07,790 Aku yakin dia berbohong. 200 00:18:08,710 --> 00:18:12,920 Walid, ini dia lagi. Aku tak melakukan ini untuk apa-apa! 201 00:18:12,960 --> 00:18:16,170 Jangan mulai menyalahkan semuanya padaku. 202 00:18:16,210 --> 00:18:19,670 Si bodoh di sebelahmu berbicara tentang pantatnya. 203 00:18:19,710 --> 00:18:22,000 - Aku tahu kau. - Tidak, kau tak tahu. 204 00:18:22,040 --> 00:18:24,460 Kita sudah terbiasa dengan ketidakdewasaanmu! 205 00:18:24,500 --> 00:18:26,880 - Aku melakukan segalanya. - Cukup! 206 00:18:26,920 --> 00:18:27,670 Omong kosong! 207 00:18:27,710 --> 00:18:29,210 orangku menelepon. 208 00:18:29,250 --> 00:18:30,420 Diam, brengsek. 209 00:18:32,460 --> 00:18:34,380 Kita sedang dalam perjalanan, Baya. 210 00:18:34,420 --> 00:18:35,830 Yasmine, ada apa? 211 00:18:35,880 --> 00:18:37,000 Tak ada. 212 00:18:37,040 --> 00:18:38,420 Kau berdua mengabaikanku! 213 00:18:38,460 --> 00:18:41,790 Apa masalahmu? Apa yang kau inginkan? 214 00:18:41,830 --> 00:18:42,880 Kenapa kau kesal? 215 00:18:42,920 --> 00:18:45,420 Aku tidak tidur nyenyak. 216 00:18:45,460 --> 00:18:46,330 Diam! 217 00:18:49,710 --> 00:18:51,670 Sialan! 218 00:18:54,080 --> 00:18:56,880 Kenapa kau marah? Ada apa sayang? 219 00:18:56,920 --> 00:18:58,580 Berhenti menciumku, bedebah! 220 00:19:00,250 --> 00:19:01,960 Aku akan menyalakan musikku. 221 00:19:02,000 --> 00:19:03,920 Apa pun yang kau inginkan. 222 00:19:32,130 --> 00:19:34,380 - Bicaralah, tuan. - Apa itu tidak apa apa? 223 00:19:34,920 --> 00:19:36,080 Tidak apa-apa. 224 00:19:36,130 --> 00:19:38,540 Baya, apa aku terlihat baik-baik saja? 225 00:19:39,790 --> 00:19:41,880 Kamera ... dan siap. 226 00:19:41,920 --> 00:19:42,880 Siap? 227 00:19:43,460 --> 00:19:44,290 Ayo mulai. 228 00:19:46,000 --> 00:19:47,330 Selamat datang, Dokter. 229 00:19:47,380 --> 00:19:50,540 Pertama, kami semua ingin mengucapkan terima kasih 230 00:19:50,580 --> 00:19:54,420 untuk menemui kita hari ini. Kau pasti sibuk. 231 00:19:55,130 --> 00:19:58,330 Kau bisa memperkenalkan diri kepada kami? 232 00:19:58,380 --> 00:20:00,250 Aku Dr. Fakhri Imed, 233 00:20:00,290 --> 00:20:01,460 psikiater, 234 00:20:01,500 --> 00:20:02,880 Aku belajar di Paris 235 00:20:03,380 --> 00:20:06,290 dan magang di Tunisia dan luar negeri. 236 00:20:07,880 --> 00:20:09,580 Seperti rekanku tahu, 237 00:20:09,630 --> 00:20:12,540 Aku direktur termuda dari fasilitas ini. 238 00:20:12,580 --> 00:20:15,580 Kami mengubah banyak hal. Seperti bangsal ini. 239 00:20:16,500 --> 00:20:18,710 Kami sekarang merawat pasien 240 00:20:18,750 --> 00:20:22,830 kami tidak bisa menghadapi masa lalu. 241 00:20:22,880 --> 00:20:25,330 Aku beruntung, ketika aku masih muda, 242 00:20:26,130 --> 00:20:28,750 untuk berlatih dengan psikiater yang hebat. 243 00:20:28,790 --> 00:20:31,880 Aku berharap untuk menunjukkan apa yang mereka ajarkan padaku, 244 00:20:31,920 --> 00:20:33,750 tapi itu untuk orang lain katakan. 245 00:20:33,790 --> 00:20:35,670 Cukup tentang diriku. 246 00:20:35,710 --> 00:20:36,460 Terima kasih. 247 00:20:37,670 --> 00:20:39,880 Kami datang untuk membahas satu pasien 248 00:20:39,920 --> 00:20:43,880 di antara 40 pasien yang kau sebutkan. Namanya Mongia. 249 00:20:43,920 --> 00:20:45,330 Ceritakan tentang dia. 250 00:20:48,170 --> 00:20:51,710 Kami tak memiliki pasien yang menggunakan nama itu. 251 00:20:52,130 --> 00:20:53,670 Apa kita punya Mong ...? 252 00:20:54,420 --> 00:20:57,000 Hanya untuk mengingatkanmu, itu Mongia 253 00:20:57,040 --> 00:21:01,290 yang menyerang salah satu perawat di sini. 254 00:21:01,330 --> 00:21:04,460 Itu tidak pernah terjadi. aku telah diberitahu. 255 00:21:04,500 --> 00:21:06,040 Kau jelas bohong. 256 00:21:06,080 --> 00:21:10,630 Kami hanya memiliki 40 pasien. Tak satu pun dari mereka menyerang seorang perawat. 257 00:21:10,670 --> 00:21:11,630 Itu tidak benar. 258 00:21:11,670 --> 00:21:13,420 Ini kasus yang terkenal. 259 00:21:13,460 --> 00:21:15,420 Mongia bukan nama aslinya. 260 00:21:16,290 --> 00:21:19,040 Dia ditemukan 20 tahun lalu 261 00:21:19,080 --> 00:21:21,920 di jalan raya dengan potongan tenggorokannya. 262 00:21:21,960 --> 00:21:23,920 Dia seharusnya ada ... 263 00:21:23,960 --> 00:21:27,420 Aku tak tahu siapa yang kalian bicarakan. 264 00:21:27,460 --> 00:21:31,170 Periksa pendaftaran pasiennya. kau tak akan menemukannya. 265 00:21:31,210 --> 00:21:34,920 Jadi sebenarnya kau tak tahu semua pasienmu? 266 00:21:34,960 --> 00:21:37,250 Dia tidak di rumah sakit ini. 267 00:21:37,290 --> 00:21:40,920 Bisakah kita ganti atau ada pertanyaan lain? 268 00:21:40,960 --> 00:21:44,000 Untuk menyegarkan ingatanmu, Mongia terkenal ... 269 00:21:44,040 --> 00:21:45,580 Ingatanku masih segar. 270 00:21:45,630 --> 00:21:47,580 Dia bukan pasien kami. 271 00:21:47,630 --> 00:21:49,080 Beritahu kami jika kami salah. 272 00:21:49,130 --> 00:21:52,250 Banyak orang membicarakan kejadian itu. 273 00:21:52,290 --> 00:21:53,290 Orang berbicara ... 274 00:21:53,330 --> 00:21:57,960 Kami memiliki tingkat keberhasilan yang besar dengan kasus klinis kami. 275 00:21:58,000 --> 00:22:02,920 Salah satu pasien di sini tidak dianggap penyihir? 276 00:22:02,960 --> 00:22:04,130 Seorang penyihir? 277 00:22:04,170 --> 00:22:08,080 Ilmu sihir adalah bagian dari berbagai budaya dan agama. 278 00:22:08,130 --> 00:22:09,580 Bahkan dalam Alquran. 279 00:22:09,630 --> 00:22:11,080 Kami percaya pada sains, 280 00:22:11,460 --> 00:22:15,750 namun kau mengoceh tentang sihir dan penyihir. 281 00:22:16,380 --> 00:22:17,460 Akhiri wawancaranya. 282 00:22:17,500 --> 00:22:18,880 Itu hanya satu kasus. 283 00:22:18,920 --> 00:22:20,960 Baya, minta mereka berkemas 284 00:22:21,000 --> 00:22:22,040 dan pulang. 285 00:22:23,960 --> 00:22:25,380 Bisakah kita rekam di sini? 286 00:22:25,420 --> 00:22:27,210 Jangan merekam apa pun! 287 00:22:27,790 --> 00:22:30,210 Silakan pergi. 288 00:22:30,250 --> 00:22:31,880 Oke cukup. 289 00:22:31,920 --> 00:22:33,670 Aku akan mengambil micnya. 290 00:22:33,710 --> 00:22:34,500 Singkirkan. 291 00:22:35,130 --> 00:22:36,330 Kerja bagus, Walid. 292 00:22:36,380 --> 00:22:37,380 Ayo pergi. 293 00:22:38,130 --> 00:22:40,130 Kenapa kau tak memperingatkannya? 294 00:22:40,170 --> 00:22:42,580 Aku tak bisa membahasnya. 295 00:22:42,630 --> 00:22:45,540 Kau seharusnya memberi tahuku sebelumnya. 296 00:22:45,580 --> 00:22:47,540 Aku pikir itu baik-baik saja. 297 00:22:47,580 --> 00:22:49,130 Aku terlihat sangat bodoh. 298 00:22:49,170 --> 00:22:53,460 Aku butuh pekerjaanku. Proyekmu tak dapat mengacaukannya. 299 00:22:53,500 --> 00:22:55,420 Kau seharusnya memberi tahuku. 300 00:22:55,460 --> 00:22:57,040 Aku tak tahu. 301 00:22:57,080 --> 00:22:58,920 sekarang apa? 302 00:22:58,960 --> 00:23:02,880 Suap penjaganya sehingga kau bisa merekam pasiennya 303 00:23:02,920 --> 00:23:04,920 - Kau yakin? - Tentu saja. 304 00:23:04,960 --> 00:23:06,960 - Uang akan melakukannya? - Tentu! 305 00:23:07,000 --> 00:23:08,170 Tunggu sebentar. 306 00:23:15,830 --> 00:23:17,880 Sudah kubilang dia tidak berguna. 307 00:23:17,920 --> 00:23:19,380 Sekarang, mari kita lihat. 308 00:23:20,000 --> 00:23:20,830 Gimana? 309 00:23:21,290 --> 00:23:22,500 Mereka akan membutuhkan sesuatu. 310 00:23:22,540 --> 00:23:23,710 Sesuatu? 311 00:23:23,750 --> 00:23:26,130 Uang, sial! Bukan kacang. 312 00:23:26,170 --> 00:23:27,540 Aku tak punya apa apa! 313 00:23:27,580 --> 00:23:30,710 Aku tahu. Kau selalu tak ada uang! 314 00:23:30,750 --> 00:23:34,000 40 dinar kita untuk beli bensin. Ambilah. 315 00:23:34,040 --> 00:23:36,380 20 dinar dari kita masing-masing. Bayar sisanya. 316 00:23:36,420 --> 00:23:38,500 - Lucunya! - Pergi saja! 317 00:23:48,130 --> 00:23:50,710 Kita baik-baik saja, Ini cuma 40 dinar. 318 00:23:53,080 --> 00:23:55,380 Dia tak mengeluarkan uang miliknya. 319 00:23:57,290 --> 00:23:58,670 Tidak satu sen pun. 320 00:24:00,380 --> 00:24:02,290 Sangat pelit! 321 00:24:02,330 --> 00:24:07,000 Kita membuat kesepakatan. Tunggu sampai aku memanggilmu. 322 00:24:07,040 --> 00:24:09,250 - Aku akan menelepon. - Tidak, aku yang akan menelepon. 323 00:24:09,290 --> 00:24:10,630 Itu pasti hari ini. 324 00:24:10,670 --> 00:24:13,170 Hentikan atau kau dapat menyimpan uangmu. 325 00:24:14,830 --> 00:24:16,670 Aku akan menghubungimu. 326 00:24:16,710 --> 00:24:18,130 Sampai jumpa lagi. 327 00:24:18,960 --> 00:24:19,920 Semuanya lancar? 328 00:24:19,960 --> 00:24:22,420 Ya, tapi itu akan menjadi rekaman malam hari. 329 00:24:22,460 --> 00:24:23,880 Mengapa? 330 00:24:23,920 --> 00:24:26,250 Karena kita hanya membayar 40 dinar. 331 00:24:26,880 --> 00:24:27,920 Kita melihatmu. 332 00:24:27,960 --> 00:24:30,790 Aku melakukan segalanya. Rambutku basah kuyup. 333 00:24:30,830 --> 00:24:32,420 Tidak ada lagi alasan. 334 00:24:32,460 --> 00:24:34,880 Aku melakukan semuanya bolak-balik! 335 00:24:40,200 --> 00:24:45,200 --==Terjemahan oleh JoshuaHwang==-- Subtitle ini dikerjakan lewat HP 336 00:24:46,350 --> 00:24:59,350 -=Follow Me On Instagram & Twitter Instagram:@JoshuaFernandez_ & Twitter :@JoshuaHwang_ =- 337 00:26:00,580 --> 00:26:01,670 Kau tak apa? 338 00:26:26,460 --> 00:26:27,670 Kau tak apa? 339 00:27:05,000 --> 00:27:07,500 Yasmine! Kau tak apa? 340 00:27:08,210 --> 00:27:09,790 Kita menunggumu. 341 00:27:09,830 --> 00:27:10,750 Ayolah. 342 00:27:44,250 --> 00:27:45,960 Monia bekerja dimalam hari. 343 00:27:46,000 --> 00:27:47,830 Senang bertemu denganmu. 344 00:27:47,880 --> 00:27:49,330 Jangan membuat suara. 345 00:27:49,380 --> 00:27:51,250 Aku mengambil risiko besar. 346 00:27:51,290 --> 00:27:52,630 Baya, kita baik-baik saja. 347 00:27:52,670 --> 00:27:54,250 Itu penjaga. 348 00:27:54,290 --> 00:27:55,960 Oke, tapi kita baik-baik saja. 349 00:27:59,750 --> 00:28:01,080 Siapa namamu? 350 00:28:01,130 --> 00:28:02,000 Bilel. 351 00:28:02,040 --> 00:28:05,080 Seperti pemain sepak bola. Nama yang bagus! 352 00:28:05,500 --> 00:28:07,170 Kau suka sepak bola? 353 00:28:07,210 --> 00:28:08,460 Bukan, bulu tangkis. 354 00:28:10,420 --> 00:28:11,920 Tak suka sepak bola? 355 00:28:13,170 --> 00:28:14,790 Cinta ada di udara. 356 00:28:14,830 --> 00:28:16,170 Dia akan mengajarimu sepak bola. 357 00:28:16,880 --> 00:28:18,710 Sepak bola untuk si pengisap. 358 00:28:21,920 --> 00:28:24,170 Pasien berbahaya dijaga di sini. 359 00:28:24,210 --> 00:28:26,670 Direktur merasa gelisah 360 00:28:26,710 --> 00:28:28,880 Saat kalian menyebutkannya. 361 00:28:31,790 --> 00:28:34,920 Mongia sudah di sini lebih dari 20 tahun. 362 00:28:35,500 --> 00:28:36,380 Tuhan melindungi kita. 363 00:28:36,420 --> 00:28:38,170 Mengapa kau bilang begitu? 364 00:28:38,210 --> 00:28:41,500 Semua orang takut pada Mongia. 365 00:28:42,830 --> 00:28:44,750 Kenapa memanggilnya penyihir? 366 00:28:44,790 --> 00:28:46,500 Kau akan segera melihatnya. 367 00:28:46,540 --> 00:28:51,580 Penyihir atau bukan, yang kita inginkan hanyalah merekamnya. 368 00:28:51,630 --> 00:28:55,250 Ilmu sihir adalah hanyalah omong kosong 369 00:28:57,460 --> 00:28:59,500 Jadi dia tak bisa terbangkan? 370 00:29:00,210 --> 00:29:02,670 Ketika dia pertama kali datang ke sini, 371 00:29:02,710 --> 00:29:05,790 dia berpuasa berbulan-bulan dan tak kehilangan berat badan. 372 00:29:05,830 --> 00:29:06,750 Tak bercanda. 373 00:29:06,790 --> 00:29:09,250 Dia menggigit telinganya dari seorang perawat laki-laki. 374 00:29:09,290 --> 00:29:13,380 Mereka pernah menemukannya, tenggorokannya dipotong, anggota badannya dirantai. 375 00:29:13,830 --> 00:29:16,540 Mereka menjahitnya dan dia merobeknya. 376 00:29:17,170 --> 00:29:19,250 Penyihir atau bukan? 377 00:30:25,540 --> 00:30:26,830 Apa dia membuatmu takut? 378 00:30:26,880 --> 00:30:28,790 Foufou tak berbahaya. 379 00:30:29,920 --> 00:30:31,250 Kau tak apa? 380 00:30:41,290 --> 00:30:43,000 Aku tak ingin ada masalah. 381 00:30:43,040 --> 00:30:44,790 Kerjakan barangmu dengan cepat. 382 00:30:44,830 --> 00:30:45,830 Jangan khawatir. 383 00:30:46,830 --> 00:30:48,170 Siapa yang masuk? 384 00:30:48,210 --> 00:30:51,130 Aku, kameranya, Bilel ... 385 00:30:51,170 --> 00:30:52,960 Jangan aku. Gunakan mikrofon kamera. 386 00:30:53,000 --> 00:30:54,210 Takut? 387 00:30:54,250 --> 00:30:56,210 Tak juga. 388 00:31:28,290 --> 00:31:30,830 Mongia, kau punya tamu. 389 00:31:32,250 --> 00:31:33,330 Ikuti aku. 390 00:31:43,880 --> 00:31:46,330 Dengarkan aku. Rekam dari sini. 391 00:31:46,380 --> 00:31:48,250 Jangan lebih dekat. Duduk di sini. 392 00:31:48,290 --> 00:31:49,170 Baik. 393 00:31:49,210 --> 00:31:52,380 Aku akan melakukan shiftku dan kembali lagi. 394 00:31:52,750 --> 00:31:54,290 Aku akan meninggalkan Mongia di sini. 395 00:31:54,330 --> 00:31:55,790 Tolong hati-hati! 396 00:32:25,380 --> 00:32:28,040 Mengapa kau peduli tentang Mongia? 397 00:32:28,080 --> 00:32:29,830 Kau bisa tetap diam? 398 00:32:31,290 --> 00:32:32,920 Kau punya facebook? 399 00:32:32,960 --> 00:32:34,290 Iya. 400 00:32:35,670 --> 00:32:36,420 Halo... 401 00:32:38,960 --> 00:32:41,290 Aku Yasmine. Ini Bilel. 402 00:32:42,540 --> 00:32:44,500 Kami datang untuk merekammu. 403 00:32:45,210 --> 00:32:47,250 Jangan repot-repot! Dia tidak akan bicara! 404 00:32:51,500 --> 00:32:55,290 Apa yang terjadi sebelum mereka membawamu ke sini? 405 00:33:21,000 --> 00:33:22,080 Jangan mendekat. 406 00:33:22,960 --> 00:33:23,670 Yasmine. 407 00:33:24,290 --> 00:33:25,710 Ini peta. 408 00:33:27,790 --> 00:33:29,670 Daerah tempatmu ditemukan. 409 00:33:30,290 --> 00:33:33,540 Apa kau mengingat lokasi yang tepatnya? 410 00:34:03,830 --> 00:34:06,170 Itu kau... 411 00:34:12,290 --> 00:34:12,960 Mongia! 412 00:34:17,380 --> 00:34:18,540 Lari! 413 00:34:27,420 --> 00:34:29,460 Monia, panggil penjaga! 414 00:34:31,920 --> 00:34:33,960 Yasmine, lari! 415 00:34:34,960 --> 00:34:36,130 Lari! 416 00:34:51,710 --> 00:34:54,250 Seekor kucing membuat goresan ini? 417 00:34:54,290 --> 00:34:56,710 Ya, kucing lorong. 418 00:34:57,170 --> 00:34:59,250 Jadi kalian semua menemaninya? 419 00:35:00,210 --> 00:35:02,080 Kenapa kau begitu khawatir? 420 00:35:02,500 --> 00:35:04,460 Aku bukan, Paman Bashir. 421 00:35:04,500 --> 00:35:07,380 Ketika dia mencoba memberi makan kucing ... 422 00:35:07,420 --> 00:35:09,170 Aku berbohong padamu, Kakek. 423 00:35:11,960 --> 00:35:14,920 Kucing Walid melakukannya. Itu sebabnya dia kesal. 424 00:35:15,420 --> 00:35:16,920 Itu aku. 425 00:35:17,330 --> 00:35:19,290 Maksudku kucing ibuku. 426 00:35:19,330 --> 00:35:20,750 Kucingnya. 427 00:35:20,790 --> 00:35:21,630 Seekor kucing... 428 00:35:21,670 --> 00:35:22,880 Kita harus pergi. 429 00:35:22,920 --> 00:35:24,170 Aku akan mengantarmu. 430 00:35:24,210 --> 00:35:25,000 Tidak apa-apa. 431 00:35:25,040 --> 00:35:26,460 Biarkan aku saja, teman-teman. 432 00:35:26,500 --> 00:35:28,920 - Kita akan pergi makan. - Malam, Paman Bashir. 433 00:35:28,960 --> 00:35:29,790 Selamat malam. 434 00:35:29,830 --> 00:35:30,790 Terima kasih teman-teman! 435 00:35:30,830 --> 00:35:31,750 Tunggu, Bilel. 436 00:35:32,580 --> 00:35:34,250 Ini petanya. 437 00:35:35,420 --> 00:35:36,460 Terima kasih. 438 00:35:36,500 --> 00:35:37,670 Selamat malam. 439 00:35:42,040 --> 00:35:46,040 Aku mungkin sudah tua, tapi aku tak naif. 440 00:35:46,080 --> 00:35:49,170 - Ada apa? - Kau bisa bicara denganku. 441 00:35:49,210 --> 00:35:50,170 Mengapa berbohong? 442 00:35:50,920 --> 00:35:55,580 Aku tak berbohong. Kucing Walid menggoresku. 443 00:35:55,630 --> 00:35:56,880 Dengarkan... 444 00:35:56,920 --> 00:35:58,460 Aku bertanggung jawab untukmu 445 00:35:58,500 --> 00:36:01,170 Ibumu memintaku untuk menjagamu. 446 00:36:01,210 --> 00:36:03,000 Aku berjanji akan melakukannya. 447 00:36:03,540 --> 00:36:07,460 Kumohon, jangan beri aku alasan untuk khawatir. 448 00:36:08,330 --> 00:36:10,750 Baiklah, aku janji. 449 00:36:10,790 --> 00:36:11,750 Jangan khawatir. 450 00:36:12,290 --> 00:36:14,380 Beri aku ciuman. 451 00:36:14,420 --> 00:36:15,750 Pergilah. 452 00:36:15,790 --> 00:36:17,330 Biarkan aku menciummu. 453 00:36:17,380 --> 00:36:19,710 Hentikan, kau akan mematahkan rahangku. 454 00:36:20,750 --> 00:36:21,500 Dengarkan! 455 00:36:21,540 --> 00:36:22,540 Apa? 456 00:36:22,580 --> 00:36:24,460 Lihat syekh lagi. 457 00:36:24,500 --> 00:36:25,790 Sudah berabad-abad. 458 00:36:25,830 --> 00:36:28,420 Aku tak ingin melihatnya lagi. 459 00:36:28,460 --> 00:36:31,540 Kau masih bermimpi tentang wanita berpakaian hitam itu? 460 00:36:31,580 --> 00:36:32,880 Iya. 461 00:36:32,920 --> 00:36:36,210 Aku melihat syekh dan masih memimpikannya. 462 00:36:36,250 --> 00:36:37,880 Kenapa melihatnya lagi? 463 00:36:37,920 --> 00:36:39,130 Lakukanlah untukku. 464 00:36:39,170 --> 00:36:41,420 Aku tak suka dia ... 465 00:36:41,460 --> 00:36:43,790 - Kumohon, untukku. - Baik. 466 00:36:43,830 --> 00:36:45,630 Ini yang terakhir! 467 00:36:45,670 --> 00:36:48,040 - Baik. - Terakhir kali, aku bersumpah. 468 00:36:48,080 --> 00:36:48,830 Baiklah. 469 00:36:56,750 --> 00:36:58,790 Buatkan kita dua sandwich. 470 00:36:58,830 --> 00:36:59,830 Sosis? 471 00:37:00,420 --> 00:37:02,540 - 2 atau 3 sosis? - Hanya 2. 472 00:37:02,580 --> 00:37:04,460 Satu dengan 3, satu dengan 2. 473 00:37:05,130 --> 00:37:06,630 Siap dimasak. 474 00:37:09,580 --> 00:37:11,710 Malam yang sial! 475 00:37:12,830 --> 00:37:15,420 - Apa yang kau lakukan dengan Monia? - Monia? 476 00:37:15,460 --> 00:37:16,880 Penggemar sepak bola! 477 00:37:16,920 --> 00:37:19,330 Apa yang kau bicarakan? 478 00:37:20,460 --> 00:37:22,080 Tidak ada salad untukku. 479 00:37:23,210 --> 00:37:25,170 Tolong beri aku telur. 480 00:37:25,210 --> 00:37:26,330 Ya, Yasmine. 481 00:37:27,540 --> 00:37:28,750 Kau yakin? 482 00:37:28,790 --> 00:37:31,710 Bukan candaan. Besok kita akan merekam. 483 00:37:31,750 --> 00:37:33,290 Kau benar-benar gila. 484 00:37:33,330 --> 00:37:34,330 Jangan lupakan peralatanmu. 485 00:37:34,830 --> 00:37:36,130 Dan beri tahu Walid 486 00:37:36,170 --> 00:37:37,960 jangan lupa miliknya. 487 00:37:38,000 --> 00:37:39,130 Aku akan memberitahunya. 488 00:37:39,170 --> 00:37:40,750 Bertemu di universitas. 489 00:37:40,790 --> 00:37:42,000 Jangan terlambat. 490 00:37:42,040 --> 00:37:43,130 Baiklah. 491 00:37:43,500 --> 00:37:44,330 Sampai jumpa besok. 492 00:37:44,750 --> 00:37:46,710 Sampai jumpa. 493 00:37:51,710 --> 00:37:54,420 Dia ingin menyelesaikan apa yang kita mulai. 494 00:37:58,000 --> 00:37:59,040 Ada apa? 495 00:37:59,080 --> 00:38:01,250 Lihat mataku. 496 00:38:01,290 --> 00:38:03,210 Dia memiliki bola mata yang lebih besar darimu. 497 00:38:03,790 --> 00:38:05,000 Itu menyakitkan! 498 00:38:37,880 --> 00:38:38,500 Menguasainya, 499 00:38:38,960 --> 00:38:40,630 dia tidak akan datang. 500 00:38:40,670 --> 00:38:42,250 Aku mencobanya, namun sia-sia. 501 00:38:42,290 --> 00:38:43,040 Tak apa. 502 00:38:43,420 --> 00:38:44,420 Anakku, 503 00:38:45,170 --> 00:38:46,040 kau sudah dewasa. 504 00:38:46,080 --> 00:38:47,960 Dia mirip dengan ibunya. 505 00:38:48,000 --> 00:38:49,670 Terima kasih. 506 00:38:49,710 --> 00:38:50,630 Ada apa? 507 00:38:51,250 --> 00:38:52,460 Katakan padanya. 508 00:38:52,500 --> 00:38:54,580 Katakan padanya tidak ada yang terjadi. 509 00:38:54,630 --> 00:38:55,500 Sempurna. 510 00:38:55,540 --> 00:38:57,130 Itu tidak benar. 511 00:38:57,500 --> 00:38:59,670 Setiap malam aku mengawasinya. 512 00:38:59,710 --> 00:39:01,210 Dia kurang tidur 513 00:39:01,580 --> 00:39:03,670 dan masih melihat wanita berpakaian hitam. 514 00:39:04,080 --> 00:39:05,790 Apa yang kau lihat? 515 00:39:08,710 --> 00:39:09,920 Jawablah itu syekh. 516 00:39:10,290 --> 00:39:12,080 Aku mendengarnya, Kakek. 517 00:39:12,130 --> 00:39:13,500 Apa yang kau lihat? 518 00:39:13,540 --> 00:39:15,380 Kau tahu apa yang aku lihat. 519 00:39:15,420 --> 00:39:16,630 Haruskah aku mengulanginya? 520 00:39:17,080 --> 00:39:18,580 Kau membaca ayat-ayatnya? 521 00:39:18,630 --> 00:39:21,040 Ya, dan itu tak membantu. 522 00:39:21,460 --> 00:39:23,880 Aku akan terlambat ke kelas. 523 00:39:26,210 --> 00:39:27,960 Sebentar. Yasmine! 524 00:39:33,630 --> 00:39:34,830 Maafkan aku. 525 00:39:34,880 --> 00:39:36,170 Kau tak memberitahunya? 526 00:39:37,040 --> 00:39:37,830 Aku tak bisa. 527 00:39:38,420 --> 00:39:40,290 Aku berjanji pada ibunya. 528 00:39:40,330 --> 00:39:41,750 Aku takut padanya. 529 00:39:42,500 --> 00:39:43,790 Tuhan kasihanilah. 530 00:39:44,330 --> 00:39:45,290 Amin. 531 00:39:45,880 --> 00:39:46,710 Tidak, Walid. 532 00:39:46,750 --> 00:39:48,790 Aku sakit di belakang. 533 00:39:48,830 --> 00:39:51,420 - Aku tak akan bertukar tempat. - Bilel, masuklah. 534 00:39:51,460 --> 00:39:53,170 Sial sekali! 535 00:39:53,210 --> 00:39:54,330 Sakit di belakang? 536 00:39:54,380 --> 00:39:56,460 Pikiran yang kotor! Hentikan. 537 00:39:56,880 --> 00:39:58,630 Bilel, baru saja masuk. 538 00:39:59,130 --> 00:40:01,290 Jangan membuatku jengkel di pagi hari. 539 00:40:01,330 --> 00:40:03,540 Masuk dan berhenti berdebat! 540 00:40:03,580 --> 00:40:06,040 Ayolah sayang. Duduk di pangkuanku. 541 00:40:06,420 --> 00:40:07,750 Hentikan, brengsek. 542 00:40:13,420 --> 00:40:15,540 Ambil kanan berikutnya. 543 00:40:15,580 --> 00:40:18,210 Mengapa peta jalan? Gunakan Google! 544 00:40:18,250 --> 00:40:19,630 Tidak ada jaringan. 545 00:40:19,670 --> 00:40:22,250 - Ada apa? - Aku merasa sakit. 546 00:40:22,290 --> 00:40:24,250 - Mau muntah. - Ya Tuhan! 547 00:40:24,290 --> 00:40:27,130 - Tahan. - Jangan muntah di mobil Bashir. 548 00:40:27,170 --> 00:40:29,830 - Buka pintunya! - Gunakan sisi yang lain. 549 00:40:29,880 --> 00:40:31,630 Jangan mati, brengsek. 550 00:40:31,670 --> 00:40:32,710 Keluarlah! 551 00:40:32,750 --> 00:40:36,460 - Sama seperti wanita hamil. - Tolong dia! 552 00:40:39,130 --> 00:40:41,670 Cuci mukamu di genangan air. 553 00:40:42,500 --> 00:40:44,000 Lalu pergi. 554 00:40:44,040 --> 00:40:46,750 - Butuh dokter kandungan? - Bajingan! 555 00:40:48,250 --> 00:40:50,210 - Berapa nomornya? - Kau tak apa? 556 00:40:50,250 --> 00:40:52,420 Seberapa jauh kau? 557 00:40:59,500 --> 00:41:01,880 Walid, lihat apa yang dia inginkan. 558 00:41:07,500 --> 00:41:08,330 Hai. 559 00:41:08,380 --> 00:41:10,710 Selamat pagi. Kau tak apa? 560 00:41:10,750 --> 00:41:14,420 Teman kita agak sakit, itu saja. 561 00:41:14,460 --> 00:41:16,040 Aku punya air. 562 00:41:16,080 --> 00:41:17,880 Kami juga punya air. 563 00:41:17,920 --> 00:41:20,040 Kemana tujuanmu? 564 00:41:20,080 --> 00:41:21,580 Dekat. Tidak jauh... 565 00:41:21,630 --> 00:41:22,540 Dimana? 566 00:41:22,580 --> 00:41:24,670 Tidak terlalu jauh dari sini. 567 00:41:25,420 --> 00:41:26,250 Halo, Pak. 568 00:41:26,290 --> 00:41:28,330 Selamat pagi Nona. 569 00:41:28,670 --> 00:41:31,920 Jika kau butuh sesuatu, tanyakan. Jangan malu-malu. 570 00:41:31,960 --> 00:41:34,210 Terima kasih, kami baik-baik saja. 571 00:41:34,250 --> 00:41:36,830 - Terserah kalian saja. - Kami baik-baik saja. 572 00:41:36,880 --> 00:41:38,380 Tuhan besertamu. 573 00:41:38,420 --> 00:41:40,080 Menjadi lebih baik, kawan. 574 00:41:40,130 --> 00:41:41,670 Damai sejahtera bagimu. 575 00:41:42,420 --> 00:41:43,960 udah lebih baik, Bilel? 576 00:41:44,000 --> 00:41:45,210 Ayo, teman. 577 00:41:45,250 --> 00:41:47,040 Bagaimana perasaanmu? 578 00:41:47,080 --> 00:41:49,790 - Katakan padaku sayang. - Masuklah. 579 00:41:50,960 --> 00:41:53,460 - Apa kau kesakitan? - Diamlah! 580 00:41:53,880 --> 00:41:55,670 Masuk. Berhentilah mengomel. 581 00:41:57,170 --> 00:42:01,170 Kehamilan pertama itu berat. Selanjutnya akan lebih mudah. 582 00:42:03,330 --> 00:42:05,630 Mengapa kau tak menggunakan proteksi? 583 00:42:06,880 --> 00:42:09,250 Damai sejahtera bagimu. 584 00:42:10,500 --> 00:42:13,710 Orang ini penguntit yang sungguhan. Menyeramkan sekali. 585 00:42:13,750 --> 00:42:14,880 Kau tak apa? 586 00:42:14,920 --> 00:42:15,880 Baik. 587 00:42:25,500 --> 00:42:27,080 Masih belum ada jaringan? 588 00:42:27,130 --> 00:42:28,290 Tidak ada. 589 00:42:28,750 --> 00:42:31,040 Menarik. Mari tanya dia. 590 00:42:31,670 --> 00:42:32,630 Ayo tanya dia. 591 00:42:32,670 --> 00:42:34,420 Dia harus tahu daerahnya. 592 00:42:37,330 --> 00:42:39,420 - Ikut denganku. - Baik. 593 00:42:50,000 --> 00:42:50,750 Hai pak. 594 00:42:51,500 --> 00:42:52,920 Kami ingin bertanya ... 595 00:42:54,000 --> 00:42:55,080 aku Tuli... 596 00:42:55,580 --> 00:42:57,420 Ada sebuah desa di sini. 597 00:42:57,460 --> 00:42:59,080 Dimana itu? 598 00:43:00,380 --> 00:43:04,830 Ada wanita ditemukan di sini sejak lama. 599 00:43:06,130 --> 00:43:07,920 Dari mana asalnya? 600 00:43:11,290 --> 00:43:12,540 Sangat membantu. 601 00:43:27,960 --> 00:43:29,420 Kenapa dia berteriak? 602 00:43:49,500 --> 00:43:50,460 Ya, Walid? 603 00:43:51,080 --> 00:43:52,290 Itulah tempatnya. 604 00:43:52,920 --> 00:43:54,040 Kau yakin? 605 00:43:54,460 --> 00:43:55,420 Sepertinya. 606 00:44:49,510 --> 00:44:54,510 --==Terjemahan oleh JoshuaHwang==-- Subtitle ini dikerjakan lewat HP 607 00:44:56,390 --> 00:45:01,390 -=Follow Me On Instagram & Twitter Instagram:@JoshuaFernandez_ & Twitter :@JoshuaHwang_ =- 608 00:45:15,170 --> 00:45:16,210 Yasmine! 609 00:45:16,250 --> 00:45:17,290 Iya? 610 00:45:17,330 --> 00:45:19,710 Bilel, mari kita periksa ini. 611 00:45:19,750 --> 00:45:20,630 Mengapa? 612 00:45:21,420 --> 00:45:22,750 Itu jalannya. 613 00:45:22,790 --> 00:45:24,670 Mari kita naik, bukan turun. 614 00:45:24,710 --> 00:45:26,330 Dia bisa merasakan jalannya. 615 00:45:26,380 --> 00:45:28,580 Itu benar-benar terasa seperti jalannya. 616 00:45:28,630 --> 00:45:31,460 Ya, benar. Kemarilah dan ikuti kita. 617 00:45:32,710 --> 00:45:34,330 Ayo, Walid. 618 00:45:36,420 --> 00:45:37,670 Cepatlah, bedebah. 619 00:45:38,830 --> 00:45:43,000 Bagaimana perasaanmu sekarang? Di rumah dengan binatang? 620 00:46:14,080 --> 00:46:17,830 Dalam Nama Allah, pelindung terhadap bahaya 621 00:46:17,880 --> 00:46:20,580 di Surga, di Bumi, Yang Maha Tahu ... 622 00:47:04,540 --> 00:47:05,540 Ambil tripodnya. 623 00:47:05,580 --> 00:47:06,790 Berikan padaku. 624 00:47:07,380 --> 00:47:09,080 Serahkan padaku. 625 00:47:15,210 --> 00:47:17,290 Tunggu! Ayolah... 626 00:47:18,250 --> 00:47:19,630 Bajingan! Ini basah! 627 00:47:23,080 --> 00:47:25,130 Kita tersesat. Yakin di sini? 628 00:47:25,170 --> 00:47:27,380 - Iya. - Kita tak bisa kembali. 629 00:47:27,420 --> 00:47:28,670 Jangan jadi kek banci. 630 00:47:29,330 --> 00:47:30,790 - Beri aku kameranya. - Tunggu. 631 00:47:30,830 --> 00:47:33,080 Berikan padaku dalam keadaan utuh. 632 00:47:35,580 --> 00:47:37,040 Aku sangat lelah. 633 00:47:38,790 --> 00:47:42,290 Kita harus kembali. Tahu kemana kita pergi? 634 00:47:42,330 --> 00:47:43,960 Kita mengikuti Walid. 635 00:47:44,000 --> 00:47:45,290 Ayo pulang. 636 00:47:45,330 --> 00:47:48,540 Jangan jadi pengecut. Itu hanya berjalan-jalan di hutan. 637 00:47:48,580 --> 00:47:51,630 Kau tahu cara kembali? 638 00:47:51,670 --> 00:47:54,670 Kenapa kita kembali? 639 00:47:54,710 --> 00:47:56,330 Kau akan membuat kita tersesat. 640 00:47:56,380 --> 00:47:58,420 Kita hampir sampai, pasti ada di sana. 641 00:47:58,460 --> 00:48:01,040 Hampir? Kau tahu di mana kita berada? 642 00:48:01,080 --> 00:48:02,380 Ayo, Walid. 643 00:48:02,420 --> 00:48:05,420 Kita hampir sampai. 644 00:48:05,460 --> 00:48:09,960 Apa apaan? Kita berputar-putar! 645 00:48:19,000 --> 00:48:21,000 Aku tak bisa berjalan lagi. 646 00:48:21,500 --> 00:48:23,960 Berhenti mengeluh. Cobalah untuk menikmatinya. 647 00:48:24,000 --> 00:48:27,380 Nikmati apa? Diam dan nikmati kesunyian. 648 00:48:31,540 --> 00:48:32,710 Apa? 649 00:48:49,670 --> 00:48:50,960 Apa yang dia makan? 650 00:48:59,080 --> 00:49:00,420 Yasmine, tunggu. 651 00:49:01,460 --> 00:49:02,330 Berhenti, Yasmine! 652 00:49:29,630 --> 00:49:31,080 Apa-apaan itu? 653 00:49:35,170 --> 00:49:36,380 Ambil barangnya. 654 00:49:40,420 --> 00:49:42,330 Tunggu, jangan takut! 655 00:49:58,130 --> 00:49:59,380 Jangan takut! 656 00:51:30,250 --> 00:51:32,290 Selamat datang. 657 00:51:32,330 --> 00:51:34,710 Aku tak tahu kalian akan datang. 658 00:51:34,750 --> 00:51:37,170 Aku bisa mengantarmu ke sini. 659 00:51:37,210 --> 00:51:38,960 Kami tak tahu nama desanya. 660 00:51:39,000 --> 00:51:41,540 - Merasa lebih baik, kawan? - Baik. 661 00:51:41,580 --> 00:51:44,080 Hati-hati lain kali kau minumnya. 662 00:51:45,130 --> 00:51:46,170 Maaf. 663 00:51:46,210 --> 00:51:48,250 Aku Sabre, siap melayani kalian. 664 00:51:48,290 --> 00:51:50,920 Senang bertemu denganmu. Yasmine, Walid, Bilel. 665 00:51:50,960 --> 00:51:52,210 Selamat datang. 666 00:51:52,880 --> 00:51:55,380 Ayo minum sesuatu. 667 00:51:55,420 --> 00:51:56,920 Ayo jangan sungkan. 668 00:51:56,960 --> 00:51:59,380 Teh panas yang enak. 669 00:52:00,630 --> 00:52:03,790 Buatkan teh. 670 00:52:09,460 --> 00:52:10,920 Tempat yang bagus di sini, Sabre. 671 00:52:11,630 --> 00:52:12,830 Selamat datang. 672 00:52:16,710 --> 00:52:17,500 Terima kasih. 673 00:52:17,540 --> 00:52:19,290 Aku mencari tempat ini di Google. 674 00:52:19,330 --> 00:52:20,670 Aku tak menemukannya. 675 00:52:20,710 --> 00:52:21,540 Apa? 676 00:52:21,920 --> 00:52:24,960 Kami tak dapat menemukannya di peta. 677 00:52:25,000 --> 00:52:25,920 Begini... 678 00:52:26,710 --> 00:52:28,670 Jadi kenapa kalian kesini? 679 00:52:28,710 --> 00:52:30,170 Kami mahasiswa jurnalisme. 680 00:52:30,210 --> 00:52:31,380 Bagus! 681 00:52:31,420 --> 00:52:32,420 Tahun lalu 682 00:52:32,460 --> 00:52:34,000 Kami mendengar rumor. 683 00:52:34,710 --> 00:52:36,500 Lebih dari 20 tahun yang lalu, 684 00:52:36,540 --> 00:52:38,750 di jalan dekat hutan, 685 00:52:39,830 --> 00:52:43,540 mereka menemukan seorang wanita yang dimutilasi. 686 00:52:44,290 --> 00:52:46,000 Polisi negara menemukannya. 687 00:52:46,630 --> 00:52:48,290 Algia? Wanita gila itu? 688 00:52:48,330 --> 00:52:49,210 Bukan, Mongia. 689 00:52:49,790 --> 00:52:53,380 Itu cerita lama. aku tak tahu apa-apa tentang itu. 690 00:52:53,420 --> 00:52:56,710 Bisakah kita menemukan seseorang yang ingat? 691 00:52:56,750 --> 00:52:58,790 Tidak ada saksi yang tersisa. 692 00:52:59,170 --> 00:53:03,250 Para wanita di sini tidak berbicara dengan orang asing. 693 00:53:11,750 --> 00:53:13,460 Kau sangat suka daging. 694 00:53:13,500 --> 00:53:14,920 Tentunya. 695 00:53:15,710 --> 00:53:17,580 Daging itu enak. 696 00:53:18,170 --> 00:53:19,290 Aku bisa bertaruh. 697 00:53:23,630 --> 00:53:25,290 Teh yang sangat enak, Sabre. 698 00:53:25,330 --> 00:53:26,290 Bisa kita pergi? 699 00:53:27,880 --> 00:53:28,710 Kemana? 700 00:53:28,750 --> 00:53:31,130 - Menginaplah untuk makan malam. - Tidak, terima kasih. 701 00:53:31,170 --> 00:53:35,750 Tidak, Kalian harus menginap. Aku membawa beberapa daging segar. 702 00:53:35,790 --> 00:53:38,420 Aku meminta para wanita untuk memasaknya. 703 00:53:38,460 --> 00:53:40,630 Kami benar-benar harus pergi. 704 00:53:40,670 --> 00:53:42,500 Kita harus tetap disini. 705 00:53:42,540 --> 00:53:45,000 - Sudah mau malam. - Sangat menyenangkan di sini. 706 00:53:45,040 --> 00:53:46,960 Bagaimana dengan hutannya? 707 00:53:47,000 --> 00:53:49,250 - Bagaimana kita pulang? - Kita makan cepat. 708 00:53:49,290 --> 00:53:51,210 Dan bagaimana dengan Bashir? 709 00:53:51,250 --> 00:53:53,670 - Kirim pesan kepadanya. - Tanpa jaringan? 710 00:53:53,710 --> 00:53:55,330 Ada apa? 711 00:53:55,380 --> 00:53:56,750 Tidak ada jaringan. 712 00:53:56,790 --> 00:53:58,960 Ya, di atas atap. 713 00:53:59,000 --> 00:54:00,500 Telepon dari sana. 714 00:54:00,540 --> 00:54:01,710 Terima kasih, Sabre. 715 00:54:01,750 --> 00:54:03,000 Sama-sama. 716 00:54:03,040 --> 00:54:05,290 Dan apa yang akan kau masak untuk kami? 717 00:54:05,710 --> 00:54:06,790 Daging. 718 00:54:12,830 --> 00:54:13,830 Yasmine. 719 00:54:27,830 --> 00:54:30,670 "Mongia menyerang seorang perawat." 720 00:54:39,080 --> 00:54:42,710 "Perawat menganggapnya penyihir ..." 721 00:55:15,420 --> 00:55:16,380 Jawablah. 722 00:55:17,630 --> 00:55:18,460 Jawablah. 723 00:55:21,790 --> 00:55:23,380 Tolong jawablah. 724 00:55:27,420 --> 00:55:29,380 Jawablah, anakku. 725 00:56:13,130 --> 00:56:14,710 Mereka minum banyak anggur. 726 00:56:14,750 --> 00:56:16,790 - Tidak ada sinyal. - Berhenti. 727 00:56:18,420 --> 00:56:19,540 Gitu ya? 728 00:56:19,920 --> 00:56:21,210 Tidak ada. 729 00:56:23,670 --> 00:56:25,380 Sangat dingin! 730 00:56:30,540 --> 00:56:32,130 Kau tak akan mendapatkan sinyal! 731 00:56:34,000 --> 00:56:36,920 Aku punya satu batang ... 732 00:56:49,880 --> 00:56:50,880 Kakek, 733 00:56:51,380 --> 00:56:53,460 jangan khawatirkan aku. 734 00:56:53,500 --> 00:56:56,380 Aku belajar dengan teman-teman. 735 00:56:56,420 --> 00:56:57,210 Sial! 736 00:56:58,710 --> 00:57:01,540 Hentikan! Hentikan sekarang juga! 737 00:57:03,500 --> 00:57:05,790 - Apa itu? - Berhentilah membuat keributan! 738 00:57:05,830 --> 00:57:07,290 Lihat ini. 739 00:57:07,330 --> 00:57:08,790 Investigator - Penyelidik! 740 00:57:18,040 --> 00:57:19,750 Tuhan kasihanilah kami. 741 00:57:20,960 --> 00:57:22,880 Tuhan kasihanilah kami. 742 00:58:12,290 --> 00:58:13,380 Lidah yang enak. 743 00:58:17,250 --> 00:58:18,750 Di mana dagingnya? 744 00:58:18,790 --> 00:58:20,130 Ini dia. 745 00:58:24,790 --> 00:58:26,330 Terima kasih. 746 00:58:31,000 --> 00:58:33,830 Apa ini hotel yang kau tanyakan? 747 00:58:35,380 --> 00:58:37,040 Aku harap kau menyukainya. 748 00:58:50,080 --> 00:58:51,630 Kenapa kau tak makan? 749 00:58:52,460 --> 00:58:54,040 Sangat enak. 750 00:58:54,630 --> 00:58:56,130 Ayo dimakan. 751 00:58:59,750 --> 00:59:01,330 Makanlah! 752 00:59:57,580 --> 00:59:59,040 Putrimu? 753 00:59:59,080 --> 01:00:00,500 Dia putrimu? 754 01:00:01,000 --> 01:00:02,580 Siapa, Rebeh? 755 01:00:02,630 --> 01:00:04,790 Keponakanku. Ayahnya meninggal. 756 01:00:05,830 --> 01:00:08,080 Kami melihatnya di hutan. 757 01:00:10,000 --> 01:00:12,210 - Apa dia mengganggumu? - Tidak... 758 01:00:13,170 --> 01:00:14,290 Almarhum saudaraku... 759 01:00:14,670 --> 01:00:17,750 menikahi sepupunya. kau tahu risikonya. 760 01:00:18,670 --> 01:00:21,290 Dia agak istimewa. 761 01:00:21,330 --> 01:00:23,290 Tapi dia tidak berbahaya! 762 01:00:23,330 --> 01:00:24,250 Tuhan melindunginya! 763 01:00:24,290 --> 01:00:26,210 - Makan sekarang. - Terima kasih. 764 01:00:39,580 --> 01:00:42,710 Bagaimana kau bisa pergi sekarang? sangat Gelap! 765 01:00:42,750 --> 01:00:44,420 Walid bisa mengemudi. 766 01:00:44,460 --> 01:00:46,290 Yasmine memiliki penglihatan buruk di malam hari. 767 01:00:46,710 --> 01:00:48,080 Dimana Walid? 768 01:00:48,130 --> 01:00:49,920 Kau mengemudi, seperti yang kita katakan. 769 01:00:49,960 --> 01:00:53,170 Aku tak bisa melihat di malam hari sejak operasi laserku. 770 01:00:53,210 --> 01:00:54,040 Apa? 771 01:00:54,080 --> 01:00:55,920 Laser, untuk memperbaiki penglihatannya. 772 01:00:57,000 --> 01:00:59,540 - Apa kau lebih baik? - Ya terima kasih. 773 01:01:02,040 --> 01:01:04,460 Yasmine, aku lupa kacamataku. 774 01:01:04,500 --> 01:01:05,670 Huh? 775 01:01:06,380 --> 01:01:08,330 Aku tak bisa mengemudi tanpa kacamatanya! 776 01:01:08,380 --> 01:01:10,080 Kau serius? 777 01:01:10,130 --> 01:01:13,750 Kalian semua bisa bermalam di sini. 778 01:01:13,790 --> 01:01:16,380 Rumah yang dibangun adikku kosong. 779 01:01:16,420 --> 01:01:18,000 Kau bisa tetap di dalamnya. 780 01:01:18,040 --> 01:01:21,880 Tidak, terima kasih, Sabre. Kita harus benar-benar pergi. 781 01:01:21,920 --> 01:01:25,580 Bahkan turis biasa menginap di sana. 782 01:01:25,630 --> 01:01:27,170 Jurnalis juga. 783 01:01:27,210 --> 01:01:29,790 Tidak terima kasih. 784 01:01:29,830 --> 01:01:32,210 Kau bisa mengantarkan kami ke mobil kami? 785 01:01:32,250 --> 01:01:33,710 Kami akan tersesat. 786 01:01:33,750 --> 01:01:36,830 Kami benar-benar harus pulang, terima kasih. 787 01:01:37,790 --> 01:01:40,380 Bagaimanapun, kalian dipersilakan untuk tetap tinggal. 788 01:01:40,420 --> 01:01:43,710 Aku selalu bisa memeriksa mobil. 789 01:01:43,750 --> 01:01:48,080 Kami harus pergi. Kakekku akan khawatir sakit. 790 01:01:48,130 --> 01:01:50,080 Cukup mengantarkan kami ke mobil. 791 01:01:50,130 --> 01:01:51,500 Terima kasih. 792 01:01:51,540 --> 01:01:54,210 Segera kembali. Pikirkan lagi. 793 01:01:54,250 --> 01:01:55,170 Terima kasih. 794 01:01:55,710 --> 01:01:58,000 - Kenapa sangat sepi? - Bagaimana dengan itu? 795 01:01:58,040 --> 01:02:00,130 Bagaimana dengan apa? 796 01:02:01,000 --> 01:02:01,790 Tidur disini. 797 01:02:01,830 --> 01:02:03,000 Kau gila? 798 01:02:03,040 --> 01:02:05,330 Aku mau pulang. aku tak akan tinggal. 799 01:02:05,380 --> 01:02:07,880 - Bashir pasti ketakutan. - Telponlah. 800 01:02:07,920 --> 01:02:10,500 Tidak ada jaringan! Tidak mungkin! 801 01:02:10,540 --> 01:02:12,250 Tenang, Yasmine. 802 01:02:12,670 --> 01:02:14,250 Kita akan berangkat saat subuh. 803 01:02:14,290 --> 01:02:17,670 aku tak akan menunggu sampai subuh. Aku mau pulang! 804 01:02:17,710 --> 01:02:19,580 Dan mengemudi dalam gelap? 805 01:02:19,630 --> 01:02:20,670 Kenapa tidak? 806 01:02:20,710 --> 01:02:22,080 Iyakan? 807 01:02:22,790 --> 01:02:25,540 - Tidak ada penglihatan malam, tidak ada kacamata. - Kerja bagus! 808 01:02:25,580 --> 01:02:27,710 Kau lebih suka mengalami kecelakaan? 809 01:02:28,460 --> 01:02:30,830 Aku tak akan menghabiskan malam di sini. 810 01:02:30,880 --> 01:02:32,420 Kakek akan khawatir. 811 01:02:32,460 --> 01:02:34,580 Yasmine, dengarkan kita. 812 01:02:34,630 --> 01:02:35,710 Tak mau! 813 01:02:49,500 --> 01:02:50,710 Silahkan masuk. 814 01:03:01,500 --> 01:03:03,170 Masuklah. Jangan malu-malu. 815 01:03:04,750 --> 01:03:06,500 Selamat datang. 816 01:03:08,920 --> 01:03:12,000 Sudah lama sejak kami membuka rumahnya. 817 01:03:12,710 --> 01:03:14,000 Aku bisa merasakannya. 818 01:03:14,750 --> 01:03:16,250 Buat diri kalian nyaman. 819 01:03:16,290 --> 01:03:19,710 Yasmine, aku bertanya pada para wanitanya. kau bisa tinggal bersama mereka. 820 01:03:19,750 --> 01:03:21,830 Kita lebih memilih untuk tetap bersama. 821 01:03:21,880 --> 01:03:24,290 Itu tidak pantas. 822 01:03:24,330 --> 01:03:26,500 Kita seperti saudara kandung. 823 01:03:27,250 --> 01:03:30,290 Ayo masuk, teman-teman. Silahkan masuk. 824 01:03:36,710 --> 01:03:37,460 Terima kasih. 825 01:03:38,580 --> 01:03:41,920 Aku akan mengambil kayu untuk perapian. 826 01:03:41,960 --> 01:03:43,830 Terima kasih. 827 01:03:48,580 --> 01:03:50,380 Jacuzzi ada di sana. 828 01:03:50,420 --> 01:03:51,540 Sangat lucu. 829 01:03:52,130 --> 01:03:53,380 Rumah menyeramkan! 830 01:03:53,420 --> 01:03:56,210 Ini bukan hotel. Diam dan tidurlah. 831 01:03:59,710 --> 01:04:00,960 Hanya satu tempat tidur. 832 01:04:01,460 --> 01:04:03,630 Untuk wanita. Minggirlah! 833 01:04:10,500 --> 01:04:11,670 Itu tempatku. 834 01:04:11,710 --> 01:04:13,130 Di mana aku tidur? 835 01:04:15,830 --> 01:04:17,210 Bagus. 836 01:04:27,630 --> 01:04:28,500 Ini. 837 01:04:29,330 --> 01:04:30,880 Tenang saja, brengsek. 838 01:07:44,250 --> 01:07:45,540 Apa itu? 839 01:07:46,420 --> 01:07:47,540 Berhentilah takut! 840 01:07:47,580 --> 01:07:49,750 Apa ini semacam candaan? 841 01:07:52,540 --> 01:07:53,960 Terima kasih, Yasmine! 842 01:07:54,000 --> 01:07:56,080 Walid, itu tempatku. 843 01:07:56,670 --> 01:07:58,580 Diamlah dan tidur saja! 844 01:08:42,040 --> 01:08:43,630 Aku tak suka pria ini. 845 01:08:50,210 --> 01:08:51,710 Kau, rumah pertama. 846 01:08:51,750 --> 01:08:53,710 Kau, pintu kedua. 847 01:08:59,130 --> 01:09:00,290 Dia melihat kita. 848 01:09:01,290 --> 01:09:03,380 Selamat pagi. 849 01:09:03,420 --> 01:09:04,250 Huh? 850 01:09:04,920 --> 01:09:06,080 Bagaimana malamnya? 851 01:09:06,130 --> 01:09:07,880 Bagus! Istana yang luar biasa! 852 01:09:08,540 --> 01:09:10,380 Yang terbaik yang bisa kami tawarkan. 853 01:09:11,000 --> 01:09:14,500 Kau baik sekali, terima kasih. Kami tidur nyenyak. 854 01:09:14,540 --> 01:09:16,420 Aku berharap aku punya lebih banyak ... 855 01:09:16,460 --> 01:09:17,870 Kau baik sekali. 856 01:09:17,920 --> 01:09:18,920 Ini... 857 01:09:18,960 --> 01:09:20,960 Aku ingin chargerku dari mobil. 858 01:09:21,500 --> 01:09:26,380 Kau akan tersesat sendirian. Ini hutan besar. 859 01:09:26,420 --> 01:09:29,040 Aku akan mengantarmu saat aku mengantarkan para wanita. 860 01:09:29,080 --> 01:09:30,460 Kau tak bisa berjalan kaki. 861 01:09:30,500 --> 01:09:31,670 Siap-siap ya. 862 01:09:31,710 --> 01:09:33,290 Terima kasih banyak! 863 01:09:33,330 --> 01:09:35,210 Bilel, ini. 864 01:09:35,830 --> 01:09:38,830 - Tak bisakah kau diam? - Apa yang aku bilang? 865 01:09:38,880 --> 01:09:40,920 Kau kasar padanya. 866 01:09:40,960 --> 01:09:43,250 Aku tidur nyenyak di malam hari. 867 01:09:43,290 --> 01:09:45,790 Mengapa aku harus mengatakan itu hebat? 868 01:09:45,830 --> 01:09:48,040 Pernah mendengar tentang kesopanan umum? 869 01:09:48,420 --> 01:09:50,000 Aku akan mempelajarinya darimu. 870 01:09:50,040 --> 01:09:52,290 - Lakukan! - Akulah dengan sakit punggung. 871 01:09:52,330 --> 01:09:53,080 Kasihan sekali. 872 01:09:53,130 --> 01:09:54,460 Rasanya sakit sekali. 873 01:09:54,500 --> 01:09:55,710 Diam! 874 01:09:55,750 --> 01:09:57,290 Tidak perlu kasar. 875 01:09:57,330 --> 01:09:58,540 Tinggalkan aku sendiri. 876 01:10:01,000 --> 01:10:03,880 Jangan katakan padaku untuk diam. 877 01:11:25,710 --> 01:11:28,380 Dan kau harus merekam kita sedang tidur? 878 01:12:00,290 --> 01:12:00,920 Apa-apaan ini? 879 01:12:09,830 --> 01:12:10,880 Apa-apaan ini? 880 01:12:21,580 --> 01:12:24,630 Bagaimana memundurkannya? 881 01:12:25,290 --> 01:12:27,250 - Sial, aku menghapusnya! - Kenapa? 882 01:12:28,330 --> 01:12:30,540 - Tidak ada! - Beri aku kameranya! 883 01:12:31,040 --> 01:12:32,460 Apa yang sedang kau lakukan? 884 01:12:32,500 --> 01:12:34,500 Hanya menonton videonya. 885 01:12:34,540 --> 01:12:36,830 Jangan pernah menyentuh kameraku! 886 01:12:37,500 --> 01:12:39,000 Tetap bersuara. 887 01:12:39,380 --> 01:12:40,580 Kenapa begitu marah? 888 01:14:01,830 --> 01:14:10,830 SUBTITLE INI DIKERJAKAN LEWAT HP, YANG MAU BANTU DONASI, Silahkan DM IGku @Joshuafernandez_ 889 01:14:24,250 --> 01:14:25,210 Selamat pagi. 890 01:14:26,750 --> 01:14:27,920 Tunggu! 891 01:14:29,460 --> 01:14:30,630 Aku Yasmine. 892 01:14:30,670 --> 01:14:32,420 Kita bertemu saat makan malam. 893 01:14:32,460 --> 01:14:33,790 Siapa namamu? 894 01:14:35,210 --> 01:14:36,540 Kau tak akan mengatakannya? 895 01:14:37,580 --> 01:14:38,500 Farah. 896 01:14:38,540 --> 01:14:40,040 Senang bertemu denganmu. 897 01:14:40,080 --> 01:14:41,290 Berapa umurmu? 898 01:14:43,130 --> 01:14:44,330 Kau tak tahu 899 01:14:45,790 --> 01:14:48,130 Sudah berapa lama kau hamil? 900 01:14:50,460 --> 01:14:51,710 Tujuh bulan. 901 01:14:51,750 --> 01:14:53,330 Bagus. 902 01:14:54,040 --> 01:14:55,830 Kenapa kau takut... 903 01:14:55,880 --> 01:14:59,210 Apa yang dirasakan seorang wanita selama kehamilan? 904 01:14:59,250 --> 01:15:00,460 Kau bisa memberitahuku? 905 01:15:03,790 --> 01:15:06,420 Aku tak hamil. 906 01:15:06,880 --> 01:15:08,960 Apa itu laki-laki atau perempuan? 907 01:15:13,420 --> 01:15:15,670 Kaburlah tinggalkan tempat ini. Sekarang. 908 01:15:15,710 --> 01:15:18,750 Kurang ajar kau! Pergilah ambil kambingnya! 909 01:15:19,330 --> 01:15:21,420 Kenapa kau memarahinya? 910 01:15:21,460 --> 01:15:23,290 Apa yang dia katakan? 911 01:15:23,330 --> 01:15:26,040 Kita berbicara tentang kehamilannya. 912 01:15:26,080 --> 01:15:27,330 Dia bodoh! 913 01:15:27,380 --> 01:15:31,540 Aku bilang kemarin, para wanita tak boleh berbicara dengan orang asing. 914 01:15:31,960 --> 01:15:35,540 Dia tidak melakukan kesalahan! 915 01:15:35,580 --> 01:15:37,000 Lupakan dia. 916 01:15:37,040 --> 01:15:40,710 Aku meminta para wanita untuk membuat couscous dengan daging. 917 01:15:40,750 --> 01:15:42,290 - Tidak! - Kau harus mencobanya. 918 01:15:42,330 --> 01:15:44,460 Kita harus pulang. 919 01:15:44,500 --> 01:15:46,210 Itu akan menghangatkanmu. 920 01:15:46,250 --> 01:15:48,210 Sampai jumpa lagi. 921 01:16:10,290 --> 01:16:12,630 - Apa kau merekam pagi ini? - Tidak. 922 01:16:13,290 --> 01:16:14,750 Kita membutuhkan rekamannya. 923 01:16:14,790 --> 01:16:15,830 Kita akan mendapatkannya. 924 01:16:16,540 --> 01:16:17,710 Di mana Yasmine? 925 01:16:17,750 --> 01:16:18,750 Terlambat. 926 01:16:19,750 --> 01:16:21,920 Hei! Aku ikut denganmu! 927 01:16:21,960 --> 01:16:23,000 Aku akan kembali! 928 01:16:25,380 --> 01:16:27,750 Aku benci dia! Aku mau pergi ke mobil! 929 01:16:27,790 --> 01:16:29,630 - Tahu jalannya? - Aku akan menemukannya. 930 01:16:29,670 --> 01:16:31,420 - Punya kuncinya? - Iya! 931 01:19:44,130 --> 01:19:45,630 Tolong, hentikan! 932 01:19:48,830 --> 01:19:50,580 Mengapa kau tertekan? 933 01:19:50,630 --> 01:19:52,040 Tertekan? Bagaimana? 934 01:19:52,080 --> 01:19:53,460 Aku tak tahu kenapa tertekan. 935 01:19:54,250 --> 01:19:56,000 Bukan aku. 936 01:19:56,380 --> 01:19:57,500 Jadi apa itu? 937 01:19:57,920 --> 01:20:00,210 Aku berbicara dengan wanita yang hamil. 938 01:20:00,250 --> 01:20:01,460 Yang mana? 939 01:20:01,500 --> 01:20:04,130 Hanya ada satu wanita yang hamil. 940 01:20:04,170 --> 01:20:05,040 Dan? 941 01:20:06,170 --> 01:20:09,170 Aku mencoba merekamnya. 942 01:20:09,960 --> 01:20:12,040 Dia membuatku merinding. 943 01:20:12,580 --> 01:20:13,880 Bagaimana? 944 01:20:14,540 --> 01:20:18,040 Dia takut. Dia tak mau berbicara 945 01:20:18,080 --> 01:20:19,960 atau jawab pertanyaanku. 946 01:20:20,000 --> 01:20:21,960 Dia ketakutan! 947 01:20:22,790 --> 01:20:25,170 Lalu dia, 948 01:20:25,210 --> 01:20:27,380 dia mendekat dan berbisik: 949 01:20:27,420 --> 01:20:28,630 "Kaburlah tinggalkan tempat ini! Sekarang!" 950 01:20:29,630 --> 01:20:31,000 Kaburlah tinggalkan tempat ini, sekarang? 951 01:20:31,040 --> 01:20:32,500 Aku bersumpah! 952 01:20:32,540 --> 01:20:34,250 - Kau yakin? - Seriusan! 953 01:20:35,330 --> 01:20:38,710 Jadi kita harus kabur dari sini. Tuhanku... 954 01:20:40,460 --> 01:20:43,250 Kau bercanda? Dia benar-benar membuatku takut! 955 01:20:44,080 --> 01:20:46,540 Ayolah! Dia wanita gila! 956 01:20:46,580 --> 01:20:49,420 Gila? Kenapa bilang begitu? 957 01:20:49,460 --> 01:20:51,210 Aku bisa langsung tahu. 958 01:20:52,130 --> 01:20:54,710 Dia iri, jadi dia bilang begitu. 959 01:20:54,750 --> 01:20:57,460 Iri apa? 960 01:20:57,880 --> 01:21:00,170 Apa hutan penuh dengan anak laki-laki seksi? 961 01:21:00,210 --> 01:21:01,170 Hentikan itu! 962 01:21:01,210 --> 01:21:02,630 Jadi Sabre itu jahat? 963 01:21:04,130 --> 01:21:06,330 Kau putus asa, aku bersumpah. 964 01:21:14,080 --> 01:21:16,880 Kita harus pergi. Bilel dimana? 965 01:21:16,920 --> 01:21:18,130 mengambil pengisi daya. 966 01:21:18,170 --> 01:21:20,330 Aku harap dia akan segera kembali. 967 01:21:20,920 --> 01:21:23,380 Jika harimau membunuhnya, aku tidak akan peduli. 968 01:21:31,960 --> 01:21:32,920 Ya Tuhan! 969 01:21:38,210 --> 01:21:39,080 Apa ini? 970 01:22:02,920 --> 01:22:03,830 Apa ini? 971 01:22:52,960 --> 01:22:55,250 Halo, Walid. 972 01:22:55,290 --> 01:22:56,540 Hai, Sabre. 973 01:22:57,460 --> 01:22:58,750 Nona Yasmine ... 974 01:23:02,330 --> 01:23:03,830 Ini tentang mobilnya... 975 01:23:03,880 --> 01:23:05,130 Aku memeriksanya. 976 01:23:06,080 --> 01:23:08,420 - Aku agak malu. - Kenapa? 977 01:23:08,460 --> 01:23:10,750 Beberapa anak mencuri bannya. 978 01:23:10,790 --> 01:23:11,580 Apa? 979 01:23:12,040 --> 01:23:13,460 Bagaimana mungkin? 980 01:23:13,500 --> 01:23:15,170 Tenang, bukan apa-apa. 981 01:23:15,210 --> 01:23:16,880 - Serius? - Jangan khawatir. 982 01:23:16,920 --> 01:23:18,580 Ini tidak bisa diterima. 983 01:23:18,630 --> 01:23:21,670 - Kita menariknya. - Ceritakan? Apa apaan? 984 01:23:21,710 --> 01:23:26,290 Jangan takut. Semua orang mengenalku di sini. 985 01:23:26,330 --> 01:23:28,210 Jangan membuatku marah! 986 01:23:28,250 --> 01:23:31,080 Mobil itu tanggung jawabmu. 987 01:23:31,130 --> 01:23:33,630 Mereka tak tahu kau itu tamuku! 988 01:23:33,670 --> 01:23:35,670 Sial! Bagaimana kita pulang? 989 01:23:35,710 --> 01:23:37,380 Keramahan yang luar biasa! 990 01:23:37,420 --> 01:23:40,540 Jangan marah. aku akan memeriksanya lagi 991 01:23:40,580 --> 01:23:42,580 dan kembali dengan kabar baik. 992 01:23:42,630 --> 01:23:43,790 Maafkan aku. 993 01:23:43,830 --> 01:23:46,460 Senang sekarang? aku bilang pergi kemarin! 994 01:23:46,500 --> 01:23:48,040 Bagaimana kita akan pulang? 995 01:23:48,080 --> 01:23:50,330 Apa aku yang mencuri ban nya? 996 01:23:50,380 --> 01:23:52,420 Aku bilang pergi kemarin! 997 01:24:09,080 --> 01:24:09,960 Yasmine! 998 01:24:13,540 --> 01:24:14,420 Ayo pergi. 999 01:24:14,460 --> 01:24:16,000 Apa yang terjadi? 1000 01:24:16,040 --> 01:24:17,460 Ayo pergi sekarang! 1001 01:24:17,500 --> 01:24:19,380 - Apa yang terjadi? - Sekarang! 1002 01:24:19,420 --> 01:24:21,210 Bikin santai aja sih! 1003 01:24:21,250 --> 01:24:23,080 Minta Saber mengambil mobilnya. 1004 01:24:23,130 --> 01:24:24,540 Tidak ada mobil. 1005 01:24:24,580 --> 01:24:27,040 - Apa? - Ban nya dicuri. 1006 01:24:27,080 --> 01:24:27,920 Tidak mungkin! 1007 01:24:27,960 --> 01:24:30,670 Tidak apa. Dia akan mengambilnya. 1008 01:24:31,580 --> 01:24:33,040 Ada apa? 1009 01:24:33,080 --> 01:24:34,710 - Darah ... - Apa? 1010 01:24:35,460 --> 01:24:38,000 - Tenang, itu tak nyata. - Pelan - pelan. 1011 01:24:38,040 --> 01:24:42,000 Makam, darah, tulang manusia! 1012 01:24:42,040 --> 01:24:44,380 Tidak ada apa-apa. Kau paranoid. 1013 01:24:44,420 --> 01:24:46,170 Jangan desak aku! 1014 01:24:46,210 --> 01:24:47,750 Tenang saja, kalian berdua. 1015 01:24:47,790 --> 01:24:50,040 Ceritakan apa yang terjadi dengan pelan. 1016 01:24:50,880 --> 01:24:52,790 Dia membawa tas dengan mayat. 1017 01:24:52,830 --> 01:24:54,710 Tas berdarah dengan tubuh! 1018 01:24:54,750 --> 01:24:56,580 - Siapa? - Berhenti bicara omong kosong! 1019 01:24:57,080 --> 01:24:59,080 - Tasnya! - Ikuti dia! 1020 01:24:59,130 --> 01:24:59,960 Hei! 1021 01:25:00,000 --> 01:25:02,130 Bilel! 1022 01:25:03,630 --> 01:25:06,000 Seorang pria di hutan memberimu tas. 1023 01:25:06,420 --> 01:25:08,960 - Aku tak mengerti! - Apa yang ada di dalam? 1024 01:25:25,040 --> 01:25:27,500 Seekor domba yang disembelih untuk couscous! 1025 01:25:32,420 --> 01:25:34,040 Aku akan mengambil mobilnya! 1026 01:25:35,080 --> 01:25:36,790 Kau puas? 1027 01:25:37,290 --> 01:25:38,580 Senang sekarang? 1028 01:25:38,630 --> 01:25:40,080 Dasar pengecut! 1029 01:25:41,830 --> 01:25:43,960 Apa kau sudah gila? 1030 01:25:44,460 --> 01:25:46,540 Kau tak apa, Walid? 1031 01:25:47,960 --> 01:25:49,080 Bangun. 1032 01:25:55,750 --> 01:25:58,330 Kau tak waras? Apa yang terjadi denganmu? 1033 01:25:58,880 --> 01:25:59,920 Kau gila! 1034 01:26:00,790 --> 01:26:01,630 Walid! 1035 01:26:37,770 --> 01:26:45,770 -=Follow Me On Instagram & Twitter Instagram:@JoshuaFernandez_ & Twitter :@JoshuaHwang_ =- 1036 01:26:52,040 --> 01:26:52,880 Kaburlah tinggalkan tempat ini! 1037 01:26:52,920 --> 01:26:53,710 Sekarang! 1038 01:27:00,000 --> 01:27:02,040 12 September 1995. 1039 01:27:02,580 --> 01:27:03,670 pukul 11:30. 1040 01:27:04,250 --> 01:27:07,580 Aku tiba didesanya, senang menemukannya dengan sendiri. 1041 01:27:08,170 --> 01:27:10,000 Aku tersesat di jalan, 1042 01:27:10,040 --> 01:27:11,290 tapi kemudian menemukannya. 1043 01:27:12,000 --> 01:27:13,750 Hal pertama yang aku perhatikan, 1044 01:27:14,290 --> 01:27:15,500 begitu banyak wanita. 1045 01:27:16,080 --> 01:27:18,460 Aku bilang hai tapi tidak ada yang meresponnya. 1046 01:27:19,130 --> 01:27:20,130 Halo. 1047 01:27:20,500 --> 01:27:22,540 Bau kayu bakar di mana-mana. 1048 01:27:22,580 --> 01:27:24,580 Daging menggantung di mana-mana. 1049 01:27:24,960 --> 01:27:26,500 Mungkin kebiasaan mereka, 1050 01:27:26,830 --> 01:27:28,210 tapi itu aneh. 1051 01:27:29,210 --> 01:27:30,130 Halo. 1052 01:27:30,170 --> 01:27:33,420 Aku terus menyapa, mencoba berbicara, 1053 01:27:33,960 --> 01:27:35,420 tapi tidak ada yang meresponnya. 1054 01:27:42,290 --> 01:27:43,710 Hari aku tiba, 1055 01:27:43,750 --> 01:27:45,170 Aku bertemu dua pria, 1056 01:27:45,210 --> 01:27:46,540 diam juga. 1057 01:27:47,210 --> 01:27:49,040 Aku tidak pernah melihat mereka lagi. 1058 01:27:54,540 --> 01:27:56,000 Hari keduaku di sana. 1059 01:27:56,460 --> 01:27:58,420 Aku dijaga di rumah yang dingin 1060 01:27:58,460 --> 01:28:01,210 tapi aku punya informasi untuk ditemukan. 1061 01:28:01,580 --> 01:28:03,170 Aku punya pekerjaan yang harus diselesaikan. 1062 01:28:04,040 --> 01:28:06,420 Mereka membuatkanku makan malam daging. 1063 01:28:06,880 --> 01:28:07,580 Rasanya aneh. 1064 01:28:08,500 --> 01:28:10,130 Seperti tidak pernah yang aku makan. 1065 01:28:13,130 --> 01:28:15,170 Suasananya sangat berat. 1066 01:28:15,790 --> 01:28:16,830 Aku tidak nyaman. 1067 01:28:17,580 --> 01:28:18,830 Aku ingin pergi. 1068 01:28:22,460 --> 01:28:24,920 Aku harus menyelesaikan penyelidikan ini. 1069 01:28:26,380 --> 01:28:29,040 Dan menulis artikel yang aku datangi untuk menulis. 1070 01:28:33,000 --> 01:28:36,210 Dari para wanita di sini, hanya satu yang membuatku penasaran. 1071 01:28:37,540 --> 01:28:39,500 Wanita berkulit hitam. 1072 01:28:39,540 --> 01:28:40,750 Mengenakan pakaian hitam, 1073 01:28:40,790 --> 01:28:41,960 wajahnya tertutup. 1074 01:28:42,460 --> 01:28:43,960 Semua orang takut padanya. 1075 01:28:53,630 --> 01:28:55,710 - Apa yang kau baca? - Tidak ada. 1076 01:28:56,920 --> 01:28:57,540 Dimana Walid? 1077 01:28:59,040 --> 01:29:00,080 Aku tak tahu 1078 01:29:00,540 --> 01:29:01,630 Aku disini. 1079 01:29:03,460 --> 01:29:04,830 Masih marah? 1080 01:29:04,880 --> 01:29:05,790 Tidak. 1081 01:29:07,630 --> 01:29:08,420 Tunggu. 1082 01:29:09,710 --> 01:29:11,630 Aku akan merekam beberapa kebisingan disekitar sini. 1083 01:29:14,080 --> 01:29:16,170 - Maaf temanku. - Lupakan. 1084 01:29:17,170 --> 01:29:18,250 Jangan khawatir! 1085 01:29:19,250 --> 01:29:21,580 15 September 1995. 1086 01:29:23,170 --> 01:29:27,080 Banyak wanita datang untuk melihat wanita itu berpakaian hitam. 1087 01:29:27,880 --> 01:29:29,670 Sebagian besar datang di malam hari. 1088 01:29:29,710 --> 01:29:30,420 Pertanyaanku 1089 01:29:31,130 --> 01:29:32,330 tidak terjawab. 1090 01:29:33,040 --> 01:29:35,250 Mereka tampak mengganggu, 1091 01:29:35,830 --> 01:29:38,040 tapi aku harus tahu apa yang terjadi. 1092 01:29:40,830 --> 01:29:41,960 Aku ingin tahu 1093 01:29:42,880 --> 01:29:44,540 apa yang mereka lakukan dengannya. 1094 01:29:45,580 --> 01:29:47,460 Aku menunggu malam tiba. 1095 01:29:47,920 --> 01:29:48,960 Aku pergi. 1096 01:29:50,080 --> 01:29:51,960 Aku melihat apa yang seharusnya tidak kulihat. 1097 01:30:17,670 --> 01:30:19,040 Berikan fotonya. 1098 01:30:38,210 --> 01:30:39,540 Berikan apa yang dia inginkan! 1099 01:32:21,040 --> 01:32:22,040 Ilmu Sihir 1100 01:32:22,460 --> 01:32:24,040 adalah apa yang dipraktikkan para wanita ini. 1101 01:32:24,830 --> 01:32:26,330 Itu sebabnya mereka mendatangi mereka. 1102 01:32:26,380 --> 01:32:27,750 Bukan hanya itu. 1103 01:32:27,790 --> 01:32:30,130 Apa yang kami duga tampaknya benar. 1104 01:32:30,170 --> 01:32:31,500 Mengekstrak harta. 1105 01:32:31,540 --> 01:32:34,130 Kupikir kantong itu berisi kambing. 1106 01:32:34,750 --> 01:32:37,380 Tapi teriakannya adalah manusia. Anak-anak. 1107 01:32:37,420 --> 01:32:38,750 Aku menemukan tempat persembunyiannya. 1108 01:32:39,330 --> 01:32:41,040 Ada di hotel tua. 1109 01:32:41,080 --> 01:32:42,540 Aku tidak tahu persis di mana. 1110 01:32:43,130 --> 01:32:44,830 Mereka memanggil mereka "zouhri", 1111 01:32:44,880 --> 01:32:46,580 pemegang kunci, 1112 01:32:46,630 --> 01:32:50,210 tempat di mata atau garis panjang di telapak tangan. 1113 01:32:50,630 --> 01:32:54,380 Keyakinan konyol, tapi mereka mengambil banyak anak-anak. 1114 01:32:55,210 --> 01:32:57,670 Sebagian besar dari mereka pengemis. 1115 01:32:57,710 --> 01:32:58,880 Anak yatim. 1116 01:32:59,170 --> 01:33:01,790 Beberapa diculik dari rumah sakit. 1117 01:33:01,830 --> 01:33:05,250 Tidak ada yang percaya artikelku tentang penculikannya. 1118 01:33:07,880 --> 01:33:10,250 Aku belum meninggalkan rumah selama 3 hari. 1119 01:33:10,290 --> 01:33:11,670 Hujan menderas. 1120 01:33:12,130 --> 01:33:15,500 Sesekali seorang wanita mengetuk jendelaku 1121 01:33:15,540 --> 01:33:18,330 untuk melihat apakah aku masih di sini. 1122 01:33:19,380 --> 01:33:20,830 Tapi aku tidak bisa pergi. 1123 01:33:21,630 --> 01:33:23,580 Sesuatu terjadi malam ini. 1124 01:33:23,630 --> 01:33:25,040 Aku yakin itu. 1125 01:33:25,080 --> 01:33:26,210 Malam ini ... 1126 01:33:30,580 --> 01:33:31,670 Aku takut ... 1127 01:33:35,080 --> 01:33:36,380 Aku takut ... 1128 01:33:44,080 --> 01:33:46,250 Aku menunggu wanita tinggi itu pergi. 1129 01:33:46,290 --> 01:33:47,710 Dua wanita mengikuti, 1130 01:33:47,750 --> 01:33:49,960 lalu dua pria membawa tas. 1131 01:34:04,920 --> 01:34:06,420 Aku mengikuti dengan diam-diam. 1132 01:34:44,580 --> 01:34:47,380 Jangan takut. aku di sini, jangan khawatir! 1133 01:34:58,580 --> 01:35:02,170 Seorang gadis berusia 3 atau 4 tahun ada di tas. 1134 01:35:02,210 --> 01:35:04,420 Pita merah menutupi wajahnya. 1135 01:35:12,210 --> 01:35:14,250 Di tangan kirinya , tanda lahir. 1136 01:35:14,290 --> 01:35:16,170 Bulan sabit ... 1137 01:35:45,210 --> 01:35:47,830 Bashir, ambil gadis itu. Bawa dia! 1138 01:35:47,880 --> 01:35:48,880 Masuk, cepat! 1139 01:35:48,920 --> 01:35:51,830 Aku harus memeriksa sesuatu di kandang. 1140 01:35:51,880 --> 01:35:54,630 - Aku akan memanggil polisi! - Ada anak-anak di dalam! 1141 01:35:54,670 --> 01:35:57,460 - Aku akan memanggil polisi. - Jangan! 1142 01:35:57,500 --> 01:35:58,960 Jagalah dia! 1143 01:35:59,000 --> 01:36:01,670 Katakan sesuatu sampai dia dewasa. 1144 01:36:01,710 --> 01:36:04,460 Jangan kesana lagi! 1145 01:36:45,750 --> 01:36:47,500 Namaku... 1146 01:37:10,210 --> 01:37:11,420 Mongia ... 1147 01:37:11,920 --> 01:37:13,880 Kau ... kau ... 1148 01:37:28,580 --> 01:37:30,710 Gadis di desa, 1149 01:37:30,750 --> 01:37:31,750 Rebeh ... 1150 01:37:31,790 --> 01:37:33,380 Aku mengambil fotonya, 1151 01:37:33,420 --> 01:37:34,880 tapi aku pernah melihatnya sebelumnya. 1152 01:37:34,920 --> 01:37:37,710 Aku tidak gila. Aku pernah melihatnya sebelumnya. 1153 01:37:38,500 --> 01:37:40,210 Dalam foto-foto lama. 1154 01:37:40,250 --> 01:37:42,540 Saat hotel masih buka. 1155 01:37:44,000 --> 01:37:45,330 Pada Tahun 1920. 1156 01:37:46,040 --> 01:37:47,000 Dia masih sama. 1157 01:37:47,920 --> 01:37:49,670 Dia belum dewasa, 1158 01:38:07,040 --> 01:38:07,960 Yasmine! 1159 01:38:18,630 --> 01:38:19,380 Lihatlah. 1160 01:38:25,000 --> 01:38:25,920 Apa itu? 1161 01:38:33,670 --> 01:38:34,830 Dia melahirkan? 1162 01:38:36,000 --> 01:38:38,000 Mereka melahirkan bayi dengan pisau? 1163 01:38:46,790 --> 01:38:47,960 Apa ini bayinya? 1164 01:38:52,500 --> 01:38:54,500 Sesuatu yang aneh sedang terjadi. 1165 01:39:02,250 --> 01:39:03,710 Kemana dia membawanya? 1166 01:39:05,290 --> 01:39:06,170 Ikuti dia. 1167 01:39:06,210 --> 01:39:07,670 Aku tak bergeming. 1168 01:39:07,710 --> 01:39:09,170 Lalu aku akan melakukannya. 1169 01:39:09,210 --> 01:39:11,040 Jika tidak, aku akan melakukannya. 1170 01:44:01,380 --> 01:44:03,540 - Mari kita pulang. - Ada apa? 1171 01:44:03,580 --> 01:44:06,250 - Ayo pergi. - Apa itu? 1172 01:44:06,290 --> 01:44:08,380 - Mereka akan membunuh kita! - Siapa? 1173 01:44:08,420 --> 01:44:11,710 - Mereka akan membunuh kita! - Yasmine, tenang! 1174 01:44:11,750 --> 01:44:14,330 - Ayo pergi. - Ayo kita ambil mobilnya. 1175 01:44:14,380 --> 01:44:16,580 Tidak ada mobil! Jangan dibuka! 1176 01:44:17,420 --> 01:44:20,000 - Mungkin itu Walid. - bukan! 1177 01:45:25,460 --> 01:45:28,210 "Aku mencari perlindungan dengan Tuhan umat manusia, 1178 01:45:28,250 --> 01:45:32,250 "Raja Manusia, Dewa Manusia. 1179 01:45:32,290 --> 01:45:35,250 "Dari kerusakan Pembisik, 1180 01:45:35,290 --> 01:45:37,290 "Yang menarik dan berbisik 1181 01:45:37,330 --> 01:45:39,330 "ke dalam hati Manusia, 1182 01:45:39,380 --> 01:45:41,080 "Di antara jin dan para pendosa." 1183 01:45:45,460 --> 01:45:47,380 Bangunlah, anakku. 1184 01:45:47,420 --> 01:45:50,330 Aku di sini sekarang. Jangan takut. 1185 01:45:50,380 --> 01:45:53,130 Pegang aku dan berjalanlah. 1186 01:45:54,250 --> 01:45:55,670 Cepat. 1187 01:45:57,170 --> 01:45:58,830 Dia sudah mati, Yasmine. 1188 01:45:58,880 --> 01:46:01,380 Tuhan kasihanilah dia. 1189 01:46:01,420 --> 01:46:03,710 Jalanlah lebih cepat. 1190 01:47:18,290 --> 01:47:19,420 Yasmine! 1191 01:47:21,500 --> 01:47:22,540 Ini Walid. 1192 01:47:35,750 --> 01:47:39,290 Bangun, Walid, kumohon bangun. 1193 01:47:58,130 --> 01:47:59,880 Minta dia Lepaskan "Sesuatu". 1194 01:48:39,380 --> 01:48:41,790 Yasmine, bangun dan larilah. 1195 01:48:41,830 --> 01:48:43,710 Tidak... 1196 01:48:43,750 --> 01:48:47,630 Kita akan mengikutimu. Ayo, lari! 1197 01:49:20,500 --> 01:49:22,130 Sesuatu yang aneh terjadi. 1198 01:49:22,170 --> 01:49:23,500 Aku akan mendapatkan izinya. 1199 01:49:24,080 --> 01:49:25,000 Mongia! 1200 01:49:25,580 --> 01:49:27,000 Kau lupa petanya. 1201 01:49:27,460 --> 01:49:28,750 Itulah tempatnya. 1202 01:49:29,170 --> 01:49:30,670 Namanya Algia? 1203 01:49:30,710 --> 01:49:31,790 Tidak, Mongia. 1204 01:49:32,250 --> 01:49:33,460 Makanlah. Enak sekali. 1205 01:49:33,500 --> 01:49:35,670 Yasmine, aku lupa kacamataku. 1206 01:49:35,710 --> 01:49:36,630 Ayo tidur di sini. 1207 01:50:37,790 --> 01:50:39,000 Dia orangnya. 1208 01:51:04,500 --> 01:51:10,500 --==Terjemahan oleh JoshuaHwang==-- Subtitle ini dikerjakan lewat HP 1209 01:51:11,380 --> 01:51:16,380 -=Follow Me On Instagram & Twitter Instagram:@JoshuaFernandez_ & Twitter :@JoshuaHwang_ =- 1210 01:51:17,350 --> 01:51:50,350 SUBTITLE INI DIKERJAKAN LEWAT HP, YANG MAU BANTU DONASI, Silahkan DM IGku @Joshuafernandez_