1 00:00:00,909 --> 00:00:05,909 Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 2 00:00:05,933 --> 00:00:10,933 Kunjungi RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 3 00:00:10,957 --> 00:00:15,957 Bonus New Member 30% Bonus Cashback 5% 4 00:00:15,981 --> 00:00:20,981 Bonus 0.25% Commision Grade A Bonus 0.7% Rollingan Casino 5 00:01:10,495 --> 00:01:12,841 Ya Hafiz. 6 00:01:14,620 --> 00:01:16,951 Ya Hafiz. 7 00:01:18,177 --> 00:01:21,529 Ya Hafiz. 8 00:01:22,578 --> 00:01:27,575 Kepada-Mu aku percayakan atas semua hal. 9 00:01:28,165 --> 00:01:33,483 Engkau satu-satunya pelindungku, penjaga keluargaku. 10 00:01:34,370 --> 00:01:37,799 Kau mendengar kata-kataku. Kau melihatku. 11 00:01:37,917 --> 00:01:40,668 Kau tahu semua rahasiaku. 12 00:01:41,980 --> 00:01:47,037 Ya Hafiz. Jawab doa-doaku. 13 00:01:53,745 --> 00:01:56,486 Ya Hafiz. 14 00:01:57,380 --> 00:02:00,565 Lindungi aku dari Iblis. 15 00:03:45,224 --> 00:03:47,212 Sial. 16 00:03:56,288 --> 00:03:58,366 Sial! 17 00:04:02,370 --> 00:04:04,377 Ini bagus. 18 00:04:08,328 --> 00:04:12,707 As rodanya. As rodanya rusak. 19 00:04:13,220 --> 00:04:15,466 Apa itu buruk? 20 00:04:15,537 --> 00:04:18,618 Bisa dikatakan kita tak lagi memiliki mobil. 21 00:04:19,370 --> 00:04:21,740 Jadi sekarang apa? 22 00:04:34,370 --> 00:04:35,918 Bajingan! 23 00:04:51,287 --> 00:04:54,239 Ayolah. Bajingan! 24 00:04:54,412 --> 00:04:58,004 Sudah kubilang GPS-nya salah. Sekarang lihatlah dimana kita. 25 00:04:59,645 --> 00:05:03,225 Kita berada di hutan yang indah di Bosnia. 26 00:05:04,787 --> 00:05:07,771 Alex, kita akan ketinggalan pesawat. 27 00:05:08,162 --> 00:05:09,933 Tidak, karena... 28 00:05:13,800 --> 00:05:17,292 Kota berikutnya tak jauh dari sini. Itu sangat dekat. 29 00:05:17,453 --> 00:05:20,120 Kita hanya perlu mencari orang yang memiliki truk derek... 30 00:05:20,203 --> 00:05:23,191 ...dan meminta mereka menderek kita ke bandara di Sarajevo. 31 00:05:24,636 --> 00:05:26,482 Kita akan sampai besok pagi. 32 00:05:26,537 --> 00:05:28,571 Kita akan sampai sana tepat waktu. 33 00:05:29,700 --> 00:05:31,665 Itu mudah. 34 00:06:07,537 --> 00:06:12,715 Kau menyalak seharian agar aku mengajakmu jalan-jalan, begitu? 35 00:06:12,880 --> 00:06:14,325 Anjing nakal! 36 00:06:14,365 --> 00:06:17,755 Anjing nakal! Ayo, ayo! 37 00:06:33,120 --> 00:06:35,246 Ada apa? 38 00:06:39,370 --> 00:06:42,475 Aku tak mau masuk ke hutan itu. 39 00:06:47,820 --> 00:06:50,415 Itu berbahaya. Ada ranjau di sana, Alex. 40 00:06:50,453 --> 00:06:53,738 Sayang, peta berkata tidak ada ranjau di sekitar sini. 41 00:06:54,960 --> 00:06:56,829 Alex... 42 00:06:57,037 --> 00:06:59,870 Kau pikir kita berada di taman di Berlin? 43 00:06:59,953 --> 00:07:01,466 Tidak, tapi... 44 00:07:01,578 --> 00:07:05,434 Kita hanya perlu berjalan ke Selatan, dan kita akan baik-baik saja. 45 00:07:07,700 --> 00:07:09,855 Baiklah, dengar. 46 00:07:09,996 --> 00:07:14,593 Jika kita tidak sampai ke kota terdekat dalam 30 menit, 47 00:07:14,630 --> 00:07:18,975 Aku janji, kau tak harus menonton pertandingan Bayern Munich lainnya. 48 00:07:20,305 --> 00:07:22,380 Sumpah. 49 00:07:22,426 --> 00:07:24,387 Aku sudah bersumpah. 50 00:07:29,537 --> 00:07:33,075 Pembohong./ Cobalah. 51 00:08:41,960 --> 00:08:43,840 Apa kau siap? 52 00:08:48,530 --> 00:08:51,719 Apa kau merasakan itu? 53 00:08:51,823 --> 00:08:54,088 Apa? 54 00:09:03,973 --> 00:09:05,955 Tenang! 55 00:09:08,537 --> 00:09:11,844 Kau tahu, kadang aku merasa kau lebih cinta kalung kamajija itu... 56 00:09:11,869 --> 00:09:13,943 ...melebihi kau mencintai pacarmu. 57 00:09:16,462 --> 00:09:18,397 Bagaimana kau menyebutnya? 58 00:09:18,412 --> 00:09:20,569 Apa? Jamajija. 59 00:09:21,057 --> 00:09:22,607 Hamajlija. 60 00:09:22,703 --> 00:09:25,557 Itu yang aku katakan, jamalja. 61 00:09:28,800 --> 00:09:33,476 Kau tahu, mengingat kau memiliki pacar orang Bosnia, 62 00:09:33,564 --> 00:09:36,340 Setidaknya kau bisa sedikit belajar bahasanya. 63 00:09:36,369 --> 00:09:38,491 Baiklah. 64 00:09:38,516 --> 00:09:41,424 Itu berasal dari orang yang tinggal di Berlin 2 tahun... 65 00:09:41,449 --> 00:09:44,502 ...dan hanya tahu cara mengatakan bitte dan maus, benar? 66 00:09:45,180 --> 00:09:48,074 Tikus dalam bahasa Inggris, Maus dalam bahasa Jerman. 67 00:09:48,162 --> 00:09:50,040 Itu mudah. 68 00:09:50,980 --> 00:09:52,938 Baiklah, Maus. 69 00:09:54,412 --> 00:09:57,103 Kau akan aman bersamaku. 70 00:09:57,328 --> 00:09:59,100 Aku janji. 71 00:11:35,870 --> 00:11:38,664 Kemarin, di pemakaman, 72 00:11:38,698 --> 00:11:41,337 Mereka bilang itu membantu untuk berbicara soal itu. 73 00:11:43,703 --> 00:11:47,381 Alex.../ Aku tak berusaha mendesakmu. 74 00:11:47,870 --> 00:11:50,079 Aku hanya mau kau tahu jika aku di sini untukmu. 75 00:11:50,171 --> 00:11:52,137 Kapan pun kau mau. 76 00:11:52,287 --> 00:11:54,455 Aku mau memahami. 77 00:11:55,318 --> 00:11:56,940 Kau tahu kebanyakan dari itu. 78 00:11:56,965 --> 00:11:59,684 Ya, tapi terkadang aku merasa ada yang kau rahasiakan dariku. 79 00:11:59,742 --> 00:12:01,594 Contohnya kalungmu. 80 00:12:01,662 --> 00:12:03,267 Atau hutan ini. 81 00:12:03,320 --> 00:12:06,026 Aku mau tahu apa arti sebenarnya itu untukmu. 82 00:12:21,620 --> 00:12:24,285 Alex, ada sesuatu di sana. 83 00:12:27,162 --> 00:12:29,239 Dimana? 84 00:12:30,245 --> 00:12:32,162 Tunggu di sini./ Tolong jangan pergi. Tolong. 85 00:12:32,245 --> 00:12:34,450 Tunggu di sini. Tenanglah./ Aku mohon padamu. 86 00:12:42,162 --> 00:12:44,195 Halo? 87 00:12:46,544 --> 00:12:48,875 Itu bersembunyi. 88 00:12:49,521 --> 00:12:52,900 Apa? Di mana? 89 00:12:53,037 --> 00:12:56,109 Di sana. Di kabut itu. 90 00:12:59,127 --> 00:13:01,650 Kabut? 91 00:13:01,828 --> 00:13:04,142 Kabut apa? 92 00:13:07,072 --> 00:13:09,122 Hei! 93 00:13:09,287 --> 00:13:11,464 Ada sesuatu di sini. 94 00:13:13,287 --> 00:13:17,116 Alex! Kau mau ke mana? 95 00:13:17,578 --> 00:13:20,825 Hanya ke sebelah sana. Ini sepenuhnya aman. 96 00:13:46,077 --> 00:13:47,821 Apa yang kau lakukan? 97 00:13:47,870 --> 00:13:51,120 Menurutmu apa? Aku berusaha keluarkan kita dari sini. 98 00:13:51,245 --> 00:13:52,938 Ini tidak dikunci. 99 00:14:07,287 --> 00:14:09,118 Baiklah! 100 00:14:09,412 --> 00:14:12,467 Lihat? Aku tahu ada sesuatu di sini. 101 00:14:13,200 --> 00:14:16,889 Alex, tinggalkan saja. Kau akan membuat kita terlibat masalah, Alex. 102 00:14:17,000 --> 00:14:18,929 Halo, kau bisa dengar aku? 103 00:14:20,050 --> 00:14:21,652 Siapa ini? 104 00:14:21,674 --> 00:14:24,962 Kami butuh bantuan. Kami terjebak di hutan. 105 00:14:24,987 --> 00:14:27,631 Kami berada di samping mobil LADA. 106 00:14:27,662 --> 00:14:29,712 Bisa kau bantu kami? 107 00:14:52,870 --> 00:14:55,402 Kau bicaralah dengan mereka, mereka akan memahamimu. 108 00:14:57,656 --> 00:15:01,042 Selma! Selma, tunggu! 109 00:15:02,537 --> 00:15:04,244 Selma! 110 00:15:05,701 --> 00:15:07,564 Selma! 111 00:15:13,037 --> 00:15:15,171 Selma! 112 00:15:28,255 --> 00:15:30,183 Selma. 113 00:15:32,037 --> 00:15:33,643 Hei! 114 00:15:33,780 --> 00:15:37,078 Hei, hei. 115 00:15:42,495 --> 00:15:45,478 Aku tahu ini pasti berat untukmu. 116 00:15:46,495 --> 00:15:49,602 Tapi, sayang, aku tak suka melihatmu seperti ini. 117 00:15:50,662 --> 00:15:53,148 Apa kau kembalikan radionya? 118 00:15:54,412 --> 00:15:56,602 Ya. 119 00:15:56,662 --> 00:15:59,370 Aku takkan pernah lakukan sesuatu yang membuatmu kesal, kau tahu itu. 120 00:16:01,203 --> 00:16:04,823 Dan kau benar. Aku harusnya mendengarmu. 121 00:16:04,940 --> 00:16:08,457 Aku janji akan lebih berhati-hati mulai sekarang, oke? 122 00:16:11,940 --> 00:16:13,955 Dan aku minta maaf. 123 00:16:26,680 --> 00:16:29,992 Ayahku berikan ini padaku di Srebrenica. 124 00:16:33,480 --> 00:16:38,362 Ini..."Ya Hafiz," itu dari Quran, artinya "Maha Pelindung." 125 00:16:42,040 --> 00:16:45,341 Itu seperti malaikat penjagaku. 126 00:16:45,820 --> 00:16:49,480 Hei, aku malaikat penjagamu. 127 00:16:55,920 --> 00:16:59,556 Bobby? Bobby! 128 00:17:00,203 --> 00:17:02,377 Tunggu di sini./ Tolong jangan pergi. 129 00:17:02,402 --> 00:17:05,130 Aku tidak akan lama./ Alex, kau berjanji kepadaku. 130 00:17:05,155 --> 00:17:07,147 Maus, ayolah! 131 00:17:07,578 --> 00:17:11,363 Bobby! Bobby! 132 00:17:13,466 --> 00:17:15,361 Bobby! 133 00:19:44,328 --> 00:19:46,521 Kau... 134 00:19:47,162 --> 00:19:49,632 Kurasa ini milik kami. 135 00:19:49,787 --> 00:19:52,165 Halo, seksi... 136 00:19:56,745 --> 00:19:59,249 Apa kau tersesat? 137 00:19:59,342 --> 00:20:02,916 Perhatikan langkahmu. Tempat ini dipenuhi ranjau. 138 00:20:02,941 --> 00:20:06,131 Dia tidak mengerti. 139 00:20:08,203 --> 00:20:10,170 Orang Eropa, ya? 140 00:20:12,287 --> 00:20:15,029 Kau mau ke mana? Jangan takut. 141 00:20:15,479 --> 00:20:17,667 Hei, berhenti! 142 00:20:18,000 --> 00:20:19,000 Hei! 143 00:20:19,060 --> 00:20:21,269 Jangan pergi ke sana! Jangan ke sana! 144 00:20:21,269 --> 00:20:24,015 Dengarkan aku, jangan pergi ke sana! 145 00:20:24,080 --> 00:20:26,102 Berhenti.../ Berhenti! 146 00:20:26,412 --> 00:20:27,975 Berhenti di sana, kubilang! 147 00:20:28,002 --> 00:20:30,619 Alex!/ Selma! 148 00:21:01,259 --> 00:21:03,478 Kau takkan bisa kabur. 149 00:21:06,703 --> 00:21:10,820 Aku akan membunuhmu. Diamlah, diam. 150 00:21:29,703 --> 00:21:32,116 Tolong! 151 00:21:32,297 --> 00:21:34,678 Diamlah, diam. 152 00:21:55,560 --> 00:21:57,811 Aku tahu bau itu. 153 00:22:07,453 --> 00:22:09,232 Selamat datang di rumah. 154 00:22:27,306 --> 00:22:30,833 Hei. Kau tak apa? 155 00:22:31,245 --> 00:22:32,968 Tarik napas. 156 00:22:33,040 --> 00:22:35,639 Tarik napas. Benar begitu. 157 00:22:36,035 --> 00:22:39,453 Maus, tarik napas yang dalam. Tarik napas yang dalam, Maus. Oke? 158 00:22:40,312 --> 00:22:42,988 Malaikat penjagamu mengawasimu. 159 00:22:43,013 --> 00:22:44,739 Kemarilah. 160 00:22:47,328 --> 00:22:49,657 Aku tahu. Aku tahu, aku tahu. 161 00:22:49,780 --> 00:22:52,033 Aku tahu, aku tahu... 162 00:22:52,328 --> 00:22:55,418 Kita baik-baik saja... 163 00:22:55,660 --> 00:22:57,559 Kita baik-baik saja. 164 00:22:58,160 --> 00:23:00,621 Kita baik-baik saja. Ya. 165 00:23:06,842 --> 00:23:09,560 Maafkan aku, tapi itu sudah mati. 166 00:23:10,328 --> 00:23:14,202 Apa dia bilang?/ Sial! Anjingnya sudah mati, kawan. Maaf. 167 00:23:14,412 --> 00:23:16,595 Ini yang terbaik untuknya, percaya aku. 168 00:23:16,620 --> 00:23:19,067 "Yang terbaik"?/ Yang terbaik, benar. 169 00:23:19,092 --> 00:23:21,269 Yang terbaik./ Mengerti? 170 00:23:26,351 --> 00:23:29,899 Hei! Itu anjingku! Apa-apaan? 171 00:23:29,924 --> 00:23:32,100 Tenanglah./ Itu anjingku! 172 00:23:32,203 --> 00:23:34,940 Hentikan!/ Lepaskan tanganmu dariku! 173 00:23:35,078 --> 00:23:37,051 Jangan sentuh dia! 174 00:23:39,319 --> 00:23:41,678 Apa kau dari sini? 175 00:23:43,185 --> 00:23:45,628 Beritahu pacarmu itu satu-satunya solusi. 176 00:23:45,653 --> 00:23:48,428 Anjingnya sekarat. Anjing itu mati! 177 00:24:29,283 --> 00:24:31,443 Alex... 178 00:24:35,537 --> 00:24:38,187 Ayo pergi dari sini. 179 00:24:46,800 --> 00:24:49,376 Alex, kita harus pergi. 180 00:24:57,161 --> 00:24:59,559 Sekarang apa yang kita lakukan? 181 00:25:01,078 --> 00:25:03,448 Baiklah, Maus. 182 00:25:03,537 --> 00:25:06,175 Tanyakan mereka apa mereka bisa keluarkan dari sini. 183 00:25:06,980 --> 00:25:09,334 Tanyakan mereka, Selma! 184 00:25:09,620 --> 00:25:11,360 Selma? 185 00:25:13,581 --> 00:25:16,311 Selma, maaf soal sebelumnya. 186 00:25:16,406 --> 00:25:18,142 Hutan ini penuh ranjau. 187 00:25:18,260 --> 00:25:20,541 Itu sebabnya kami di sini. Demi keselamatanmu. 188 00:25:20,566 --> 00:25:22,946 Itu tidak perlu. 189 00:25:22,971 --> 00:25:24,871 Di sini, saat ini juga, kalian berdua tanggung jawabku. 190 00:25:24,896 --> 00:25:27,408 Apa yang dia bilang?/Tidak ada. Mereka mau kita ikut mereka. 191 00:25:27,433 --> 00:25:29,406 Beritahu mereka kita akan pergi. Ya? 192 00:25:29,431 --> 00:25:32,076 Kau bisa antar kami ke mobil... 193 00:25:32,128 --> 00:25:36,887 Selma, orang yang tak takut ranjau di Bosnia sama saja mayat berjalan. 194 00:25:36,951 --> 00:25:39,345 Apa yang dia katakan?/ Tidak ada. 195 00:25:39,370 --> 00:25:42,966 Hutan ini luasnya hampir 8,000 hektar. 196 00:25:43,020 --> 00:25:44,400 Baiklah./ Ya. 197 00:25:44,495 --> 00:25:46,477 Kita sudah sampai. 198 00:25:46,495 --> 00:25:47,954 Kau dan kami... 199 00:25:48,037 --> 00:25:52,714 Hentikan, astaga! Kau tidak lihat ini serius? 200 00:25:52,739 --> 00:25:54,625 Orang Eropa... 201 00:25:55,173 --> 00:25:57,607 Ini serius... 202 00:25:58,412 --> 00:26:00,338 Seluruh tempat ini dipenuhi ranjau. 203 00:26:00,363 --> 00:26:02,520 Ranjau... Ranjau. 204 00:26:02,620 --> 00:26:04,438 Ranjau./ Baiklah. 205 00:26:05,926 --> 00:26:08,370 Mati!/ Mati, benar. 206 00:26:08,453 --> 00:26:09,940 Terjemahkan, tolong. 207 00:26:10,037 --> 00:26:12,235 Alex, dengarkan aku. 208 00:26:12,270 --> 00:26:16,050 Aku tak mau pergi ke mana pun bersama mereka berdua. 209 00:26:16,075 --> 00:26:18,871 Bisakah kau tolong berhenti khawatir? Aku menangani ini... 210 00:26:18,896 --> 00:26:21,857 Bisa kau tolong dengarkan aku?/ Selma... 211 00:26:22,020 --> 00:26:24,793 Hujan turun. Bumi berputar. 212 00:26:24,818 --> 00:26:26,572 Ranjau juga bergerak. 213 00:26:26,648 --> 00:26:29,078 Itu sama sekali tidak berguna. 214 00:26:29,162 --> 00:26:31,903 Kau harus ikut dengan kami. 215 00:26:31,928 --> 00:26:35,038 Alex, kita dalam masalah. Dalam masalah serius di sini, mengerti? 216 00:26:35,074 --> 00:26:38,379 Bisakah kau tenang dan bicara pada mereka? 217 00:26:38,404 --> 00:26:40,292 Bisakah kau dengarkan apa yang aku katakan padamu? 218 00:26:40,317 --> 00:26:43,100 Aku mendengarkanmu!/ Bisakah kau... 219 00:26:52,020 --> 00:26:53,921 Maus, ada apa? 220 00:26:55,787 --> 00:26:57,910 Apa kau baik-baik saja? 221 00:27:00,204 --> 00:27:03,923 Dengar... Kita dalam bahaya. 222 00:27:03,948 --> 00:27:05,668 Selma! 223 00:27:06,707 --> 00:27:10,563 Selma, ada apa, sayang? Ada apa? 224 00:27:11,420 --> 00:27:13,674 Tolong! Tolong! 225 00:27:13,699 --> 00:27:16,023 Baiklah. Tenang, tenang, tenang. 226 00:27:16,078 --> 00:27:17,768 Bajingan! 227 00:27:19,531 --> 00:27:21,402 Ada apa dengannya? 228 00:27:21,912 --> 00:27:24,500 Jangan! Hati-hati! 229 00:27:24,530 --> 00:27:27,586 Dia butuh dokter. Baiklah, tenang. Berbaringlah, sayang. 230 00:27:28,471 --> 00:27:30,237 Aku akan mencari bantuan. 231 00:27:30,262 --> 00:27:32,892 Tenang! Tenang, tenang. 232 00:27:32,917 --> 00:27:35,660 Aku akan bawa kau keluar dari sini, mengerti? Tunggu di sini. 233 00:27:37,116 --> 00:27:39,140 Sial! Baiklah. 234 00:27:39,240 --> 00:27:41,886 Aku akan mencari bantuan, oke? Kau tunggu di sini. 235 00:27:41,911 --> 00:27:44,345 Aku segera kembali, oke? Aku akan keluarkan kau dari sini. 236 00:27:47,312 --> 00:27:49,717 Ya, kami dalam keadaan darurat! 237 00:27:51,288 --> 00:27:53,950 Namaku Alex Maschwit, aku orang Jerman. 238 00:27:56,995 --> 00:27:59,844 Kami tersesat di hutan di Timur Bosnia. 239 00:27:59,869 --> 00:28:02,659 Pacarku terluka parah. Dia butuh bantuan. 240 00:28:05,370 --> 00:28:10,206 Benar, suatu tempat didekat Srebrenica. Di Barat, kurasa. 241 00:28:13,939 --> 00:28:16,109 Tidak, tidak, tidak! 242 00:28:16,134 --> 00:28:17,455 Sial! 243 00:28:17,480 --> 00:28:19,410 Hei, teman! 244 00:28:19,888 --> 00:28:21,756 Tidak, tidak, tidak. Aku bisa lakukan ini! 245 00:28:21,781 --> 00:28:24,662 Kami akan bawa dia ke pondok kami. Semua akan baik saja. 246 00:28:25,200 --> 00:28:28,080 Polisi, kau bisa bahasa Inggris? 247 00:28:28,245 --> 00:28:31,633 Ada apa dengannya? 248 00:28:32,000 --> 00:28:33,620 Aku bertaruh padamu teleponnya akan diputus. 249 00:28:33,703 --> 00:28:37,963 Lacak teleponku! Jika aku menghubungi, itu karena aku dalam keadaan darurat! 250 00:28:38,772 --> 00:28:40,755 Halo? 251 00:28:41,229 --> 00:28:43,477 Sial! 252 00:28:45,069 --> 00:28:46,537 Dasar keparat. 253 00:28:46,620 --> 00:28:49,068 Apa-apaan ini? 254 00:28:50,512 --> 00:28:53,500 Dasar Bosnia keparat! 255 00:28:56,537 --> 00:28:59,261 Kami bukan orang Bosnia, temanku. 256 00:29:01,980 --> 00:29:04,101 Kami orang Serbia. 257 00:29:09,479 --> 00:29:13,824 Jadi biarkan orang Serbia keparat ini membantu pacar Bosnia-mu. 258 00:29:41,453 --> 00:29:44,345 Bisa kita bergegas, tolong? 259 00:29:45,703 --> 00:29:50,088 Orang Eropa, tetap didalam jalur! Tetap didalam jalur! 260 00:29:50,287 --> 00:29:52,321 Kau akan membuat kita semua meledak! 261 00:29:52,706 --> 00:29:54,560 Apa ada ranjau di sini? 262 00:29:55,620 --> 00:29:57,811 Periksa petamu! 263 00:29:58,495 --> 00:30:00,197 Vuk! 264 00:30:00,537 --> 00:30:02,785 Kau tahu wanita itu apa? 265 00:30:03,037 --> 00:30:04,887 Apa? 266 00:30:05,020 --> 00:30:07,457 Dekorasi di sekitar vaginanya. 267 00:30:10,060 --> 00:30:12,984 Bisa kau tolong berhati-hati? 268 00:30:22,020 --> 00:30:24,838 Hei! Hei, kenapa kita berhenti? 269 00:30:26,640 --> 00:30:28,747 Persetan orang ini. 270 00:30:28,980 --> 00:30:31,801 Dia pikir dirinya siapa. 271 00:30:31,826 --> 00:30:34,348 Teman-teman! Ini bukan piknik! 272 00:30:34,578 --> 00:30:36,786 Tenanglah, temanku. 273 00:30:36,870 --> 00:30:38,948 Nikmati Bosnia. 274 00:30:39,002 --> 00:30:42,012 Sinar matahari... Udara segar... 275 00:30:42,037 --> 00:30:45,202 Ladang ranjau... Tenanglah. 276 00:30:46,495 --> 00:30:48,419 Tempat tinggal kami. 277 00:30:52,473 --> 00:30:54,596 Tunggu, tunggu dulu. 278 00:30:54,657 --> 00:30:57,000 Apa ini pos kalian? 279 00:30:57,120 --> 00:30:59,685 Aku tak mau membawa pacarku ke sana! 280 00:31:00,703 --> 00:31:02,448 Teman... 281 00:31:02,620 --> 00:31:07,276 Kami minta maaf karena ini bukan Hilton. 282 00:31:07,372 --> 00:31:11,588 Tapi kau tidak sedang berbulan madu, mengerti? 283 00:31:22,920 --> 00:31:24,556 Hei./ Hei, sayang. 284 00:31:24,560 --> 00:31:27,528 Tenanglah. Tenang. 285 00:31:30,287 --> 00:31:32,335 Aku sudah urus semuanya, mengerti? 286 00:31:32,404 --> 00:31:35,564 Jangan khawatir. Oke? 287 00:31:35,680 --> 00:31:39,430 Oke./Aku akan mengurusmu. Jangan khawatir. 288 00:31:41,747 --> 00:31:43,760 Ingat... 289 00:31:43,960 --> 00:31:45,732 Aku malaikat pelindungmu. 290 00:31:47,892 --> 00:31:49,800 Alex! 291 00:31:51,673 --> 00:31:53,794 Alex! 292 00:32:04,703 --> 00:32:06,092 Tolong! 293 00:32:06,117 --> 00:32:09,275 Teriaklah sekencangnya, tak ada yang bisa mendengarmu./Tolong! 294 00:32:13,620 --> 00:32:16,357 Tolong! 295 00:32:17,391 --> 00:32:20,232 Tolong! 296 00:32:21,029 --> 00:32:23,977 Tolong! 297 00:32:24,948 --> 00:32:27,079 Tolong! 298 00:32:53,620 --> 00:32:55,120 Diam! 299 00:32:55,203 --> 00:32:57,306 Tolong! 300 00:32:57,370 --> 00:32:59,662 Tutup mulutmu! Letakkan dia di sana. 301 00:32:59,745 --> 00:33:01,703 Tolong! 302 00:33:01,787 --> 00:33:03,620 Berikan itu padanya. Diam! 303 00:33:03,720 --> 00:33:05,160 Tidak! 304 00:33:08,412 --> 00:33:10,172 Lihatlah dia... 305 00:33:10,809 --> 00:33:13,191 Ini bukan waktunya untuk berdoa. 306 00:33:13,233 --> 00:33:16,355 Lihat bagaimana dia mengacaukan kesenangan kita? 307 00:33:17,700 --> 00:33:20,933 Tuan Putri, ini baru permulaan. 308 00:33:21,043 --> 00:33:22,852 Ayo. 309 00:33:30,328 --> 00:33:32,547 Ayo pergi dari sini. 310 00:33:35,887 --> 00:33:40,529 Diamlah, jalang! Jangan bergerak, astaga! 311 00:33:41,561 --> 00:33:43,656 Diam! 312 00:33:44,328 --> 00:33:45,953 Pukul dia! 313 00:33:48,960 --> 00:33:51,181 Kita sudah sampai. 314 00:33:52,319 --> 00:33:55,322 Katakan selamat tinggal pada ayah. 315 00:33:56,002 --> 00:33:57,847 Semoga kita tak bertemu lagi. 316 00:34:10,537 --> 00:34:13,024 Sampaikan salam untuk ayahmu. 317 00:34:17,200 --> 00:34:19,918 Pergilah bersama Tuhan. 318 00:34:24,190 --> 00:34:27,254 Katakan selamat tinggal pada ayah. 319 00:36:11,850 --> 00:36:13,400 Hei. 320 00:36:15,673 --> 00:36:17,356 Tenanglah. 321 00:36:29,052 --> 00:36:31,194 Itu hanya mimpi buruk. 322 00:36:37,453 --> 00:36:39,847 Aku punya kabar baik dan kabar buruk. 323 00:36:41,453 --> 00:36:44,280 Kabar baiknya adalah kau akan baik-baik saja. 324 00:36:46,608 --> 00:36:49,372 Kabar buruknya adalah kita ketinggalan pesawat. 325 00:37:06,537 --> 00:37:09,376 Mereka sudah mengobati lukanya. 326 00:37:09,537 --> 00:37:11,919 Itu tidak serius. 327 00:37:32,662 --> 00:37:35,333 Tidak, tidak, tidak. 328 00:37:37,140 --> 00:37:39,747 Jangan bergerak, jangan bergerak... 329 00:37:39,870 --> 00:37:41,417 Jangan bergerak. 330 00:37:44,090 --> 00:37:46,803 Kami harus membawamu turun. 331 00:37:46,840 --> 00:37:48,925 Untuk kotak P3K. 332 00:37:53,394 --> 00:37:56,318 Aku senang kau baik-baik saja. 333 00:37:57,495 --> 00:37:59,478 Dan jangan khawatir. 334 00:38:00,900 --> 00:38:03,195 Aku di sini untukmu. 335 00:38:04,495 --> 00:38:06,565 Kami di sini untukmu. 336 00:38:22,495 --> 00:38:24,447 Alex... 337 00:38:27,287 --> 00:38:29,074 Ini jebakan. 338 00:38:30,704 --> 00:38:32,583 Selma. 339 00:38:34,453 --> 00:38:36,117 Selma! 340 00:38:42,453 --> 00:38:44,397 Selamat pagi. 341 00:39:05,026 --> 00:39:07,440 Apa itu? 342 00:39:08,370 --> 00:39:10,727 Air suci. 343 00:39:10,940 --> 00:39:12,730 Rakia. 344 00:39:15,953 --> 00:39:17,953 Ini... 345 00:39:23,495 --> 00:39:26,369 Ayahmu menyukai itu. 346 00:39:28,120 --> 00:39:29,924 Hei! 347 00:39:31,459 --> 00:39:34,980 Dasar orang Bosnia keparat! 348 00:39:35,078 --> 00:39:37,281 Tenanglah, tenang! 349 00:39:37,364 --> 00:39:39,861 Sial. Keparat kau! 350 00:39:39,912 --> 00:39:40,912 Selma! 351 00:39:40,995 --> 00:39:42,513 Lepaskan aku!/ Ayo merokok. 352 00:39:42,700 --> 00:39:44,731 Selma, tidak! 353 00:39:47,287 --> 00:39:49,562 Selma! 354 00:39:55,061 --> 00:39:57,333 Ada apa denganmu! 355 00:39:58,780 --> 00:40:01,869 Apa kau sudah gila! 356 00:40:05,203 --> 00:40:09,105 Apa kau sadar apa yang terjadi jika kau menggunakan ini?! 357 00:40:15,537 --> 00:40:17,540 Demi Tuhan, Selma, mereka hanya berusaha membantu. 358 00:40:17,640 --> 00:40:19,388 Membantu? 359 00:40:19,500 --> 00:40:22,162 Bajingan seperti mereka membunuh seluruh keluargaku! 360 00:40:22,300 --> 00:40:25,313 Perang sudah berakhir! Tak semua orang Serbia itu jahat! 361 00:40:25,393 --> 00:40:27,529 Ya, tentu! Kau memang naif! 362 00:40:27,554 --> 00:40:29,980 Dan kau paranoid! 363 00:40:49,495 --> 00:40:54,926 Jangan pernah melakukan itu lagi kepadaku. 364 00:40:56,620 --> 00:40:58,525 Selamanya. 365 00:40:59,904 --> 00:41:02,744 Kau mengerti? 366 00:41:07,700 --> 00:41:11,291 Kau akan membuat kita berdua dibunuh. 367 00:41:15,495 --> 00:41:18,586 Kau membuat kita mengalami ini. 368 00:41:18,689 --> 00:41:22,528 Sekarang lakukan sesuatu untuk keluarkan kita dari sini. 369 00:41:51,659 --> 00:41:55,159 Kunjungi RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 370 00:41:55,183 --> 00:41:58,683 Bonus New Member 30% Bonus Cashback 5% 371 00:41:58,707 --> 00:42:02,207 Bonus 0.25% Commision Grade A Bonus 0.7% Rollingan Casino 372 00:42:23,300 --> 00:42:25,516 Teman-teman... 373 00:42:29,203 --> 00:42:32,451 Aku benar-benar minta maaf atas yang barusan terjadi. 374 00:42:33,328 --> 00:42:38,379 Pacarku, kau tahu, dia sedang dalam tekanan besar. 375 00:42:38,560 --> 00:42:43,028 Baiklah. Orang tua dan saudaranya... Mereka... 376 00:42:43,808 --> 00:42:46,010 Mereka dibunuh. 377 00:42:46,120 --> 00:42:48,001 Mereka menghilang... 378 00:42:48,120 --> 00:42:51,082 Di wilayah ini selama perang. 379 00:42:52,060 --> 00:42:55,720 Dan sisa jasad mereka baru ditemukan sebulan yang lalu, 380 00:42:55,828 --> 00:42:59,436 Di pemakaman massal, kau tahu, setelah banjir itu. 381 00:42:59,537 --> 00:43:04,253 Dan kemarin kami memakamkan mereka di Srebrenica. Jadi... 382 00:43:04,367 --> 00:43:08,427 Kurasa itu sebabnya dia begitu cemas, maksudku... 383 00:43:08,690 --> 00:43:12,667 Aku terus berusaha membuat dia melangkah maju, tapi... 384 00:43:15,940 --> 00:43:18,906 Intinya, aku benar-benar minta maaf. 385 00:43:19,000 --> 00:43:21,348 Benar-benar maaf. 386 00:43:21,560 --> 00:43:24,865 Tak apa, temanku. Aku mengerti. 387 00:43:25,370 --> 00:43:29,245 Itu permasalahan Bosnia. 388 00:43:30,162 --> 00:43:31,992 Ya, 'kan? 389 00:43:34,703 --> 00:43:38,178 Maksudku, mereka rumit, kau tahu? 390 00:43:39,203 --> 00:43:43,867 Dia tak pernah beritahu aku dia melalui perang saat masih kecil. 391 00:43:43,990 --> 00:43:46,953 Dan kami sudah bersama selama setahun, maksudku... 392 00:43:47,037 --> 00:43:48,916 Itu gila, bukan? 393 00:43:49,370 --> 00:43:51,273 Selamat datang di Bosnia. 394 00:43:55,120 --> 00:43:57,037 Kenapa dia tertawa? 395 00:43:57,120 --> 00:44:00,084 Biarkan saja. Dia orang baik. 396 00:44:14,412 --> 00:44:16,070 Terima kasih. 397 00:44:28,370 --> 00:44:29,923 Terima kasih. 398 00:44:35,412 --> 00:44:37,052 Terima kasih. 399 00:44:44,953 --> 00:44:47,460 Aku menyukaimu, temanku. 400 00:44:48,245 --> 00:44:50,901 Kau orang Eropa yang sangat baik. 401 00:44:55,328 --> 00:44:59,174 Tapi sayang aku tak merasakan hal yang sama untuk pacarmu. 402 00:44:59,412 --> 00:45:01,159 Maaf. 403 00:45:10,018 --> 00:45:11,934 Baiklah... 404 00:45:13,745 --> 00:45:17,618 Aku sangat menghargai semua bantuan dan semua yang kau lakukan untuk kami. 405 00:45:18,725 --> 00:45:21,932 Jika ada sesuatu yang kau butuhkan... 406 00:45:22,287 --> 00:45:24,478 Kau tahu, ini... 407 00:45:25,245 --> 00:45:28,743 Ini kartu namaku. Kau tahu? 408 00:45:28,940 --> 00:45:30,411 Maaf. 409 00:45:31,720 --> 00:45:33,943 Dan itu emailku. 410 00:45:33,973 --> 00:45:35,837 Jadi... 411 00:45:38,740 --> 00:45:43,158 Tapi untuk sekarang, kurasa ada baiknya jika kita berpencar. 412 00:45:43,370 --> 00:45:48,403 Pacarku merasa lebih nyaman jika kami melanjutkan sendiri. 413 00:45:49,245 --> 00:45:51,070 Jadi... 414 00:45:57,328 --> 00:45:59,351 Jika kau tidak keberatan? 415 00:46:02,880 --> 00:46:04,717 Terima kasih. 416 00:46:20,578 --> 00:46:22,820 Hei, kawan... 417 00:46:23,078 --> 00:46:25,947 Aku tak mau ada masalah. Kami hanya ingin pulang. 418 00:46:26,037 --> 00:46:29,761 Kau beruntung, itulah sebabnya kami di sini. 419 00:46:29,870 --> 00:46:33,280 Ingatlah wilayah ini dipenuhi ranjau. 420 00:46:34,495 --> 00:46:37,599 Dengar, kau ikuti saja jalannya... 421 00:46:38,578 --> 00:46:40,570 Kurang lebih sekitar 1 kilometer. 422 00:46:40,839 --> 00:46:44,348 Ikuti tanda jalannya, kiri dan kanan. 423 00:46:44,374 --> 00:46:48,257 Jangan asal memasuki jalan atau kau akan memasuki ladang ranjau. 424 00:46:48,328 --> 00:46:51,304 Saat kau sampai ke gunung, 425 00:46:51,453 --> 00:46:54,167 Pergilah ke sekitar 800 atau 900 meter ke puncak bukit. 426 00:46:54,245 --> 00:46:57,570 Kau akan melihat jembatan kecil. 427 00:46:57,662 --> 00:46:59,256 Seberangi itu dan... 428 00:46:59,370 --> 00:47:03,186 Maaf... Aku lupa... 429 00:47:04,578 --> 00:47:07,362 €10,000 untuk... 430 00:47:07,620 --> 00:47:10,575 ...penerjemahan arah. 431 00:47:15,880 --> 00:47:17,875 Apa? 432 00:47:17,900 --> 00:47:23,180 Kau dengar aku, temanku. €10,000 dan semua baik saja. 433 00:47:26,328 --> 00:47:29,090 Apa ini semacam lelucon? 434 00:47:30,453 --> 00:47:34,440 Usaha penyelamatan gunung butuh biaya, kau tahu? 435 00:47:35,078 --> 00:47:36,906 Resesi... 436 00:47:36,920 --> 00:47:39,892 Krisis ekonomi... 437 00:47:39,995 --> 00:47:42,397 Kami harus bertahan hidup. 438 00:47:44,900 --> 00:47:47,148 Tentu saja, ya. 439 00:47:50,760 --> 00:47:52,214 Jangan khawatir soal itu. 440 00:47:52,330 --> 00:47:55,698 Kami akan usahakan mencari jalan sendiri. 441 00:47:56,620 --> 00:47:58,415 Jadi... 442 00:47:59,578 --> 00:48:01,812 Terima kasih untuk semua bantuan kalian. 443 00:48:21,245 --> 00:48:23,513 Tolong, temanku... 444 00:48:23,604 --> 00:48:26,933 Bayar saja... 445 00:48:27,040 --> 00:48:29,388 Dan semua akan baik-baik saja. 446 00:48:30,537 --> 00:48:32,805 Aku sedikit merasa kesal. 447 00:48:39,287 --> 00:48:41,308 Dasar keparat! 448 00:48:42,700 --> 00:48:45,580 Mari jangan perumit situasi, oke? 449 00:48:45,626 --> 00:48:47,391 Oke? 450 00:48:58,771 --> 00:49:02,060 Jadilah bijak dan takkan ada yang terjadi kepadamu. 451 00:49:04,828 --> 00:49:07,639 Lari! Lari! 452 00:49:07,812 --> 00:49:10,620 Ada apa, Jerman keparat? 453 00:50:53,929 --> 00:50:56,631 Ya Hafiz. 454 00:50:57,399 --> 00:51:00,122 Ya Hafiz. 455 00:51:02,715 --> 00:51:05,236 Ya Hafiz. 456 00:51:06,745 --> 00:51:09,243 Ya Hafiz. 457 00:51:50,693 --> 00:51:52,581 Selma... 458 00:52:06,787 --> 00:52:09,091 Kau tidak bersikap baik kepadaku. 459 00:52:13,820 --> 00:52:15,960 Itu tidak penting. 460 00:52:22,328 --> 00:52:24,204 Aku memaafkanmu. 461 00:52:37,060 --> 00:52:39,554 Persetan keluargamu yang mati! 462 00:52:39,578 --> 00:52:43,079 Dasar orang Bosnia keparat! 463 00:52:45,620 --> 00:52:48,428 Persetan denganmu, Jalang! 464 00:54:15,980 --> 00:54:18,682 Ya Hafiz. 465 00:54:20,900 --> 00:54:23,732 Ya Hafiz. 466 00:54:24,800 --> 00:54:27,640 Ya Hafiz. 467 00:55:11,412 --> 00:55:13,517 Dimana Milos? 468 00:55:17,703 --> 00:55:19,621 Kau takkan bisa kabur. 469 00:55:23,620 --> 00:55:25,533 Milos! 470 00:55:26,060 --> 00:55:27,759 Milos! 471 00:55:30,412 --> 00:55:34,610 Jawab aku. Dimana Milos? 472 00:55:37,840 --> 00:55:40,379 Mati. 473 00:55:52,287 --> 00:55:54,037 Aku sedikit kecewa, kau tahu? 474 00:55:54,120 --> 00:55:56,886 Aku pikir kau bisa membela dirimu sendiri. 475 00:55:57,720 --> 00:55:59,310 Tapi kalian semua sama. 476 00:55:59,370 --> 00:56:01,726 Kau suka menjadi korban, 'kan? 477 00:56:01,757 --> 00:56:03,832 Benar, tikus kecil? 478 00:56:03,909 --> 00:56:06,664 Apa kucing mengambil ludahmu? 479 00:56:09,787 --> 00:56:12,918 Itu bukan berarti kita tak bisa bersenang-senang. 480 00:56:27,245 --> 00:56:30,176 Lima, empat, 481 00:56:30,307 --> 00:56:31,684 Lari, tikus! 482 00:56:31,720 --> 00:56:34,905 Tiga, dua, satu, sekarang! 483 00:56:34,947 --> 00:56:38,230 Kau mau bermain? Kita akan sedikit bermain-main! 484 00:56:42,353 --> 00:56:44,776 Jangan bergerak, tikus! 485 00:57:38,860 --> 00:57:41,050 Aku akan menemukanmu. 486 00:57:46,953 --> 00:57:49,246 Kau tak bisa sembunyi! 487 00:58:03,178 --> 00:58:05,547 Tikus kecil! 488 00:58:06,162 --> 00:58:08,148 Tikus kecil! 489 00:58:19,578 --> 00:58:21,178 Hei! 490 00:58:55,481 --> 00:58:58,051 Ke mana kau pergi? 491 00:58:58,094 --> 00:59:01,207 Setelah aku membunuhmu, aku akan menghabisi orang Eropa itu. 492 00:59:09,034 --> 00:59:10,917 Selma! 493 00:59:14,915 --> 00:59:16,831 Tikus kecil! 494 00:59:22,328 --> 00:59:25,267 Aku akan menguburmu yang dalam hingga orang tak tahu kau ada. 495 00:59:40,120 --> 00:59:42,443 Ya Hafiz. 496 00:59:43,726 --> 00:59:45,817 Ya Hafiz. 497 00:59:46,700 --> 00:59:49,341 Ya Hafiz. 498 00:59:51,620 --> 00:59:54,344 Ya Hafiz. 499 01:01:48,121 --> 01:01:49,971 Alex... 500 01:01:51,475 --> 01:01:53,475 Alex... 501 01:01:57,518 --> 01:01:59,515 Alex? 502 01:02:01,537 --> 01:02:03,218 Alex! 503 01:02:12,453 --> 01:02:14,280 Kau baik-baik saja? 504 01:02:14,305 --> 01:02:15,795 Pergilah... 505 01:02:15,820 --> 01:02:18,215 Pergi, lari./ Tidak... 506 01:02:18,240 --> 01:02:21,301 Tak apa, tak apa, tak apa... Kemari. 507 01:02:21,328 --> 01:02:23,677 Tak apa... 508 01:02:24,828 --> 01:02:28,203 Kau harus pergi sebelum mereka kembali. 509 01:02:28,228 --> 01:02:31,715 Sayang, dengarkan aku! Mereka berdua sudah mati! 510 01:02:39,662 --> 01:02:41,806 Mati?/ Ya. 511 01:02:42,040 --> 01:02:44,515 Apa?/ Ya. 512 01:02:44,740 --> 01:02:47,229 Ini berakhir. 513 01:02:47,412 --> 01:02:50,259 Kita aman! Kau sudah aman! 514 01:06:55,495 --> 01:06:57,182 Alex... 515 01:07:12,640 --> 01:07:15,913 Kau bilang kau ingin memahamiku. 516 01:07:17,790 --> 01:07:20,511 Bukan begitu? 517 01:07:26,745 --> 01:07:32,364 Kau tak bisa bayangkan apa yang mereka lakukan pada keluargaku. Hanya... 518 01:07:35,620 --> 01:07:38,905 Hanya karena kami Muslim. 519 01:07:46,078 --> 01:07:50,394 Kau tahu saat aku masih kecil... 520 01:07:51,364 --> 01:07:54,602 Mereka memintaku untuk teriak. 521 01:07:55,084 --> 01:07:58,163 Karena seseorang akan datang membantu. 522 01:08:08,370 --> 01:08:11,620 Apa kau mendengar aku teriak? 523 01:08:19,600 --> 01:08:21,786 Apa kau mendengar? 524 01:08:25,586 --> 01:08:28,362 Kau di mana? 525 01:08:37,007 --> 01:08:39,981 Kau di mana? 526 01:10:01,129 --> 01:10:03,489 Apa? 527 01:10:05,870 --> 01:10:08,136 Hamajlija. 528 01:10:09,495 --> 01:10:11,249 Selma! 529 01:10:14,370 --> 01:10:16,220 Selma! 530 01:14:18,412 --> 01:14:21,342 Minggir, Alex. 531 01:14:23,409 --> 01:14:30,130 Sayang, letakkan senjatanya. 532 01:14:31,245 --> 01:14:33,724 Ini sudah berakhir. 533 01:14:35,347 --> 01:14:37,474 Apa kau dengar aku? 534 01:14:37,584 --> 01:14:42,340 Minggir. 535 01:14:42,500 --> 01:14:45,285 Dengarkan aku. 536 01:14:45,453 --> 01:14:48,734 Kita bisa serahkan dia kepada polisi. 537 01:14:50,245 --> 01:14:52,665 Lihatlah dia baik-baik. 538 01:14:53,870 --> 01:14:57,144 Orang itu tak bisa lagi melukai kita. 539 01:15:03,760 --> 01:15:05,344 Maus? 540 01:15:06,840 --> 01:15:10,116 Kau adalah cinta dalam hidupku. 541 01:15:10,953 --> 01:15:14,529 Dan aku mau pulang. 542 01:15:14,569 --> 01:15:17,880 Aku mau pulang bersamamu. 543 01:15:19,720 --> 01:15:23,689 Tapi jika kau tembakkan senjata itu... 544 01:15:23,828 --> 01:15:27,266 Jika kau tarik pelatuk itu... 545 01:15:30,660 --> 01:15:35,949 Aku tak bisa. Aku tidak bisa. 546 01:15:37,680 --> 01:15:41,034 Itu bukan aku. 547 01:15:50,840 --> 01:15:54,140 Aku mohon. 548 01:15:59,696 --> 01:16:02,076 Aku mohon! 549 01:17:49,328 --> 01:17:52,215 Kita harus pindahkan dia dengan tandu. 550 01:17:55,537 --> 01:17:58,059 Maus... 551 01:17:58,912 --> 01:18:02,120 Kita melakukan hal yang tepat. 552 01:18:02,328 --> 01:18:04,512 Percaya aku. 553 01:18:06,994 --> 01:18:09,338 Aku segera kembali. 554 01:18:36,020 --> 01:18:38,974 Tikus kecil... 555 01:18:50,495 --> 01:18:53,726 Mungkin itu aku yang membunuh keluargamu. 556 01:20:36,507 --> 01:20:38,871 Tak apa. 557 01:21:03,840 --> 01:21:05,691 Alex... 558 01:21:09,966 --> 01:21:11,958 Kumohon... 559 01:21:14,703 --> 01:21:18,934 Aku harus melakukan itu. 560 01:21:28,228 --> 01:21:30,567 Alex. 561 01:21:35,001 --> 01:21:37,267 Alex, aku mohon! 562 01:21:38,800 --> 01:21:40,744 Jangan pergi. 563 01:21:42,760 --> 01:21:45,283 Tolong, aku mohon padamu. 564 01:21:45,480 --> 01:21:48,159 Aku mohon... Alex! 565 01:21:48,245 --> 01:21:49,698 Maus! 566 01:24:48,474 --> 01:24:50,431 Hei! 567 01:24:52,968 --> 01:24:56,525 Kupikir kau tidak datang./ Maaf, aku terlambat. 568 01:24:58,495 --> 01:25:01,734 Teman-temanku berpikir kau tidak suka mereka. 569 01:25:01,953 --> 01:25:03,896 Kau tahu itu tidak benar. 570 01:25:03,960 --> 01:25:06,113 Aku tahu. Aku memaafkanmu. 571 01:25:06,162 --> 01:25:09,177 Tapi hanya jika kau bantu aku ambilkan birnya. 572 01:25:09,328 --> 01:25:10,668 Tentu. Dimana birnya? 573 01:25:10,693 --> 01:25:12,551 Julian meletakkan itu di mobil. 574 01:25:12,620 --> 01:25:14,053 Kau mau ikut bersamaku? 575 01:25:14,078 --> 01:25:16,238 Tidak, kau tetap di sini bersama yang lain. Aku akan mengambilnya. 576 01:25:16,287 --> 01:25:18,576 Yakin?/ Tentu saja. 577 01:25:18,680 --> 01:25:22,288 Baiklah. Aku senang kau datang. 578 01:25:27,620 --> 01:25:31,388 Kita akan bersenang-senang. Percaya aku. 579 01:25:32,328 --> 01:25:34,167 Sampai nanti./ Baiklah. 580 01:25:55,860 --> 01:25:58,002 Halo, Jule 581 01:26:03,720 --> 01:26:06,312 Ya, aku baru saja sampai. 582 01:26:06,840 --> 01:26:09,445 Apa Billy juga di sana? 583 01:26:09,870 --> 01:26:12,704 Kau di mana? 584 01:26:13,412 --> 01:26:16,662 Baik, aku segera ke sana. Sampai nanti! 585 01:26:25,920 --> 01:26:27,957 Ella? 586 01:26:29,203 --> 01:26:31,195 Ella! 587 01:26:33,881 --> 01:26:36,076 Ella! 588 01:26:48,056 --> 01:26:51,556 Kunjungi RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 589 01:26:51,581 --> 01:26:55,081 Bonus New Member 30% Bonus Cashback 5% 590 01:26:55,106 --> 01:26:58,606 Bonus 0.25% Commision Grade A Bonus 0.7% Rollingan Casino 591 01:26:58,631 --> 01:27:06,631 Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya