1
00:00:00,909 --> 00:00:05,909
Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
2
00:00:05,933 --> 00:00:10,933
Kunjungi RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
3
00:00:10,957 --> 00:00:15,957
Bonus New Member 30%
Bonus Cashback 5%
4
00:00:15,981 --> 00:00:20,981
Bonus 0.25% Commision Grade A
Bonus 0.7% Rollingan Casino
5
00:01:10,495 --> 00:01:12,841
Ya Hafiz.
6
00:01:14,620 --> 00:01:16,951
Ya Hafiz.
7
00:01:18,177 --> 00:01:21,529
Ya Hafiz.
8
00:01:22,578 --> 00:01:27,575
Kepada-Mu aku percayakan
atas semua hal.
9
00:01:28,165 --> 00:01:33,483
Engkau satu-satunya pelindungku,
penjaga keluargaku.
10
00:01:34,370 --> 00:01:37,799
Kau mendengar kata-kataku.
Kau melihatku.
11
00:01:37,917 --> 00:01:40,668
Kau tahu semua rahasiaku.
12
00:01:41,980 --> 00:01:47,037
Ya Hafiz.
Jawab doa-doaku.
13
00:01:53,745 --> 00:01:56,486
Ya Hafiz.
14
00:01:57,380 --> 00:02:00,565
Lindungi aku dari Iblis.
15
00:03:45,224 --> 00:03:47,212
Sial.
16
00:03:56,288 --> 00:03:58,366
Sial!
17
00:04:02,370 --> 00:04:04,377
Ini bagus.
18
00:04:08,328 --> 00:04:12,707
As rodanya.
As rodanya rusak.
19
00:04:13,220 --> 00:04:15,466
Apa itu buruk?
20
00:04:15,537 --> 00:04:18,618
Bisa dikatakan kita tak lagi
memiliki mobil.
21
00:04:19,370 --> 00:04:21,740
Jadi sekarang apa?
22
00:04:34,370 --> 00:04:35,918
Bajingan!
23
00:04:51,287 --> 00:04:54,239
Ayolah. Bajingan!
24
00:04:54,412 --> 00:04:58,004
Sudah kubilang GPS-nya salah.
Sekarang lihatlah dimana kita.
25
00:04:59,645 --> 00:05:03,225
Kita berada di hutan yang
indah di Bosnia.
26
00:05:04,787 --> 00:05:07,771
Alex, kita akan ketinggalan pesawat.
27
00:05:08,162 --> 00:05:09,933
Tidak, karena...
28
00:05:13,800 --> 00:05:17,292
Kota berikutnya tak jauh dari sini.
Itu sangat dekat.
29
00:05:17,453 --> 00:05:20,120
Kita hanya perlu mencari orang
yang memiliki truk derek...
30
00:05:20,203 --> 00:05:23,191
...dan meminta mereka menderek
kita ke bandara di Sarajevo.
31
00:05:24,636 --> 00:05:26,482
Kita akan sampai besok pagi.
32
00:05:26,537 --> 00:05:28,571
Kita akan sampai sana tepat waktu.
33
00:05:29,700 --> 00:05:31,665
Itu mudah.
34
00:06:07,537 --> 00:06:12,715
Kau menyalak seharian agar aku
mengajakmu jalan-jalan, begitu?
35
00:06:12,880 --> 00:06:14,325
Anjing nakal!
36
00:06:14,365 --> 00:06:17,755
Anjing nakal!
Ayo, ayo!
37
00:06:33,120 --> 00:06:35,246
Ada apa?
38
00:06:39,370 --> 00:06:42,475
Aku tak mau masuk ke hutan itu.
39
00:06:47,820 --> 00:06:50,415
Itu berbahaya.
Ada ranjau di sana, Alex.
40
00:06:50,453 --> 00:06:53,738
Sayang, peta berkata tidak
ada ranjau di sekitar sini.
41
00:06:54,960 --> 00:06:56,829
Alex...
42
00:06:57,037 --> 00:06:59,870
Kau pikir kita berada
di taman di Berlin?
43
00:06:59,953 --> 00:07:01,466
Tidak, tapi...
44
00:07:01,578 --> 00:07:05,434
Kita hanya perlu berjalan ke Selatan,
dan kita akan baik-baik saja.
45
00:07:07,700 --> 00:07:09,855
Baiklah, dengar.
46
00:07:09,996 --> 00:07:14,593
Jika kita tidak sampai ke kota
terdekat dalam 30 menit,
47
00:07:14,630 --> 00:07:18,975
Aku janji, kau tak harus menonton
pertandingan Bayern Munich lainnya.
48
00:07:20,305 --> 00:07:22,380
Sumpah.
49
00:07:22,426 --> 00:07:24,387
Aku sudah bersumpah.
50
00:07:29,537 --> 00:07:33,075
Pembohong./
Cobalah.
51
00:08:41,960 --> 00:08:43,840
Apa kau siap?
52
00:08:48,530 --> 00:08:51,719
Apa kau merasakan itu?
53
00:08:51,823 --> 00:08:54,088
Apa?
54
00:09:03,973 --> 00:09:05,955
Tenang!
55
00:09:08,537 --> 00:09:11,844
Kau tahu, kadang aku merasa kau
lebih cinta kalung kamajija itu...
56
00:09:11,869 --> 00:09:13,943
...melebihi kau mencintai pacarmu.
57
00:09:16,462 --> 00:09:18,397
Bagaimana kau menyebutnya?
58
00:09:18,412 --> 00:09:20,569
Apa? Jamajija.
59
00:09:21,057 --> 00:09:22,607
Hamajlija.
60
00:09:22,703 --> 00:09:25,557
Itu yang aku katakan, jamalja.
61
00:09:28,800 --> 00:09:33,476
Kau tahu, mengingat kau
memiliki pacar orang Bosnia,
62
00:09:33,564 --> 00:09:36,340
Setidaknya kau bisa sedikit
belajar bahasanya.
63
00:09:36,369 --> 00:09:38,491
Baiklah.
64
00:09:38,516 --> 00:09:41,424
Itu berasal dari orang yang
tinggal di Berlin 2 tahun...
65
00:09:41,449 --> 00:09:44,502
...dan hanya tahu cara mengatakan
bitte dan maus, benar?
66
00:09:45,180 --> 00:09:48,074
Tikus dalam bahasa Inggris,
Maus dalam bahasa Jerman.
67
00:09:48,162 --> 00:09:50,040
Itu mudah.
68
00:09:50,980 --> 00:09:52,938
Baiklah, Maus.
69
00:09:54,412 --> 00:09:57,103
Kau akan aman bersamaku.
70
00:09:57,328 --> 00:09:59,100
Aku janji.
71
00:11:35,870 --> 00:11:38,664
Kemarin, di pemakaman,
72
00:11:38,698 --> 00:11:41,337
Mereka bilang itu membantu
untuk berbicara soal itu.
73
00:11:43,703 --> 00:11:47,381
Alex.../
Aku tak berusaha mendesakmu.
74
00:11:47,870 --> 00:11:50,079
Aku hanya mau kau tahu
jika aku di sini untukmu.
75
00:11:50,171 --> 00:11:52,137
Kapan pun kau mau.
76
00:11:52,287 --> 00:11:54,455
Aku mau memahami.
77
00:11:55,318 --> 00:11:56,940
Kau tahu kebanyakan dari itu.
78
00:11:56,965 --> 00:11:59,684
Ya, tapi terkadang aku merasa ada
yang kau rahasiakan dariku.
79
00:11:59,742 --> 00:12:01,594
Contohnya kalungmu.
80
00:12:01,662 --> 00:12:03,267
Atau hutan ini.
81
00:12:03,320 --> 00:12:06,026
Aku mau tahu apa arti sebenarnya
itu untukmu.
82
00:12:21,620 --> 00:12:24,285
Alex, ada sesuatu di sana.
83
00:12:27,162 --> 00:12:29,239
Dimana?
84
00:12:30,245 --> 00:12:32,162
Tunggu di sini./
Tolong jangan pergi. Tolong.
85
00:12:32,245 --> 00:12:34,450
Tunggu di sini. Tenanglah./
Aku mohon padamu.
86
00:12:42,162 --> 00:12:44,195
Halo?
87
00:12:46,544 --> 00:12:48,875
Itu bersembunyi.
88
00:12:49,521 --> 00:12:52,900
Apa? Di mana?
89
00:12:53,037 --> 00:12:56,109
Di sana. Di kabut itu.
90
00:12:59,127 --> 00:13:01,650
Kabut?
91
00:13:01,828 --> 00:13:04,142
Kabut apa?
92
00:13:07,072 --> 00:13:09,122
Hei!
93
00:13:09,287 --> 00:13:11,464
Ada sesuatu di sini.
94
00:13:13,287 --> 00:13:17,116
Alex!
Kau mau ke mana?
95
00:13:17,578 --> 00:13:20,825
Hanya ke sebelah sana.
Ini sepenuhnya aman.
96
00:13:46,077 --> 00:13:47,821
Apa yang kau lakukan?
97
00:13:47,870 --> 00:13:51,120
Menurutmu apa? Aku berusaha
keluarkan kita dari sini.
98
00:13:51,245 --> 00:13:52,938
Ini tidak dikunci.
99
00:14:07,287 --> 00:14:09,118
Baiklah!
100
00:14:09,412 --> 00:14:12,467
Lihat?
Aku tahu ada sesuatu di sini.
101
00:14:13,200 --> 00:14:16,889
Alex, tinggalkan saja. Kau akan
membuat kita terlibat masalah, Alex.
102
00:14:17,000 --> 00:14:18,929
Halo, kau bisa dengar aku?
103
00:14:20,050 --> 00:14:21,652
Siapa ini?
104
00:14:21,674 --> 00:14:24,962
Kami butuh bantuan.
Kami terjebak di hutan.
105
00:14:24,987 --> 00:14:27,631
Kami berada di samping mobil LADA.
106
00:14:27,662 --> 00:14:29,712
Bisa kau bantu kami?
107
00:14:52,870 --> 00:14:55,402
Kau bicaralah dengan mereka,
mereka akan memahamimu.
108
00:14:57,656 --> 00:15:01,042
Selma! Selma, tunggu!
109
00:15:02,537 --> 00:15:04,244
Selma!
110
00:15:05,701 --> 00:15:07,564
Selma!
111
00:15:13,037 --> 00:15:15,171
Selma!
112
00:15:28,255 --> 00:15:30,183
Selma.
113
00:15:32,037 --> 00:15:33,643
Hei!
114
00:15:33,780 --> 00:15:37,078
Hei, hei.
115
00:15:42,495 --> 00:15:45,478
Aku tahu ini pasti berat untukmu.
116
00:15:46,495 --> 00:15:49,602
Tapi, sayang, aku tak suka
melihatmu seperti ini.
117
00:15:50,662 --> 00:15:53,148
Apa kau kembalikan radionya?
118
00:15:54,412 --> 00:15:56,602
Ya.
119
00:15:56,662 --> 00:15:59,370
Aku takkan pernah lakukan sesuatu
yang membuatmu kesal, kau tahu itu.
120
00:16:01,203 --> 00:16:04,823
Dan kau benar.
Aku harusnya mendengarmu.
121
00:16:04,940 --> 00:16:08,457
Aku janji akan lebih berhati-hati
mulai sekarang, oke?
122
00:16:11,940 --> 00:16:13,955
Dan aku minta maaf.
123
00:16:26,680 --> 00:16:29,992
Ayahku berikan ini
padaku di Srebrenica.
124
00:16:33,480 --> 00:16:38,362
Ini..."Ya Hafiz," itu dari Quran,
artinya "Maha Pelindung."
125
00:16:42,040 --> 00:16:45,341
Itu seperti malaikat penjagaku.
126
00:16:45,820 --> 00:16:49,480
Hei, aku malaikat penjagamu.
127
00:16:55,920 --> 00:16:59,556
Bobby? Bobby!
128
00:17:00,203 --> 00:17:02,377
Tunggu di sini./
Tolong jangan pergi.
129
00:17:02,402 --> 00:17:05,130
Aku tidak akan lama./
Alex, kau berjanji kepadaku.
130
00:17:05,155 --> 00:17:07,147
Maus, ayolah!
131
00:17:07,578 --> 00:17:11,363
Bobby! Bobby!
132
00:17:13,466 --> 00:17:15,361
Bobby!
133
00:19:44,328 --> 00:19:46,521
Kau...
134
00:19:47,162 --> 00:19:49,632
Kurasa ini milik kami.
135
00:19:49,787 --> 00:19:52,165
Halo, seksi...
136
00:19:56,745 --> 00:19:59,249
Apa kau tersesat?
137
00:19:59,342 --> 00:20:02,916
Perhatikan langkahmu.
Tempat ini dipenuhi ranjau.
138
00:20:02,941 --> 00:20:06,131
Dia tidak mengerti.
139
00:20:08,203 --> 00:20:10,170
Orang Eropa, ya?
140
00:20:12,287 --> 00:20:15,029
Kau mau ke mana?
Jangan takut.
141
00:20:15,479 --> 00:20:17,667
Hei, berhenti!
142
00:20:18,000 --> 00:20:19,000
Hei!
143
00:20:19,060 --> 00:20:21,269
Jangan pergi ke sana!
Jangan ke sana!
144
00:20:21,269 --> 00:20:24,015
Dengarkan aku, jangan pergi ke sana!
145
00:20:24,080 --> 00:20:26,102
Berhenti.../
Berhenti!
146
00:20:26,412 --> 00:20:27,975
Berhenti di sana, kubilang!
147
00:20:28,002 --> 00:20:30,619
Alex!/
Selma!
148
00:21:01,259 --> 00:21:03,478
Kau takkan bisa kabur.
149
00:21:06,703 --> 00:21:10,820
Aku akan membunuhmu.
Diamlah, diam.
150
00:21:29,703 --> 00:21:32,116
Tolong!
151
00:21:32,297 --> 00:21:34,678
Diamlah, diam.
152
00:21:55,560 --> 00:21:57,811
Aku tahu bau itu.
153
00:22:07,453 --> 00:22:09,232
Selamat datang di rumah.
154
00:22:27,306 --> 00:22:30,833
Hei.
Kau tak apa?
155
00:22:31,245 --> 00:22:32,968
Tarik napas.
156
00:22:33,040 --> 00:22:35,639
Tarik napas. Benar begitu.
157
00:22:36,035 --> 00:22:39,453
Maus, tarik napas yang dalam.
Tarik napas yang dalam, Maus. Oke?
158
00:22:40,312 --> 00:22:42,988
Malaikat penjagamu mengawasimu.
159
00:22:43,013 --> 00:22:44,739
Kemarilah.
160
00:22:47,328 --> 00:22:49,657
Aku tahu. Aku tahu, aku tahu.
161
00:22:49,780 --> 00:22:52,033
Aku tahu, aku tahu...
162
00:22:52,328 --> 00:22:55,418
Kita baik-baik saja...
163
00:22:55,660 --> 00:22:57,559
Kita baik-baik saja.
164
00:22:58,160 --> 00:23:00,621
Kita baik-baik saja. Ya.
165
00:23:06,842 --> 00:23:09,560
Maafkan aku, tapi itu sudah mati.
166
00:23:10,328 --> 00:23:14,202
Apa dia bilang?/
Sial! Anjingnya sudah mati, kawan. Maaf.
167
00:23:14,412 --> 00:23:16,595
Ini yang terbaik untuknya,
percaya aku.
168
00:23:16,620 --> 00:23:19,067
"Yang terbaik"?/
Yang terbaik, benar.
169
00:23:19,092 --> 00:23:21,269
Yang terbaik./
Mengerti?
170
00:23:26,351 --> 00:23:29,899
Hei! Itu anjingku!
Apa-apaan?
171
00:23:29,924 --> 00:23:32,100
Tenanglah./
Itu anjingku!
172
00:23:32,203 --> 00:23:34,940
Hentikan!/
Lepaskan tanganmu dariku!
173
00:23:35,078 --> 00:23:37,051
Jangan sentuh dia!
174
00:23:39,319 --> 00:23:41,678
Apa kau dari sini?
175
00:23:43,185 --> 00:23:45,628
Beritahu pacarmu itu
satu-satunya solusi.
176
00:23:45,653 --> 00:23:48,428
Anjingnya sekarat.
Anjing itu mati!
177
00:24:29,283 --> 00:24:31,443
Alex...
178
00:24:35,537 --> 00:24:38,187
Ayo pergi dari sini.
179
00:24:46,800 --> 00:24:49,376
Alex, kita harus pergi.
180
00:24:57,161 --> 00:24:59,559
Sekarang apa yang kita lakukan?
181
00:25:01,078 --> 00:25:03,448
Baiklah, Maus.
182
00:25:03,537 --> 00:25:06,175
Tanyakan mereka apa mereka
bisa keluarkan dari sini.
183
00:25:06,980 --> 00:25:09,334
Tanyakan mereka, Selma!
184
00:25:09,620 --> 00:25:11,360
Selma?
185
00:25:13,581 --> 00:25:16,311
Selma, maaf soal sebelumnya.
186
00:25:16,406 --> 00:25:18,142
Hutan ini penuh ranjau.
187
00:25:18,260 --> 00:25:20,541
Itu sebabnya kami di sini.
Demi keselamatanmu.
188
00:25:20,566 --> 00:25:22,946
Itu tidak perlu.
189
00:25:22,971 --> 00:25:24,871
Di sini, saat ini juga,
kalian berdua tanggung jawabku.
190
00:25:24,896 --> 00:25:27,408
Apa yang dia bilang?/Tidak ada.
Mereka mau kita ikut mereka.
191
00:25:27,433 --> 00:25:29,406
Beritahu mereka kita akan pergi.
Ya?
192
00:25:29,431 --> 00:25:32,076
Kau bisa antar kami ke mobil...
193
00:25:32,128 --> 00:25:36,887
Selma, orang yang tak takut ranjau
di Bosnia sama saja mayat berjalan.
194
00:25:36,951 --> 00:25:39,345
Apa yang dia katakan?/
Tidak ada.
195
00:25:39,370 --> 00:25:42,966
Hutan ini luasnya hampir 8,000 hektar.
196
00:25:43,020 --> 00:25:44,400
Baiklah./
Ya.
197
00:25:44,495 --> 00:25:46,477
Kita sudah sampai.
198
00:25:46,495 --> 00:25:47,954
Kau dan kami...
199
00:25:48,037 --> 00:25:52,714
Hentikan, astaga!
Kau tidak lihat ini serius?
200
00:25:52,739 --> 00:25:54,625
Orang Eropa...
201
00:25:55,173 --> 00:25:57,607
Ini serius...
202
00:25:58,412 --> 00:26:00,338
Seluruh tempat ini dipenuhi ranjau.
203
00:26:00,363 --> 00:26:02,520
Ranjau... Ranjau.
204
00:26:02,620 --> 00:26:04,438
Ranjau./
Baiklah.
205
00:26:05,926 --> 00:26:08,370
Mati!/
Mati, benar.
206
00:26:08,453 --> 00:26:09,940
Terjemahkan, tolong.
207
00:26:10,037 --> 00:26:12,235
Alex, dengarkan aku.
208
00:26:12,270 --> 00:26:16,050
Aku tak mau pergi ke mana pun
bersama mereka berdua.
209
00:26:16,075 --> 00:26:18,871
Bisakah kau tolong berhenti khawatir?
Aku menangani ini...
210
00:26:18,896 --> 00:26:21,857
Bisa kau tolong dengarkan aku?/
Selma...
211
00:26:22,020 --> 00:26:24,793
Hujan turun.
Bumi berputar.
212
00:26:24,818 --> 00:26:26,572
Ranjau juga bergerak.
213
00:26:26,648 --> 00:26:29,078
Itu sama sekali tidak berguna.
214
00:26:29,162 --> 00:26:31,903
Kau harus ikut dengan kami.
215
00:26:31,928 --> 00:26:35,038
Alex, kita dalam masalah.
Dalam masalah serius di sini, mengerti?
216
00:26:35,074 --> 00:26:38,379
Bisakah kau tenang dan
bicara pada mereka?
217
00:26:38,404 --> 00:26:40,292
Bisakah kau dengarkan apa
yang aku katakan padamu?
218
00:26:40,317 --> 00:26:43,100
Aku mendengarkanmu!/
Bisakah kau...
219
00:26:52,020 --> 00:26:53,921
Maus, ada apa?
220
00:26:55,787 --> 00:26:57,910
Apa kau baik-baik saja?
221
00:27:00,204 --> 00:27:03,923
Dengar... Kita dalam bahaya.
222
00:27:03,948 --> 00:27:05,668
Selma!
223
00:27:06,707 --> 00:27:10,563
Selma, ada apa, sayang?
Ada apa?
224
00:27:11,420 --> 00:27:13,674
Tolong! Tolong!
225
00:27:13,699 --> 00:27:16,023
Baiklah.
Tenang, tenang, tenang.
226
00:27:16,078 --> 00:27:17,768
Bajingan!
227
00:27:19,531 --> 00:27:21,402
Ada apa dengannya?
228
00:27:21,912 --> 00:27:24,500
Jangan! Hati-hati!
229
00:27:24,530 --> 00:27:27,586
Dia butuh dokter. Baiklah, tenang.
Berbaringlah, sayang.
230
00:27:28,471 --> 00:27:30,237
Aku akan mencari bantuan.
231
00:27:30,262 --> 00:27:32,892
Tenang! Tenang, tenang.
232
00:27:32,917 --> 00:27:35,660
Aku akan bawa kau keluar
dari sini, mengerti? Tunggu di sini.
233
00:27:37,116 --> 00:27:39,140
Sial! Baiklah.
234
00:27:39,240 --> 00:27:41,886
Aku akan mencari bantuan, oke?
Kau tunggu di sini.
235
00:27:41,911 --> 00:27:44,345
Aku segera kembali, oke?
Aku akan keluarkan kau dari sini.
236
00:27:47,312 --> 00:27:49,717
Ya, kami dalam keadaan darurat!
237
00:27:51,288 --> 00:27:53,950
Namaku Alex Maschwit,
aku orang Jerman.
238
00:27:56,995 --> 00:27:59,844
Kami tersesat di hutan
di Timur Bosnia.
239
00:27:59,869 --> 00:28:02,659
Pacarku terluka parah.
Dia butuh bantuan.
240
00:28:05,370 --> 00:28:10,206
Benar, suatu tempat didekat Srebrenica.
Di Barat, kurasa.
241
00:28:13,939 --> 00:28:16,109
Tidak, tidak, tidak!
242
00:28:16,134 --> 00:28:17,455
Sial!
243
00:28:17,480 --> 00:28:19,410
Hei, teman!
244
00:28:19,888 --> 00:28:21,756
Tidak, tidak, tidak.
Aku bisa lakukan ini!
245
00:28:21,781 --> 00:28:24,662
Kami akan bawa dia ke pondok kami.
Semua akan baik saja.
246
00:28:25,200 --> 00:28:28,080
Polisi, kau bisa bahasa Inggris?
247
00:28:28,245 --> 00:28:31,633
Ada apa dengannya?
248
00:28:32,000 --> 00:28:33,620
Aku bertaruh padamu
teleponnya akan diputus.
249
00:28:33,703 --> 00:28:37,963
Lacak teleponku! Jika aku menghubungi,
itu karena aku dalam keadaan darurat!
250
00:28:38,772 --> 00:28:40,755
Halo?
251
00:28:41,229 --> 00:28:43,477
Sial!
252
00:28:45,069 --> 00:28:46,537
Dasar keparat.
253
00:28:46,620 --> 00:28:49,068
Apa-apaan ini?
254
00:28:50,512 --> 00:28:53,500
Dasar Bosnia keparat!
255
00:28:56,537 --> 00:28:59,261
Kami bukan orang Bosnia, temanku.
256
00:29:01,980 --> 00:29:04,101
Kami orang Serbia.
257
00:29:09,479 --> 00:29:13,824
Jadi biarkan orang Serbia keparat ini
membantu pacar Bosnia-mu.
258
00:29:41,453 --> 00:29:44,345
Bisa kita bergegas, tolong?
259
00:29:45,703 --> 00:29:50,088
Orang Eropa, tetap didalam jalur!
Tetap didalam jalur!
260
00:29:50,287 --> 00:29:52,321
Kau akan membuat kita
semua meledak!
261
00:29:52,706 --> 00:29:54,560
Apa ada ranjau di sini?
262
00:29:55,620 --> 00:29:57,811
Periksa petamu!
263
00:29:58,495 --> 00:30:00,197
Vuk!
264
00:30:00,537 --> 00:30:02,785
Kau tahu wanita itu apa?
265
00:30:03,037 --> 00:30:04,887
Apa?
266
00:30:05,020 --> 00:30:07,457
Dekorasi di sekitar vaginanya.
267
00:30:10,060 --> 00:30:12,984
Bisa kau tolong berhati-hati?
268
00:30:22,020 --> 00:30:24,838
Hei! Hei, kenapa kita berhenti?
269
00:30:26,640 --> 00:30:28,747
Persetan orang ini.
270
00:30:28,980 --> 00:30:31,801
Dia pikir dirinya siapa.
271
00:30:31,826 --> 00:30:34,348
Teman-teman!
Ini bukan piknik!
272
00:30:34,578 --> 00:30:36,786
Tenanglah, temanku.
273
00:30:36,870 --> 00:30:38,948
Nikmati Bosnia.
274
00:30:39,002 --> 00:30:42,012
Sinar matahari...
Udara segar...
275
00:30:42,037 --> 00:30:45,202
Ladang ranjau... Tenanglah.
276
00:30:46,495 --> 00:30:48,419
Tempat tinggal kami.
277
00:30:52,473 --> 00:30:54,596
Tunggu, tunggu dulu.
278
00:30:54,657 --> 00:30:57,000
Apa ini pos kalian?
279
00:30:57,120 --> 00:30:59,685
Aku tak mau membawa
pacarku ke sana!
280
00:31:00,703 --> 00:31:02,448
Teman...
281
00:31:02,620 --> 00:31:07,276
Kami minta maaf karena
ini bukan Hilton.
282
00:31:07,372 --> 00:31:11,588
Tapi kau tidak sedang
berbulan madu, mengerti?
283
00:31:22,920 --> 00:31:24,556
Hei./
Hei, sayang.
284
00:31:24,560 --> 00:31:27,528
Tenanglah. Tenang.
285
00:31:30,287 --> 00:31:32,335
Aku sudah urus semuanya, mengerti?
286
00:31:32,404 --> 00:31:35,564
Jangan khawatir. Oke?
287
00:31:35,680 --> 00:31:39,430
Oke./Aku akan mengurusmu.
Jangan khawatir.
288
00:31:41,747 --> 00:31:43,760
Ingat...
289
00:31:43,960 --> 00:31:45,732
Aku malaikat pelindungmu.
290
00:31:47,892 --> 00:31:49,800
Alex!
291
00:31:51,673 --> 00:31:53,794
Alex!
292
00:32:04,703 --> 00:32:06,092
Tolong!
293
00:32:06,117 --> 00:32:09,275
Teriaklah sekencangnya, tak ada
yang bisa mendengarmu./Tolong!
294
00:32:13,620 --> 00:32:16,357
Tolong!
295
00:32:17,391 --> 00:32:20,232
Tolong!
296
00:32:21,029 --> 00:32:23,977
Tolong!
297
00:32:24,948 --> 00:32:27,079
Tolong!
298
00:32:53,620 --> 00:32:55,120
Diam!
299
00:32:55,203 --> 00:32:57,306
Tolong!
300
00:32:57,370 --> 00:32:59,662
Tutup mulutmu!
Letakkan dia di sana.
301
00:32:59,745 --> 00:33:01,703
Tolong!
302
00:33:01,787 --> 00:33:03,620
Berikan itu padanya.
Diam!
303
00:33:03,720 --> 00:33:05,160
Tidak!
304
00:33:08,412 --> 00:33:10,172
Lihatlah dia...
305
00:33:10,809 --> 00:33:13,191
Ini bukan waktunya untuk berdoa.
306
00:33:13,233 --> 00:33:16,355
Lihat bagaimana dia
mengacaukan kesenangan kita?
307
00:33:17,700 --> 00:33:20,933
Tuan Putri, ini baru permulaan.
308
00:33:21,043 --> 00:33:22,852
Ayo.
309
00:33:30,328 --> 00:33:32,547
Ayo pergi dari sini.
310
00:33:35,887 --> 00:33:40,529
Diamlah, jalang!
Jangan bergerak, astaga!
311
00:33:41,561 --> 00:33:43,656
Diam!
312
00:33:44,328 --> 00:33:45,953
Pukul dia!
313
00:33:48,960 --> 00:33:51,181
Kita sudah sampai.
314
00:33:52,319 --> 00:33:55,322
Katakan selamat tinggal pada ayah.
315
00:33:56,002 --> 00:33:57,847
Semoga kita tak bertemu lagi.
316
00:34:10,537 --> 00:34:13,024
Sampaikan salam untuk ayahmu.
317
00:34:17,200 --> 00:34:19,918
Pergilah bersama Tuhan.
318
00:34:24,190 --> 00:34:27,254
Katakan selamat tinggal pada ayah.
319
00:36:11,850 --> 00:36:13,400
Hei.
320
00:36:15,673 --> 00:36:17,356
Tenanglah.
321
00:36:29,052 --> 00:36:31,194
Itu hanya mimpi buruk.
322
00:36:37,453 --> 00:36:39,847
Aku punya kabar baik dan kabar buruk.
323
00:36:41,453 --> 00:36:44,280
Kabar baiknya adalah
kau akan baik-baik saja.
324
00:36:46,608 --> 00:36:49,372
Kabar buruknya adalah
kita ketinggalan pesawat.
325
00:37:06,537 --> 00:37:09,376
Mereka sudah mengobati lukanya.
326
00:37:09,537 --> 00:37:11,919
Itu tidak serius.
327
00:37:32,662 --> 00:37:35,333
Tidak, tidak, tidak.
328
00:37:37,140 --> 00:37:39,747
Jangan bergerak, jangan bergerak...
329
00:37:39,870 --> 00:37:41,417
Jangan bergerak.
330
00:37:44,090 --> 00:37:46,803
Kami harus membawamu turun.
331
00:37:46,840 --> 00:37:48,925
Untuk kotak P3K.
332
00:37:53,394 --> 00:37:56,318
Aku senang kau baik-baik saja.
333
00:37:57,495 --> 00:37:59,478
Dan jangan khawatir.
334
00:38:00,900 --> 00:38:03,195
Aku di sini untukmu.
335
00:38:04,495 --> 00:38:06,565
Kami di sini untukmu.
336
00:38:22,495 --> 00:38:24,447
Alex...
337
00:38:27,287 --> 00:38:29,074
Ini jebakan.
338
00:38:30,704 --> 00:38:32,583
Selma.
339
00:38:34,453 --> 00:38:36,117
Selma!
340
00:38:42,453 --> 00:38:44,397
Selamat pagi.
341
00:39:05,026 --> 00:39:07,440
Apa itu?
342
00:39:08,370 --> 00:39:10,727
Air suci.
343
00:39:10,940 --> 00:39:12,730
Rakia.
344
00:39:15,953 --> 00:39:17,953
Ini...
345
00:39:23,495 --> 00:39:26,369
Ayahmu menyukai itu.
346
00:39:28,120 --> 00:39:29,924
Hei!
347
00:39:31,459 --> 00:39:34,980
Dasar orang Bosnia keparat!
348
00:39:35,078 --> 00:39:37,281
Tenanglah, tenang!
349
00:39:37,364 --> 00:39:39,861
Sial. Keparat kau!
350
00:39:39,912 --> 00:39:40,912
Selma!
351
00:39:40,995 --> 00:39:42,513
Lepaskan aku!/
Ayo merokok.
352
00:39:42,700 --> 00:39:44,731
Selma, tidak!
353
00:39:47,287 --> 00:39:49,562
Selma!
354
00:39:55,061 --> 00:39:57,333
Ada apa denganmu!
355
00:39:58,780 --> 00:40:01,869
Apa kau sudah gila!
356
00:40:05,203 --> 00:40:09,105
Apa kau sadar apa yang terjadi
jika kau menggunakan ini?!
357
00:40:15,537 --> 00:40:17,540
Demi Tuhan, Selma,
mereka hanya berusaha membantu.
358
00:40:17,640 --> 00:40:19,388
Membantu?
359
00:40:19,500 --> 00:40:22,162
Bajingan seperti mereka
membunuh seluruh keluargaku!
360
00:40:22,300 --> 00:40:25,313
Perang sudah berakhir!
Tak semua orang Serbia itu jahat!
361
00:40:25,393 --> 00:40:27,529
Ya, tentu!
Kau memang naif!
362
00:40:27,554 --> 00:40:29,980
Dan kau paranoid!
363
00:40:49,495 --> 00:40:54,926
Jangan pernah melakukan itu
lagi kepadaku.
364
00:40:56,620 --> 00:40:58,525
Selamanya.
365
00:40:59,904 --> 00:41:02,744
Kau mengerti?
366
00:41:07,700 --> 00:41:11,291
Kau akan membuat kita
berdua dibunuh.
367
00:41:15,495 --> 00:41:18,586
Kau membuat kita mengalami ini.
368
00:41:18,689 --> 00:41:22,528
Sekarang lakukan sesuatu
untuk keluarkan kita dari sini.
369
00:41:51,659 --> 00:41:55,159
Kunjungi RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
370
00:41:55,183 --> 00:41:58,683
Bonus New Member 30%
Bonus Cashback 5%
371
00:41:58,707 --> 00:42:02,207
Bonus 0.25% Commision Grade A
Bonus 0.7% Rollingan Casino
372
00:42:23,300 --> 00:42:25,516
Teman-teman...
373
00:42:29,203 --> 00:42:32,451
Aku benar-benar minta maaf
atas yang barusan terjadi.
374
00:42:33,328 --> 00:42:38,379
Pacarku, kau tahu,
dia sedang dalam tekanan besar.
375
00:42:38,560 --> 00:42:43,028
Baiklah. Orang tua dan saudaranya...
Mereka...
376
00:42:43,808 --> 00:42:46,010
Mereka dibunuh.
377
00:42:46,120 --> 00:42:48,001
Mereka menghilang...
378
00:42:48,120 --> 00:42:51,082
Di wilayah ini selama perang.
379
00:42:52,060 --> 00:42:55,720
Dan sisa jasad mereka baru
ditemukan sebulan yang lalu,
380
00:42:55,828 --> 00:42:59,436
Di pemakaman massal,
kau tahu, setelah banjir itu.
381
00:42:59,537 --> 00:43:04,253
Dan kemarin kami memakamkan
mereka di Srebrenica. Jadi...
382
00:43:04,367 --> 00:43:08,427
Kurasa itu sebabnya dia begitu
cemas, maksudku...
383
00:43:08,690 --> 00:43:12,667
Aku terus berusaha membuat
dia melangkah maju, tapi...
384
00:43:15,940 --> 00:43:18,906
Intinya, aku benar-benar minta maaf.
385
00:43:19,000 --> 00:43:21,348
Benar-benar maaf.
386
00:43:21,560 --> 00:43:24,865
Tak apa, temanku.
Aku mengerti.
387
00:43:25,370 --> 00:43:29,245
Itu permasalahan Bosnia.
388
00:43:30,162 --> 00:43:31,992
Ya, 'kan?
389
00:43:34,703 --> 00:43:38,178
Maksudku, mereka rumit,
kau tahu?
390
00:43:39,203 --> 00:43:43,867
Dia tak pernah beritahu aku dia
melalui perang saat masih kecil.
391
00:43:43,990 --> 00:43:46,953
Dan kami sudah bersama
selama setahun, maksudku...
392
00:43:47,037 --> 00:43:48,916
Itu gila, bukan?
393
00:43:49,370 --> 00:43:51,273
Selamat datang di Bosnia.
394
00:43:55,120 --> 00:43:57,037
Kenapa dia tertawa?
395
00:43:57,120 --> 00:44:00,084
Biarkan saja.
Dia orang baik.
396
00:44:14,412 --> 00:44:16,070
Terima kasih.
397
00:44:28,370 --> 00:44:29,923
Terima kasih.
398
00:44:35,412 --> 00:44:37,052
Terima kasih.
399
00:44:44,953 --> 00:44:47,460
Aku menyukaimu, temanku.
400
00:44:48,245 --> 00:44:50,901
Kau orang Eropa yang sangat baik.
401
00:44:55,328 --> 00:44:59,174
Tapi sayang aku tak merasakan
hal yang sama untuk pacarmu.
402
00:44:59,412 --> 00:45:01,159
Maaf.
403
00:45:10,018 --> 00:45:11,934
Baiklah...
404
00:45:13,745 --> 00:45:17,618
Aku sangat menghargai semua bantuan
dan semua yang kau lakukan untuk kami.
405
00:45:18,725 --> 00:45:21,932
Jika ada sesuatu yang kau butuhkan...
406
00:45:22,287 --> 00:45:24,478
Kau tahu, ini...
407
00:45:25,245 --> 00:45:28,743
Ini kartu namaku.
Kau tahu?
408
00:45:28,940 --> 00:45:30,411
Maaf.
409
00:45:31,720 --> 00:45:33,943
Dan itu emailku.
410
00:45:33,973 --> 00:45:35,837
Jadi...
411
00:45:38,740 --> 00:45:43,158
Tapi untuk sekarang, kurasa ada
baiknya jika kita berpencar.
412
00:45:43,370 --> 00:45:48,403
Pacarku merasa lebih nyaman
jika kami melanjutkan sendiri.
413
00:45:49,245 --> 00:45:51,070
Jadi...
414
00:45:57,328 --> 00:45:59,351
Jika kau tidak keberatan?
415
00:46:02,880 --> 00:46:04,717
Terima kasih.
416
00:46:20,578 --> 00:46:22,820
Hei, kawan...
417
00:46:23,078 --> 00:46:25,947
Aku tak mau ada masalah.
Kami hanya ingin pulang.
418
00:46:26,037 --> 00:46:29,761
Kau beruntung,
itulah sebabnya kami di sini.
419
00:46:29,870 --> 00:46:33,280
Ingatlah wilayah ini dipenuhi ranjau.
420
00:46:34,495 --> 00:46:37,599
Dengar, kau ikuti saja jalannya...
421
00:46:38,578 --> 00:46:40,570
Kurang lebih sekitar 1 kilometer.
422
00:46:40,839 --> 00:46:44,348
Ikuti tanda jalannya,
kiri dan kanan.
423
00:46:44,374 --> 00:46:48,257
Jangan asal memasuki jalan atau
kau akan memasuki ladang ranjau.
424
00:46:48,328 --> 00:46:51,304
Saat kau sampai ke gunung,
425
00:46:51,453 --> 00:46:54,167
Pergilah ke sekitar 800 atau
900 meter ke puncak bukit.
426
00:46:54,245 --> 00:46:57,570
Kau akan melihat jembatan kecil.
427
00:46:57,662 --> 00:46:59,256
Seberangi itu dan...
428
00:46:59,370 --> 00:47:03,186
Maaf... Aku lupa...
429
00:47:04,578 --> 00:47:07,362
€10,000 untuk...
430
00:47:07,620 --> 00:47:10,575
...penerjemahan arah.
431
00:47:15,880 --> 00:47:17,875
Apa?
432
00:47:17,900 --> 00:47:23,180
Kau dengar aku, temanku.
€10,000 dan semua baik saja.
433
00:47:26,328 --> 00:47:29,090
Apa ini semacam lelucon?
434
00:47:30,453 --> 00:47:34,440
Usaha penyelamatan gunung
butuh biaya, kau tahu?
435
00:47:35,078 --> 00:47:36,906
Resesi...
436
00:47:36,920 --> 00:47:39,892
Krisis ekonomi...
437
00:47:39,995 --> 00:47:42,397
Kami harus bertahan hidup.
438
00:47:44,900 --> 00:47:47,148
Tentu saja, ya.
439
00:47:50,760 --> 00:47:52,214
Jangan khawatir soal itu.
440
00:47:52,330 --> 00:47:55,698
Kami akan usahakan mencari
jalan sendiri.
441
00:47:56,620 --> 00:47:58,415
Jadi...
442
00:47:59,578 --> 00:48:01,812
Terima kasih untuk semua
bantuan kalian.
443
00:48:21,245 --> 00:48:23,513
Tolong, temanku...
444
00:48:23,604 --> 00:48:26,933
Bayar saja...
445
00:48:27,040 --> 00:48:29,388
Dan semua akan baik-baik saja.
446
00:48:30,537 --> 00:48:32,805
Aku sedikit merasa kesal.
447
00:48:39,287 --> 00:48:41,308
Dasar keparat!
448
00:48:42,700 --> 00:48:45,580
Mari jangan perumit situasi, oke?
449
00:48:45,626 --> 00:48:47,391
Oke?
450
00:48:58,771 --> 00:49:02,060
Jadilah bijak dan takkan
ada yang terjadi kepadamu.
451
00:49:04,828 --> 00:49:07,639
Lari! Lari!
452
00:49:07,812 --> 00:49:10,620
Ada apa, Jerman keparat?
453
00:50:53,929 --> 00:50:56,631
Ya Hafiz.
454
00:50:57,399 --> 00:51:00,122
Ya Hafiz.
455
00:51:02,715 --> 00:51:05,236
Ya Hafiz.
456
00:51:06,745 --> 00:51:09,243
Ya Hafiz.
457
00:51:50,693 --> 00:51:52,581
Selma...
458
00:52:06,787 --> 00:52:09,091
Kau tidak bersikap baik kepadaku.
459
00:52:13,820 --> 00:52:15,960
Itu tidak penting.
460
00:52:22,328 --> 00:52:24,204
Aku memaafkanmu.
461
00:52:37,060 --> 00:52:39,554
Persetan keluargamu yang mati!
462
00:52:39,578 --> 00:52:43,079
Dasar orang Bosnia keparat!
463
00:52:45,620 --> 00:52:48,428
Persetan denganmu, Jalang!
464
00:54:15,980 --> 00:54:18,682
Ya Hafiz.
465
00:54:20,900 --> 00:54:23,732
Ya Hafiz.
466
00:54:24,800 --> 00:54:27,640
Ya Hafiz.
467
00:55:11,412 --> 00:55:13,517
Dimana Milos?
468
00:55:17,703 --> 00:55:19,621
Kau takkan bisa kabur.
469
00:55:23,620 --> 00:55:25,533
Milos!
470
00:55:26,060 --> 00:55:27,759
Milos!
471
00:55:30,412 --> 00:55:34,610
Jawab aku.
Dimana Milos?
472
00:55:37,840 --> 00:55:40,379
Mati.
473
00:55:52,287 --> 00:55:54,037
Aku sedikit kecewa, kau tahu?
474
00:55:54,120 --> 00:55:56,886
Aku pikir kau bisa membela
dirimu sendiri.
475
00:55:57,720 --> 00:55:59,310
Tapi kalian semua sama.
476
00:55:59,370 --> 00:56:01,726
Kau suka menjadi korban, 'kan?
477
00:56:01,757 --> 00:56:03,832
Benar, tikus kecil?
478
00:56:03,909 --> 00:56:06,664
Apa kucing mengambil ludahmu?
479
00:56:09,787 --> 00:56:12,918
Itu bukan berarti kita tak bisa
bersenang-senang.
480
00:56:27,245 --> 00:56:30,176
Lima, empat,
481
00:56:30,307 --> 00:56:31,684
Lari, tikus!
482
00:56:31,720 --> 00:56:34,905
Tiga, dua, satu, sekarang!
483
00:56:34,947 --> 00:56:38,230
Kau mau bermain?
Kita akan sedikit bermain-main!
484
00:56:42,353 --> 00:56:44,776
Jangan bergerak, tikus!
485
00:57:38,860 --> 00:57:41,050
Aku akan menemukanmu.
486
00:57:46,953 --> 00:57:49,246
Kau tak bisa sembunyi!
487
00:58:03,178 --> 00:58:05,547
Tikus kecil!
488
00:58:06,162 --> 00:58:08,148
Tikus kecil!
489
00:58:19,578 --> 00:58:21,178
Hei!
490
00:58:55,481 --> 00:58:58,051
Ke mana kau pergi?
491
00:58:58,094 --> 00:59:01,207
Setelah aku membunuhmu,
aku akan menghabisi orang Eropa itu.
492
00:59:09,034 --> 00:59:10,917
Selma!
493
00:59:14,915 --> 00:59:16,831
Tikus kecil!
494
00:59:22,328 --> 00:59:25,267
Aku akan menguburmu yang dalam
hingga orang tak tahu kau ada.
495
00:59:40,120 --> 00:59:42,443
Ya Hafiz.
496
00:59:43,726 --> 00:59:45,817
Ya Hafiz.
497
00:59:46,700 --> 00:59:49,341
Ya Hafiz.
498
00:59:51,620 --> 00:59:54,344
Ya Hafiz.
499
01:01:48,121 --> 01:01:49,971
Alex...
500
01:01:51,475 --> 01:01:53,475
Alex...
501
01:01:57,518 --> 01:01:59,515
Alex?
502
01:02:01,537 --> 01:02:03,218
Alex!
503
01:02:12,453 --> 01:02:14,280
Kau baik-baik saja?
504
01:02:14,305 --> 01:02:15,795
Pergilah...
505
01:02:15,820 --> 01:02:18,215
Pergi, lari./
Tidak...
506
01:02:18,240 --> 01:02:21,301
Tak apa, tak apa, tak apa...
Kemari.
507
01:02:21,328 --> 01:02:23,677
Tak apa...
508
01:02:24,828 --> 01:02:28,203
Kau harus pergi sebelum
mereka kembali.
509
01:02:28,228 --> 01:02:31,715
Sayang, dengarkan aku!
Mereka berdua sudah mati!
510
01:02:39,662 --> 01:02:41,806
Mati?/
Ya.
511
01:02:42,040 --> 01:02:44,515
Apa?/
Ya.
512
01:02:44,740 --> 01:02:47,229
Ini berakhir.
513
01:02:47,412 --> 01:02:50,259
Kita aman! Kau sudah aman!
514
01:06:55,495 --> 01:06:57,182
Alex...
515
01:07:12,640 --> 01:07:15,913
Kau bilang kau ingin memahamiku.
516
01:07:17,790 --> 01:07:20,511
Bukan begitu?
517
01:07:26,745 --> 01:07:32,364
Kau tak bisa bayangkan apa yang
mereka lakukan pada keluargaku. Hanya...
518
01:07:35,620 --> 01:07:38,905
Hanya karena kami Muslim.
519
01:07:46,078 --> 01:07:50,394
Kau tahu saat aku masih kecil...
520
01:07:51,364 --> 01:07:54,602
Mereka memintaku untuk teriak.
521
01:07:55,084 --> 01:07:58,163
Karena seseorang akan
datang membantu.
522
01:08:08,370 --> 01:08:11,620
Apa kau mendengar aku teriak?
523
01:08:19,600 --> 01:08:21,786
Apa kau mendengar?
524
01:08:25,586 --> 01:08:28,362
Kau di mana?
525
01:08:37,007 --> 01:08:39,981
Kau di mana?
526
01:10:01,129 --> 01:10:03,489
Apa?
527
01:10:05,870 --> 01:10:08,136
Hamajlija.
528
01:10:09,495 --> 01:10:11,249
Selma!
529
01:10:14,370 --> 01:10:16,220
Selma!
530
01:14:18,412 --> 01:14:21,342
Minggir, Alex.
531
01:14:23,409 --> 01:14:30,130
Sayang, letakkan senjatanya.
532
01:14:31,245 --> 01:14:33,724
Ini sudah berakhir.
533
01:14:35,347 --> 01:14:37,474
Apa kau dengar aku?
534
01:14:37,584 --> 01:14:42,340
Minggir.
535
01:14:42,500 --> 01:14:45,285
Dengarkan aku.
536
01:14:45,453 --> 01:14:48,734
Kita bisa serahkan dia
kepada polisi.
537
01:14:50,245 --> 01:14:52,665
Lihatlah dia baik-baik.
538
01:14:53,870 --> 01:14:57,144
Orang itu tak bisa lagi melukai kita.
539
01:15:03,760 --> 01:15:05,344
Maus?
540
01:15:06,840 --> 01:15:10,116
Kau adalah cinta dalam hidupku.
541
01:15:10,953 --> 01:15:14,529
Dan aku mau pulang.
542
01:15:14,569 --> 01:15:17,880
Aku mau pulang bersamamu.
543
01:15:19,720 --> 01:15:23,689
Tapi jika kau tembakkan senjata itu...
544
01:15:23,828 --> 01:15:27,266
Jika kau tarik pelatuk itu...
545
01:15:30,660 --> 01:15:35,949
Aku tak bisa.
Aku tidak bisa.
546
01:15:37,680 --> 01:15:41,034
Itu bukan aku.
547
01:15:50,840 --> 01:15:54,140
Aku mohon.
548
01:15:59,696 --> 01:16:02,076
Aku mohon!
549
01:17:49,328 --> 01:17:52,215
Kita harus pindahkan dia
dengan tandu.
550
01:17:55,537 --> 01:17:58,059
Maus...
551
01:17:58,912 --> 01:18:02,120
Kita melakukan hal yang tepat.
552
01:18:02,328 --> 01:18:04,512
Percaya aku.
553
01:18:06,994 --> 01:18:09,338
Aku segera kembali.
554
01:18:36,020 --> 01:18:38,974
Tikus kecil...
555
01:18:50,495 --> 01:18:53,726
Mungkin itu aku yang
membunuh keluargamu.
556
01:20:36,507 --> 01:20:38,871
Tak apa.
557
01:21:03,840 --> 01:21:05,691
Alex...
558
01:21:09,966 --> 01:21:11,958
Kumohon...
559
01:21:14,703 --> 01:21:18,934
Aku harus melakukan itu.
560
01:21:28,228 --> 01:21:30,567
Alex.
561
01:21:35,001 --> 01:21:37,267
Alex, aku mohon!
562
01:21:38,800 --> 01:21:40,744
Jangan pergi.
563
01:21:42,760 --> 01:21:45,283
Tolong, aku mohon padamu.
564
01:21:45,480 --> 01:21:48,159
Aku mohon...
Alex!
565
01:21:48,245 --> 01:21:49,698
Maus!
566
01:24:48,474 --> 01:24:50,431
Hei!
567
01:24:52,968 --> 01:24:56,525
Kupikir kau tidak datang./
Maaf, aku terlambat.
568
01:24:58,495 --> 01:25:01,734
Teman-temanku berpikir
kau tidak suka mereka.
569
01:25:01,953 --> 01:25:03,896
Kau tahu itu tidak benar.
570
01:25:03,960 --> 01:25:06,113
Aku tahu.
Aku memaafkanmu.
571
01:25:06,162 --> 01:25:09,177
Tapi hanya jika kau bantu
aku ambilkan birnya.
572
01:25:09,328 --> 01:25:10,668
Tentu. Dimana birnya?
573
01:25:10,693 --> 01:25:12,551
Julian meletakkan itu di mobil.
574
01:25:12,620 --> 01:25:14,053
Kau mau ikut bersamaku?
575
01:25:14,078 --> 01:25:16,238
Tidak, kau tetap di sini bersama
yang lain. Aku akan mengambilnya.
576
01:25:16,287 --> 01:25:18,576
Yakin?/
Tentu saja.
577
01:25:18,680 --> 01:25:22,288
Baiklah.
Aku senang kau datang.
578
01:25:27,620 --> 01:25:31,388
Kita akan bersenang-senang.
Percaya aku.
579
01:25:32,328 --> 01:25:34,167
Sampai nanti./
Baiklah.
580
01:25:55,860 --> 01:25:58,002
Halo, Jule
581
01:26:03,720 --> 01:26:06,312
Ya, aku baru saja sampai.
582
01:26:06,840 --> 01:26:09,445
Apa Billy juga di sana?
583
01:26:09,870 --> 01:26:12,704
Kau di mana?
584
01:26:13,412 --> 01:26:16,662
Baik, aku segera ke sana.
Sampai nanti!
585
01:26:25,920 --> 01:26:27,957
Ella?
586
01:26:29,203 --> 01:26:31,195
Ella!
587
01:26:33,881 --> 01:26:36,076
Ella!
588
01:26:48,056 --> 01:26:51,556
Kunjungi RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
589
01:26:51,581 --> 01:26:55,081
Bonus New Member 30%
Bonus Cashback 5%
590
01:26:55,106 --> 01:26:58,606
Bonus 0.25% Commision Grade A
Bonus 0.7% Rollingan Casino
591
01:26:58,631 --> 01:27:06,631
Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya