1 00:00:01,857 --> 00:00:09,857 Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 2 00:00:09,881 --> 00:00:14,881 Kunjungi RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 3 00:00:14,905 --> 00:00:19,905 Bonus New Member 30% Bonus Cashback 5% 4 00:00:19,929 --> 00:00:24,929 Bonus 0.25% Commision Grade A Bonus 0.7% Rollingan Casino 5 00:01:07,339 --> 00:01:08,979 Mereka harusnya punya lebih banyak pegawai. 6 00:01:09,003 --> 00:01:12,340 Aku akan melewatkan penerbanganku. Aku berdiri disini lebih dari sejam. 7 00:01:19,888 --> 00:01:21,638 Permisi. 8 00:01:21,720 --> 00:01:24,109 Permisi. Aku bukan kelas satu./ Oke. 9 00:01:24,200 --> 00:01:26,236 Aku naik penerbangan ke Denver yang berangkat 40 menit lagi. 10 00:01:26,320 --> 00:01:28,629 Bisa kau daftarkan aku masuk di sini? Aku hanya membawa satu tas bawaan. 11 00:01:28,720 --> 00:01:31,109 Kau takkan melewatkannya. Penerbangan itu dibatalkan. 12 00:01:31,200 --> 00:01:34,663 Jika kau pergi ke pelayanan pelanggan, mereka bisa membantumu. Maaf. 13 00:01:38,309 --> 00:01:41,689 Sudah kubilang, aku bisa memasukkan kau untuk penerbangan besok pagi. 14 00:01:41,689 --> 00:01:43,702 Itu tidak cukup bagus, oke? Aku dokter bedah. 15 00:01:43,702 --> 00:01:47,524 Aku harus melakukan operasi darurat di Baltimore besok, mengerti? 16 00:01:47,524 --> 00:01:49,896 Dia masih 10 tahun. Dia anak 10 tahun. 17 00:01:49,896 --> 00:01:52,684 Mark, aku bisa langsung datang dari bandara jika harus. 18 00:01:52,684 --> 00:01:54,143 Emma bisa temui aku di sana dengan gaunnya, 19 00:01:54,143 --> 00:01:56,787 Dan aku bisa berganti pakaian di belakang taksi. 20 00:01:57,852 --> 00:02:01,353 Apa Ibuku disana? Astaga. 21 00:02:02,992 --> 00:02:05,096 Aku akan datang. 22 00:02:05,096 --> 00:02:08,927 Sayang, aku akan datang, oke? 23 00:02:09,080 --> 00:02:13,039 Dengar, aku harus pergi agar aku bisa pikirkan jalan keluarnya. Baik. Dah. 24 00:02:13,120 --> 00:02:15,087 Aku akan terbang ke mana pun aku bisa malam ini... 25 00:02:15,111 --> 00:02:17,390 ...agar bisa sampai ke sana besok pagi. Kau bisa bantu aku? 26 00:02:17,390 --> 00:02:20,576 Aku takut tak ada penerbangan lain malam ini karena badai mengarah ke sini. 27 00:02:20,600 --> 00:02:22,336 Tidak, kau sudah katakan itu./ Jadi, aku sarankan... 28 00:02:22,360 --> 00:02:23,822 Aku harus sudah tiba di Denver besok fajar. 29 00:02:23,822 --> 00:02:25,809 ...agar kau mengambil voucher sebelum hotelnya penuh. 30 00:02:25,809 --> 00:02:28,449 Benar. Baiklah./ Ya, sebentar. 31 00:02:28,449 --> 00:02:31,368 Ya. Tidak, hanya aku. 32 00:02:31,368 --> 00:02:33,165 Boleh aku pinjam pena? 33 00:02:35,240 --> 00:02:37,186 Ya. 34 00:02:38,040 --> 00:02:40,168 Tunggu sebentar, sayang. 35 00:02:41,636 --> 00:02:44,394 Pak? Pak, maaf. 36 00:02:44,480 --> 00:02:47,517 Maaf, aku tak sengaja mendengarmu. Kurasa kita punya masalah yang sama. 37 00:02:47,517 --> 00:02:49,331 Aku berusaha sampai ke Denver malam ini, 38 00:02:49,355 --> 00:02:50,759 Agar bisa ikut penerbangan pagi ke New York. 39 00:02:50,760 --> 00:02:52,600 Tak ada rental mobil. Aku sudah periksa rental mobil. 40 00:02:52,600 --> 00:02:54,098 Dia bilang padaku penerbangannya dibatalkan, jadi... 41 00:02:54,098 --> 00:02:56,959 Tidak, aku tahu. Aku punya ide. 42 00:02:58,294 --> 00:03:01,201 Siapa namamu? 43 00:03:01,201 --> 00:03:03,544 Alex Martin. 44 00:03:03,920 --> 00:03:05,354 Kau? 45 00:03:05,440 --> 00:03:07,471 Ben. 46 00:03:11,640 --> 00:03:13,131 Halo? 47 00:03:23,583 --> 00:03:26,394 Halo? Walter./ Itu aku. 48 00:03:26,480 --> 00:03:28,568 Alex. Kita tadi bicara di telepon. 49 00:03:30,184 --> 00:03:33,410 Jadi, kenapa terburu-buru? 50 00:03:33,410 --> 00:03:35,952 Sebenarnya, aku akan menikah besok, jadi. 51 00:03:35,952 --> 00:03:38,389 Tak bisa melewatkan itu, bukan? 52 00:03:38,480 --> 00:03:40,232 Selamat. 53 00:03:40,320 --> 00:03:42,616 Tidak, bukan, kami tidak menikah./ Tidak, bukan kami yang menikah. 54 00:03:42,640 --> 00:03:44,736 Kami baru bertemu./ Tidak. 55 00:03:45,664 --> 00:03:48,754 Aku punya mesin ganda di landasan pacu. Itu bisa membawa dua orang. 56 00:03:48,754 --> 00:03:51,055 $800. 57 00:03:51,623 --> 00:03:53,464 Setuju. 58 00:03:54,324 --> 00:03:56,362 Jangan khawatir dengannya. Dia suka orang. 59 00:03:56,362 --> 00:03:58,077 Benarkah? Hei! 60 00:04:02,000 --> 00:04:05,625 Ini takkan lama. Tunggulah bersama anjing itu. 61 00:04:05,625 --> 00:04:07,970 Dia akan memberitahumu saat aku siap. 62 00:04:11,800 --> 00:04:13,631 Hei. 63 00:04:13,720 --> 00:04:16,188 Kita sebaiknya periksa waktu penerbangan fajar Denver. 64 00:04:16,280 --> 00:04:20,319 Tengah malam. Sampai ke JFK sekitar jam 06:45. 65 00:04:20,400 --> 00:04:23,305 Aku pesankan kita dua tiket. Tak banyak yang tersisa. 66 00:04:23,305 --> 00:04:24,628 Benarkah?/ Ya. 67 00:04:24,720 --> 00:04:26,312 Terima kasih. 68 00:04:26,400 --> 00:04:27,628 Sudah mengajukan rencana penerbanganmu? 69 00:04:27,720 --> 00:04:31,156 Tidak perlu. Hari masih terang. Aku bisa lakukan VFR. 70 00:04:31,240 --> 00:04:33,394 Bagaimana dengan badai? 71 00:04:33,394 --> 00:04:35,630 Kita akan mendahuluinya./ Kau yakin? 72 00:04:35,630 --> 00:04:37,955 Aku terbangkan F-5 ke Vietnam. 73 00:04:38,040 --> 00:04:41,273 Selama tak ada yang menembakiku, aku akan membawamu ke sana. 74 00:04:59,840 --> 00:05:02,736 Apa yang membawamu ke ldaho? 75 00:05:03,304 --> 00:05:06,045 Konferensi medis. 76 00:05:06,772 --> 00:05:09,464 Kau tinggal di New York? 77 00:05:09,464 --> 00:05:11,959 Baltimore. 78 00:05:12,518 --> 00:05:15,241 Tapi kau dari Inggris, 'kan? 79 00:05:15,241 --> 00:05:18,026 London. 80 00:05:18,480 --> 00:05:21,276 Aku menikahi wanita Amerika. 81 00:05:21,276 --> 00:05:23,874 Disana High Uintas Wilderness. 82 00:05:23,960 --> 00:05:26,949 Ada lebih dari 700 inci salju per tahun. 83 00:05:26,949 --> 00:05:29,895 Jutaan hektar dipenuhi salju alami. 84 00:05:29,895 --> 00:05:33,669 Tenanglah kawan. Omong-omong, aku dulu ditugaskan didekat London. 85 00:05:33,760 --> 00:05:36,715 48th Fighter Wing di Mildenhall. 86 00:05:36,715 --> 00:05:38,226 Benarkah?/ Ya. 87 00:05:38,226 --> 00:05:40,356 Aku bertemu kekasih hidupku di sana. 88 00:05:40,440 --> 00:05:43,631 Sungguh? Itu sangat romantis. 89 00:05:45,239 --> 00:05:47,755 Dimana dia sekarang? 90 00:05:47,840 --> 00:05:50,912 Siapa yang tahu? Itu... 91 00:05:51,000 --> 00:05:52,718 ...50 tahun yang lalu. 92 00:05:52,800 --> 00:05:54,995 Apa, kau tidak menikahi dia? 93 00:05:55,080 --> 00:05:57,594 Tidak, dia sudah menikah dengan orang lain. 94 00:05:57,680 --> 00:05:59,750 Lagi pula, aku bukan orang yang terikat pernikahan. 95 00:05:59,880 --> 00:06:02,082 Aku tak mau melewatkan semuanya. 96 00:06:02,890 --> 00:06:05,172 Kau sebaiknya pakai sabuk pengaman. 97 00:06:17,840 --> 00:06:20,203 Apa itu? 98 00:06:21,000 --> 00:06:23,423 Candy Crush. 99 00:06:24,001 --> 00:06:27,719 Aku harus tenangkan pikiranku untuk amygdala. 100 00:06:27,860 --> 00:06:30,828 Itu seperti otak reptil setelah... 101 00:06:30,828 --> 00:06:33,629 Ya, aku tahu apa itu amygdala. 102 00:06:37,178 --> 00:06:40,723 Apa yang membawamu ke Idaho? 103 00:06:40,800 --> 00:06:43,815 Memotret Skinhead. 104 00:06:44,040 --> 00:06:47,136 Neo-Nazi untuk The Guardian. 105 00:06:47,640 --> 00:06:51,016 Jurnalis? 106 00:06:51,200 --> 00:06:54,362 Itu menjelaskan pertanyaannya. 107 00:06:57,040 --> 00:06:58,758 Hei, kawan. 108 00:06:58,840 --> 00:07:01,367 Hei, menjauh dari makanan, kawan. 109 00:07:03,829 --> 00:07:07,175 Walter, kau lihat itu? 110 00:07:07,280 --> 00:07:09,711 Badainya pasti sudah berlalu. 111 00:07:10,573 --> 00:07:13,276 Salt Lake Center. 112 00:07:13,960 --> 00:07:18,795 Salt Lake Center, ini Twin Zero-Niner. 113 00:07:20,412 --> 00:07:22,595 Whiskey-Niner. 114 00:07:24,407 --> 00:07:26,910 Meminta persetujuan. 115 00:07:27,000 --> 00:07:30,620 Laporan Nol-Satu. 116 00:07:32,000 --> 00:07:34,834 Satu./ Walter? 117 00:07:34,920 --> 00:07:37,989 Walter?/ Sial. 118 00:07:38,080 --> 00:07:43,598 Walter./ Melapor Nol-Dua-Nol. 119 00:07:43,680 --> 00:07:45,398 Aku tidak.../ Walter. 120 00:07:45,480 --> 00:07:47,096 Apa yang terjadi?/ Ada apa dengan tanganmu? 121 00:07:47,120 --> 00:07:49,405 Kurasa dia terkena stroke./ Astaga. Apa dia tak apa? 122 00:07:49,405 --> 00:07:51,961 Aku mau kau melihat aku, Walter. Lihat aku. 123 00:07:53,764 --> 00:07:56,223 Sial! Astaga! 124 00:07:56,941 --> 00:07:59,043 Sial! 125 00:07:59,112 --> 00:08:01,686 Astaga. Apa yang kita lakukan?/ Walter? 126 00:08:01,686 --> 00:08:03,853 Ambil alih radionya. Ambil radionya. 127 00:08:03,853 --> 00:08:06,067 Ini Twin Zero... 128 00:08:07,269 --> 00:08:09,795 Astaga! Demi Tuhan! 129 00:08:09,880 --> 00:08:11,511 Baiklah, Walter./ Sial! 130 00:08:11,511 --> 00:08:13,948 Oke. Pegang itu!/ Astaga! 131 00:08:13,948 --> 00:08:15,358 Sial! 132 00:08:19,703 --> 00:08:21,990 Anjingnya! 133 00:08:22,080 --> 00:08:24,400 Sial! Ya Tuhan! 134 00:08:28,697 --> 00:08:31,716 Pakai sabuk pengamanmu. 135 00:08:33,353 --> 00:08:37,229 Letakkan tangan dibelakang kepalamu!/Oke! 136 00:08:37,320 --> 00:08:39,788 Letakkan tanganmu... 137 00:08:39,880 --> 00:08:42,314 Duduk bersandar! 138 00:08:55,800 --> 00:08:58,633 Alex. Alex. 139 00:09:01,400 --> 00:09:04,754 Hei! Alex. 140 00:09:26,935 --> 00:09:29,306 Ya, kau di sana. 141 00:09:58,522 --> 00:10:00,555 Sial. 142 00:10:13,901 --> 00:10:17,145 Bagus. Kau masih hidup. 143 00:11:58,120 --> 00:12:00,756 Hei! 144 00:12:03,101 --> 00:12:05,641 Halo! 145 00:12:05,641 --> 00:12:08,430 Siapa saja! 146 00:12:10,194 --> 00:12:12,350 Siapa saja. 147 00:14:43,480 --> 00:14:45,339 Tuhan memberkatimu. 148 00:15:35,349 --> 00:15:38,207 Hei. Hai. 149 00:15:38,207 --> 00:15:40,718 Hei, Alex. Alex? 150 00:15:40,800 --> 00:15:45,242 Hei. Baiklah, Alex. 151 00:15:45,416 --> 00:15:47,506 Mark?/ Kau bisa lihat aku? 152 00:15:47,506 --> 00:15:49,711 Tinggalkan rumah./ Benar begitu. 153 00:15:49,711 --> 00:15:51,638 Syukurlah./ Mark. Dimana Mark? 154 00:15:51,638 --> 00:15:53,831 Terima kasih Tuhan. 155 00:15:53,920 --> 00:15:57,754 Aku butuh ponselku!/ Kau mau ponselmu, Alex? 156 00:15:57,840 --> 00:16:01,394 Alex, ponselmu hancur. 157 00:16:01,394 --> 00:16:04,239 Ponselku tak mendapat sinyal, dan kita berada di dataran tinggi. 158 00:16:04,320 --> 00:16:07,517 Tapi kita masih hidup./ Kakiku! 159 00:16:07,600 --> 00:16:09,136 Cobalah untuk duduk, dan aku akan memberimu air. 160 00:16:09,160 --> 00:16:12,032 Siapa namamu?/ Namaku? 161 00:16:12,760 --> 00:16:15,611 Bagus. Aku Ben. 162 00:16:16,469 --> 00:16:18,101 Bagus. 163 00:16:19,877 --> 00:16:21,355 Apa? 164 00:16:24,260 --> 00:16:26,767 Aku punya Advil di tasku./ Ya. 165 00:16:26,767 --> 00:16:28,113 Ya, itu benar. 166 00:16:28,113 --> 00:16:30,828 Aku temukan itu saat aku mengganti celanamu. 167 00:16:32,620 --> 00:16:34,029 Kau tak apa? 168 00:16:34,120 --> 00:16:36,857 Beberapa memar, sedikit luka gores, 169 00:16:36,857 --> 00:16:40,422 Beberapa retak rusuk. Aku tak apa. Aku beruntung. 170 00:16:40,829 --> 00:16:43,283 Pilotnya? 171 00:16:43,283 --> 00:16:46,033 Aku mengubur dia kemarin. 172 00:16:50,980 --> 00:16:54,431 Dia tidak mengajukan rencana penerbangan. 173 00:16:54,520 --> 00:16:58,695 Tidak. Tapi ada kontak radio. 174 00:17:00,042 --> 00:17:01,905 Sudah berapa lama ini? 175 00:17:01,905 --> 00:17:04,761 36 jam. 176 00:17:05,520 --> 00:17:09,308 Ada sesuatu di buku panduan soal pemancar. 177 00:17:09,400 --> 00:17:11,436 Ya, itu berada di ekor pesawat. 178 00:17:11,520 --> 00:17:13,351 Entah dimana itu berada. 179 00:17:13,440 --> 00:17:18,511 Astaga. Mark tak tahu aku di mana. Dia akan sangat panik. 180 00:17:19,200 --> 00:17:21,229 Baiklah. 181 00:17:21,229 --> 00:17:24,210 Seseorang pasti akan temukan kita. 182 00:17:24,210 --> 00:17:28,439 Kita punya banyak air, selama kita bisa melelehkan salju. 183 00:17:29,571 --> 00:17:32,609 Kita punya empat paket kacang almond, 184 00:17:32,609 --> 00:17:35,040 Beberapa batang permen, 185 00:17:35,040 --> 00:17:38,949 Roti isi yang dimakan separuh, dan kue. 186 00:17:39,040 --> 00:17:42,160 Itu seharusnya cukup hingga kita diselamatkan. 187 00:17:42,834 --> 00:17:45,816 Kue apa? 188 00:17:45,816 --> 00:17:48,908 Apa? 189 00:17:49,755 --> 00:17:51,828 Bercanda. 190 00:18:18,334 --> 00:18:20,553 Astaga. 191 00:18:34,776 --> 00:18:36,194 Pesawat. 192 00:18:36,280 --> 00:18:40,034 Pesawat! Aku butuh suar! Suar! Cepat! 193 00:18:40,120 --> 00:18:42,111 Alex, berikan aku pistol suar./ Di sini! Ini! 194 00:18:42,200 --> 00:18:43,200 Ambillah! 195 00:18:43,280 --> 00:18:45,871 Tidak, tunggu, itu kosong! 196 00:18:46,205 --> 00:18:49,124 Ben! Ini!/ Aku butuh suarnya. 197 00:18:49,124 --> 00:18:51,651 Ayo, cepat! 198 00:18:55,558 --> 00:18:58,253 Hei! 199 00:18:58,253 --> 00:19:00,983 Dibawah sini! Dibawah sini! 200 00:19:00,983 --> 00:19:03,054 Mereka tak bisa mendengarmu./ Aku tahu! 201 00:19:03,054 --> 00:19:05,846 Itu... 202 00:19:06,793 --> 00:19:09,186 Itu yang kau lakukan. 203 00:19:10,789 --> 00:19:12,701 Baiklah. 204 00:19:12,701 --> 00:19:15,619 Kita akan mengikuti aturan tiga. 205 00:19:15,619 --> 00:19:17,756 Kita bisa bertahan tiga minggu tanpa makanan, 206 00:19:17,820 --> 00:19:19,333 Tiga hari tanpa air... 207 00:19:19,379 --> 00:19:21,585 Apa?/ ...tiga menit tanpa udara. 208 00:19:21,680 --> 00:19:24,353 Biar aku bantu. 209 00:19:24,378 --> 00:19:26,608 Kau mau bantu? Ini caramu membantu. 210 00:19:26,633 --> 00:19:27,907 Kau istirahatkan kakimu. 211 00:19:27,932 --> 00:19:31,301 Itu akan membantumu, dan itu jelas membantuku. 212 00:19:33,120 --> 00:19:35,357 Tolong? 213 00:19:43,840 --> 00:19:46,190 Apa saja yang bisa terbakar. 214 00:19:47,136 --> 00:19:48,435 Ini. 215 00:19:54,463 --> 00:19:56,364 Kau yang memotret ini? 216 00:19:58,056 --> 00:19:59,737 Ini bagus. 217 00:20:10,103 --> 00:20:12,630 Maaf kau melewatkan pernikahanmu. 218 00:20:14,635 --> 00:20:18,365 Aku tak bisa berhenti memikirkan tentang dia tidak tahu aku masih hidup. 219 00:20:19,858 --> 00:20:22,297 Kau beritahu dia kita mencarter pesawat, 'kan? 220 00:20:22,297 --> 00:20:23,785 Tidak. 221 00:20:23,785 --> 00:20:26,478 Aku akan menghubungi dia saat kita sampai di Denver, 222 00:20:26,478 --> 00:20:29,422 Lalu membuat dia bangga denganku karena mencari jalan keluar sendiri. 223 00:20:29,422 --> 00:20:31,817 Aku seharusnya sampai di sana. 224 00:20:31,817 --> 00:20:37,251 Meski jika aku harus berlari di lorong seperti Dustin Hoffman di "The Graduate." 225 00:20:38,760 --> 00:20:40,860 Seseorang akan temukan kita. 226 00:20:42,760 --> 00:20:44,847 Kau menghubungi seseorang. 227 00:20:44,847 --> 00:20:47,979 Kau menghubungi istrimu, 'kan? 228 00:20:47,979 --> 00:20:50,223 Tidak. 229 00:20:53,320 --> 00:20:55,252 Tidak seorang pun? 230 00:21:03,040 --> 00:21:08,413 Kurasa Dustin Hoffman berusaha hentikan pernikahan di "The Graduate." 231 00:21:09,621 --> 00:21:13,947 Apa?/ Dia menggedor jendela. 232 00:21:13,947 --> 00:21:16,665 "Elaine!" 233 00:21:16,800 --> 00:21:19,109 Ya, ya. Aku ingat sekarang. 234 00:21:37,367 --> 00:21:39,176 Ya. Ya? 235 00:21:39,176 --> 00:21:40,373 Aku mau buang air kecil. 236 00:21:40,373 --> 00:21:42,908 Kau mau apa?/ Aku mau buang air kecil. 237 00:21:43,596 --> 00:21:46,035 Butuh bantuan dengan celanamu? 238 00:21:46,120 --> 00:21:47,880 Tidak. 239 00:21:50,891 --> 00:21:52,518 Ya. 240 00:21:58,640 --> 00:22:00,377 Geser bokongmu. 241 00:22:00,377 --> 00:22:02,311 Terima kasih. Aku bisa. 242 00:22:02,400 --> 00:22:03,807 Terima kasih. 243 00:22:14,600 --> 00:22:16,611 Baiklah. 244 00:22:16,611 --> 00:22:19,081 Ben. 245 00:22:26,920 --> 00:22:29,782 Itu terlihat cukup sehat./ Bagus. 246 00:22:36,440 --> 00:22:38,258 Apa yang kau lakukan? 247 00:22:38,258 --> 00:22:40,215 Ini sudah tiga hari. 248 00:22:41,642 --> 00:22:44,128 Kita sudah kehabisan kacang almond. 249 00:22:45,602 --> 00:22:47,544 Kita sebaiknya pergi./ Tidak. 250 00:22:47,544 --> 00:22:50,678 Sebaiknya kita tetap di sini./ Astaga. 251 00:22:50,760 --> 00:22:52,176 Kau takkan bisa pergi jauh dengan kaki itu. 252 00:22:52,200 --> 00:22:54,191 Tidak mungkin, Ben. Aku takkan tetap di sini. Ayo. 253 00:22:54,280 --> 00:22:56,271 Aku mengerti. Tidak ada... 254 00:22:56,360 --> 00:22:58,032 Alex, berhenti! 255 00:22:58,120 --> 00:23:00,369 Kalau begitu kau yang pergi./ Aku tak bisa pergi! 256 00:23:00,369 --> 00:23:02,518 Kau takkan... 257 00:23:02,600 --> 00:23:04,830 Kau takkan bertahan tanpa aku. 258 00:23:04,920 --> 00:23:06,876 Aku tetap akan memintamu pergi. 259 00:23:09,400 --> 00:23:12,848 Seberapa sulit untukmu untuk tetap menunggu? 260 00:23:18,440 --> 00:23:21,434 Alex. Baiklah... 261 00:23:23,543 --> 00:23:26,104 Ada punggung bukit di sebelah sana. 262 00:23:26,104 --> 00:23:27,591 Aku akan mendakinya, memanjatnya, 263 00:23:27,615 --> 00:23:29,615 Dan lihat jika aku bisa temukan jalanan, oke? 264 00:23:31,120 --> 00:23:33,888 Oke./ Oke. 265 00:23:34,440 --> 00:23:37,001 Tunggu... Bawa ini. 266 00:23:39,651 --> 00:23:41,871 Kau bisa gunakan pembesaran lensa. 267 00:23:41,960 --> 00:23:44,948 Kau bisa melihat lebih jauh. Hei. 268 00:23:46,462 --> 00:23:48,073 Tak apa jika kau tak kembali. 269 00:23:48,160 --> 00:23:49,991 Apa? 270 00:23:50,080 --> 00:23:52,753 Aku membawamu kedalam ini, jadi... 271 00:23:56,120 --> 00:23:58,500 Aku bisa mengerti. 272 00:23:59,158 --> 00:24:02,650 Alex, jika aku mau pergi... 273 00:24:02,650 --> 00:24:05,598 Aku sudah pergi sejak tiga hari lalu. 274 00:24:31,094 --> 00:24:32,832 Ya. 275 00:24:44,640 --> 00:24:46,541 Bagaimana penampilanku? 276 00:25:13,043 --> 00:25:14,833 Berhenti. 277 00:25:14,920 --> 00:25:17,552 Jika aku tak bisa memilikinya... 278 00:25:17,640 --> 00:25:20,154 Kau juga tidak bisa. 279 00:25:38,186 --> 00:25:39,699 Sial. 280 00:25:42,194 --> 00:25:44,012 Baiklah. 281 00:25:44,012 --> 00:25:45,947 Mari kita lihat. 282 00:25:49,759 --> 00:25:52,321 Dia cantik. 283 00:25:53,360 --> 00:25:55,525 Jangan lihat aku seperti itu. 284 00:26:58,626 --> 00:27:02,076 Tanggal, 7 Juli. Manajemen bantuan Endoskopi. 285 00:27:02,160 --> 00:27:04,594 Hei, Ben. Kejutan! 286 00:27:04,680 --> 00:27:08,167 Aku tak percaya kau tinggalkan alam perekammu begitu saja. 287 00:27:08,320 --> 00:27:10,904 Ini tak seperti dirimu. 288 00:27:11,320 --> 00:27:14,392 Aku tahu kau suka bisa mengendalikan sesuatu. 289 00:27:14,480 --> 00:27:17,714 Mungkin itu tidak adil. 290 00:27:17,920 --> 00:27:20,036 Aku sudah mengatakan ini... 291 00:27:20,036 --> 00:27:22,979 Tapi aku mau kau menjalaninya dengan baik. 292 00:27:22,979 --> 00:27:26,534 Aku senang kita pernah menjalani ini bersama... 293 00:27:27,239 --> 00:27:29,513 Tak peduli bagaimana buruknya keadaan. 294 00:28:09,087 --> 00:28:15,290 Ben? 295 00:28:15,456 --> 00:28:17,565 Ben! 296 00:28:28,773 --> 00:28:30,851 Baiklah, berhenti... 297 00:28:33,080 --> 00:28:35,196 Astaga! 298 00:28:36,400 --> 00:28:40,112 Astaga! Apa-apaan itu? Apa itu? 299 00:28:47,493 --> 00:28:49,130 Ya Tuhan. 300 00:28:52,577 --> 00:28:53,840 Sial! 301 00:28:53,880 --> 00:28:55,456 Tidak! Diam! Diam! 302 00:28:55,456 --> 00:28:57,769 Berhenti! Berhenti! 303 00:28:59,680 --> 00:29:01,875 Hei! Hei! 304 00:29:01,900 --> 00:29:03,253 Hei, kembali. 305 00:29:03,278 --> 00:29:05,294 Kembali! 306 00:29:06,640 --> 00:29:08,950 Astaga, tidak! 307 00:29:10,952 --> 00:29:12,674 Ya Tuhan! 308 00:29:17,904 --> 00:29:19,918 Ya Tuhan. 309 00:29:32,200 --> 00:29:33,968 Ya Tuhan. 310 00:29:53,388 --> 00:29:55,179 Alex? 311 00:30:02,351 --> 00:30:04,039 Hei! 312 00:30:05,818 --> 00:30:07,991 Apa yang terjadi?/ Cougar. 313 00:30:08,080 --> 00:30:09,195 Kau bisa bantu dia? 314 00:30:09,280 --> 00:30:11,271 Astaga. Ya Tuhan./ Wow. 315 00:30:11,360 --> 00:30:15,234 Oke. Baiklah. 316 00:30:15,748 --> 00:30:20,348 Tenang. Tak apa. 317 00:30:20,640 --> 00:30:22,677 Kau tak apa?/ Aku tak apa. 318 00:30:22,760 --> 00:30:24,512 Bagaimana dia masuk ke sini?/ Tidak, aku... 319 00:30:24,600 --> 00:30:26,079 Dia tidak masuk ke sini. 320 00:30:26,160 --> 00:30:28,435 Aku... Aku mengambil... 321 00:30:28,460 --> 00:30:31,178 Aku mengambil suarnya./Suar?/ Ya./Baiklah. 322 00:30:31,178 --> 00:30:33,333 Dia hampir saja tak selamat. 323 00:30:33,333 --> 00:30:36,499 Tunggu. Kau benar-benar menembak Cougar itu dengan suar? 324 00:30:49,320 --> 00:30:51,617 Kau sudah periksa ponselmu? 325 00:30:54,400 --> 00:30:56,409 Tidak ada apa-apa. 326 00:31:08,112 --> 00:31:10,419 Siapa nama istrimu? 327 00:31:20,949 --> 00:31:23,016 Sarah. 328 00:31:25,945 --> 00:31:28,662 Kuharap bisa bertemu dia. 329 00:31:28,662 --> 00:31:31,264 Dia pasti sangat khawatir denganmu. 330 00:31:34,314 --> 00:31:36,786 Astaga. 331 00:31:38,331 --> 00:31:41,229 Kau punya anak? 332 00:31:45,720 --> 00:31:47,318 Tidak. 333 00:32:10,355 --> 00:32:12,318 Jangan makan terlalu cepat. 334 00:32:12,318 --> 00:32:14,482 Perutmu bisa kram. 335 00:32:21,233 --> 00:32:23,399 Itu hampir saja. 336 00:32:23,399 --> 00:32:25,989 Itu seharusnya bisa membuat kita bertahan sekitar 10 hari... 337 00:32:25,989 --> 00:32:28,865 Itu bagus, karena kita terjebak disini. 338 00:32:29,578 --> 00:32:32,166 Aku berpikir... 339 00:32:34,069 --> 00:32:37,266 Jika kita bisa cukup turun ke bawah... 340 00:32:37,266 --> 00:32:39,173 Mungkin kita bisa mendapatkan cukup sinyal di ponselmu. 341 00:32:39,173 --> 00:32:43,114 Tidak. Lupakan soal ponsel. Tidak ada sinyal. 342 00:32:43,139 --> 00:32:46,039 Kurasa tim SAR mungkin.../ Mereka belum temukan kita, jadi... 343 00:32:46,039 --> 00:32:49,931 Aku tahu, tapi ada kemungkinan mereka temukan kita jika kita tetap disini. 344 00:32:49,931 --> 00:32:51,776 Mereka akan pusatkan pencarian mereka di dekat pemancar. 345 00:32:51,800 --> 00:32:54,365 Astaga, Ben./ Tidak, ada sistemnya, Alex. 346 00:32:54,365 --> 00:32:58,270 Ya, sistem biasa untuk diabaikan. 347 00:32:58,270 --> 00:33:01,832 Mereka takkan temukan kita. Kita harus bergerak. 348 00:33:03,835 --> 00:33:06,037 Kau mau menunggu. Aku menunggu. 349 00:33:06,120 --> 00:33:08,647 Alex, jujur, ini terlalu berbahaya, mengerti? 350 00:33:08,647 --> 00:33:10,558 Aku hampir jatuh dari tebing. Oke? 351 00:33:10,640 --> 00:33:12,471 Aku hampir mati. 352 00:33:12,560 --> 00:33:14,419 Jika kita tetap di sini, kita aman. Jika kita pergi... 353 00:33:14,419 --> 00:33:15,993 Dengar, aku tak mau mati di sini... 354 00:33:16,080 --> 00:33:17,877 ...karena kau terlalu takut mengambil resiko. 355 00:33:17,960 --> 00:33:19,538 Hei, aku tak mau jatuh dari gunung... 356 00:33:19,538 --> 00:33:22,274 ...karena kau ceroboh dan egois. 357 00:33:22,360 --> 00:33:23,938 Apa? 358 00:33:23,938 --> 00:33:26,714 Kau tahu, kau benar. 359 00:33:26,800 --> 00:33:29,576 Kau yang membawaku ke sini. 360 00:33:34,212 --> 00:33:35,999 Aku berusaha bersikap baik. 361 00:33:36,080 --> 00:33:38,355 Tunggu dulu. Tidak./ Aku berusaha membantu! 362 00:33:38,440 --> 00:33:40,775 Aku berusaha membantumu./ Tidak, tunggu dulu. 363 00:33:40,775 --> 00:33:42,471 Kau tak berusaha membantuku. 364 00:33:42,471 --> 00:33:44,631 Aku bisa saja sudah menikah sekarang. 365 00:33:44,720 --> 00:33:46,881 Kau pernah memikirkan itu?/ Itu yang kita bicarakan? 366 00:33:46,906 --> 00:33:48,590 Upacara pernikahanmu?/ Astaga. Kasihan Mark! 367 00:33:48,680 --> 00:33:51,194 Bagaimana dengan pasienku? Kau memikirkan soal itu? 368 00:33:51,280 --> 00:33:52,872 Ya? Kau pikirkan soal pasienku? 369 00:33:52,960 --> 00:33:54,840 Jangan salahkan aku atas permasalahanmu, 370 00:33:54,840 --> 00:33:57,618 Karena jika bukan karena aku, kau sudah mati. 371 00:33:57,720 --> 00:34:00,005 Kau yang beruntung. 372 00:34:00,005 --> 00:34:03,476 Tak seperti aku. Aku terjebak denganmu. 373 00:34:04,446 --> 00:34:08,799 Peluangku lebih besar jika aku tidak bersamamu, jujur. 374 00:34:30,751 --> 00:34:32,633 Baiklah. 375 00:34:32,633 --> 00:34:34,498 Ayo. 376 00:34:36,805 --> 00:34:39,321 Lagi pula dia mungkin akan memakanmu. 377 00:34:44,201 --> 00:34:47,296 Kita akan temukan sesuatu. Teruslah berjalan. 378 00:35:08,040 --> 00:35:09,393 Alex! 379 00:35:34,111 --> 00:35:35,836 Tidak. 380 00:35:47,882 --> 00:35:50,156 Ben, jika aku berhasil turun, aku akan kirim bantuan. 381 00:35:50,180 --> 00:35:53,144 Aku tak bisa hanya duduk disini. Semoga berhasil. Alex. 382 00:35:53,144 --> 00:35:56,186 Catatan tambahan: Aku membawa anjingnya 383 00:36:03,000 --> 00:36:04,929 Baiklah. 384 00:36:05,306 --> 00:36:06,879 Hei. 385 00:36:06,960 --> 00:36:08,841 Senyum. 386 00:38:08,012 --> 00:38:12,010 Jangan menyerah. 387 00:38:31,840 --> 00:38:33,764 Alex! 388 00:38:35,737 --> 00:38:37,604 Alex! 389 00:38:40,720 --> 00:38:42,336 Kau bisa berpamitan terlebih dulu. 390 00:38:42,336 --> 00:38:44,801 Aku harus mencobanya. 391 00:38:44,870 --> 00:38:46,599 Aku harus mencoba caraku. 392 00:38:46,720 --> 00:38:50,993 Aku senang menemukanmu. 393 00:38:50,993 --> 00:38:52,761 Aku juga. 394 00:38:56,185 --> 00:38:58,386 Jadi... 395 00:38:58,431 --> 00:39:00,802 ...apa kita kembali? 396 00:39:00,960 --> 00:39:03,089 Tidak, kita takkan berhasil kembali. 397 00:39:03,089 --> 00:39:05,499 Kita harus turun ke dekat pepohonan. 398 00:39:06,057 --> 00:39:09,635 Terus bergerak./ Baiklah. 399 00:39:09,954 --> 00:39:12,159 Beritahu aku sesuatu. 400 00:39:12,159 --> 00:39:14,243 Apa? 401 00:39:14,981 --> 00:39:17,903 Beritahu aku soal pernikahanmu. 402 00:39:17,903 --> 00:39:20,642 Pernikahanku?/ Ya. 403 00:39:20,642 --> 00:39:23,029 Kau belum dengar? 404 00:39:23,029 --> 00:39:24,965 Aku melewatkannya. 405 00:39:25,805 --> 00:39:26,963 Ya. 406 00:39:26,963 --> 00:39:30,689 Tidak, kau yang bicara. Kau beritahukan aku sesuatu. 407 00:39:30,689 --> 00:39:35,863 Beritahu aku kau dokter apa? 408 00:39:39,349 --> 00:39:41,307 Aku ahli bedah saraf. 409 00:39:41,307 --> 00:39:44,189 Benarkah?/ Ya. 410 00:39:44,189 --> 00:39:46,847 Otak. Kenapa otak? 411 00:39:46,847 --> 00:39:50,272 Itu tanggung jawab besar, kau tahu, untuk... 412 00:39:50,287 --> 00:39:52,882 ...membedah otak seseorang. 413 00:39:54,642 --> 00:39:59,604 Disanalah persepsi mereka berada. 414 00:39:59,604 --> 00:40:03,638 Kecerdasan mereka, emosi mereka. 415 00:40:04,004 --> 00:40:08,047 Bagaimana dengan hati? 416 00:40:08,182 --> 00:40:11,201 Hati hanyalah otot. 417 00:40:24,280 --> 00:40:25,554 Bagus, kawan. 418 00:40:25,640 --> 00:40:28,108 Kita berhasil sampai ke pepohonan. 419 00:40:28,200 --> 00:40:30,031 Ayo kita cari tempat berlindung. 420 00:41:02,651 --> 00:41:04,453 Kurasa ada sesuatu disini. 421 00:41:04,453 --> 00:41:06,586 Gua ini bisa digunakan. 422 00:41:07,224 --> 00:41:08,691 Ayo. 423 00:41:16,719 --> 00:41:18,187 Ini. 424 00:41:18,187 --> 00:41:20,335 Aku tahu. 425 00:41:20,652 --> 00:41:24,515 Astaga. Ini dingin./ Agak bengkak disana. 426 00:41:24,600 --> 00:41:27,194 Semakin membaik?/ Ya. Itu terlihat membaik. 427 00:41:27,280 --> 00:41:30,361 Lihatlah perban itu./ Ya. 428 00:41:33,088 --> 00:41:35,290 Itu benar-benar menahannya. 429 00:41:38,627 --> 00:41:41,390 Kau tahu apa hal lucunya? 430 00:41:41,390 --> 00:41:44,798 Jika kau bukan benar-benar dokter./ Kenapa itu lucu? 431 00:41:44,880 --> 00:41:49,941 Kau hanya melakukan ini semua gar bisa melihat celana dalam mewahku. 432 00:41:51,782 --> 00:41:54,721 Itu tidak mewah. 433 00:41:57,076 --> 00:41:58,709 Baiklah. 434 00:42:03,078 --> 00:42:05,728 Terima kasih./ Tak apa. 435 00:42:14,460 --> 00:42:17,718 Dimana sarung tanganmu? Ya Tuhan. 436 00:42:17,718 --> 00:42:20,723 Sial, kau membeku. Sini, ayo. 437 00:42:23,053 --> 00:42:25,347 Itu. 438 00:42:26,114 --> 00:42:27,968 Lebih baik? 439 00:42:41,106 --> 00:42:43,423 Aku berutang maaf denganmu. 440 00:42:45,004 --> 00:42:48,695 Aku temukan pemancar itu. 441 00:42:48,695 --> 00:42:51,358 Aku melihatnya. 442 00:42:51,358 --> 00:42:53,642 Itu hancur berkeping-keping. 443 00:43:01,366 --> 00:43:05,129 Kau takkan tahu itu jika kau tidak mencariku, 'kan? 444 00:43:08,652 --> 00:43:10,876 Kurasa kita sebaiknya tetap bersama. 445 00:43:10,876 --> 00:43:14,541 Maksudku, selalu bersama. 446 00:43:14,541 --> 00:43:16,660 Ya. 447 00:43:18,337 --> 00:43:20,432 Itu kemungkinan terbaik kita untuk bertahan. 448 00:43:20,520 --> 00:43:22,763 Aku tahu, maafkan aku. 449 00:43:22,820 --> 00:43:26,663 Astaga, aku minta maaf untuk itu semua. 450 00:43:28,287 --> 00:43:32,321 Aku katakan itu padamu karena aku tak mau ditinggalkan sendirian di gunung ini. 451 00:43:39,453 --> 00:43:41,707 Aku juga. 452 00:43:53,240 --> 00:43:55,369 Kau takkan memakanku, kan, kawan? 453 00:44:00,144 --> 00:44:01,941 Alex. 454 00:44:06,090 --> 00:44:07,959 Kau mengigau. 455 00:44:08,080 --> 00:44:11,234 Ya, aku lupa bilang, "Aku mencintaimu." 456 00:44:11,234 --> 00:44:14,711 Siapa?/Aku tidak bilang, "Aku mencintaimu" pada Mark... 457 00:44:14,800 --> 00:44:18,395 ...saat aku bicara dengannya di bandara. 458 00:44:18,480 --> 00:44:22,075 Kau tahu, saat mau menutup telepon, selalu katakan, "Aku mencintaimu." 459 00:44:22,160 --> 00:44:23,991 Dia tahu. 460 00:44:24,080 --> 00:44:25,861 Tentu saja dia tahu. 461 00:44:36,052 --> 00:44:37,812 Terima kasih. 462 00:45:25,561 --> 00:45:28,010 Aku akan pergi melihat-lihat. 463 00:45:30,019 --> 00:45:32,340 Kau mau kopi? 464 00:46:05,023 --> 00:46:07,818 Aku tak melihat apa-apa. 465 00:46:08,438 --> 00:46:11,235 Sedikit lebih turun dari itu, kurasa. Itu... 466 00:46:16,184 --> 00:46:18,824 Itu bisa jadi apa saja... 467 00:46:18,824 --> 00:46:23,179 Mungkin hanya pantulan sinar matahari di es. 468 00:46:23,179 --> 00:46:25,421 Atau buatan manusia. 469 00:46:27,160 --> 00:46:29,257 Kita sebaiknya periksa itu. 470 00:46:29,257 --> 00:46:34,638 Kita hanya punya sisa makanan untuk tiga hari. 471 00:46:34,638 --> 00:46:36,600 Biar aku bantu kau dengan itu. 472 00:46:43,002 --> 00:46:45,591 Boleh aku bertanya sesuatu padamu? 473 00:46:48,744 --> 00:46:51,432 Berapa lama kau sudah menikah? 474 00:46:53,080 --> 00:46:56,155 Kenapa kau tanyakan aku itu? 475 00:46:56,597 --> 00:47:00,129 Aku hanya bertanya karena.../ Karena apa? 476 00:47:02,388 --> 00:47:05,036 Kau memakai cincin kawin, tapi... 477 00:47:05,036 --> 00:47:08,127 Tapi kau tak bicarakan soal istrimu. 478 00:47:12,714 --> 00:47:15,221 Mari kita coba cari tahu itu apa. 479 00:47:19,000 --> 00:47:20,797 Ayo, kawan. 480 00:47:23,480 --> 00:47:25,937 Kita usahakan tiba di sana sebelum gelap. 481 00:47:35,823 --> 00:47:37,479 Kau tak apa? 482 00:47:37,560 --> 00:47:39,177 Ya. 483 00:47:40,147 --> 00:47:43,209 Bagus. Naik, naik, naik. 484 00:47:43,466 --> 00:47:46,101 Bagus, bagus, bagus. Baiklah. 485 00:47:54,120 --> 00:47:56,288 Ayo, kawan. Cepat. 486 00:48:00,240 --> 00:48:04,716 Kurasa kita sudah tak jauh lagi. 487 00:48:04,800 --> 00:48:08,110 Dia tak suka talinya. Aku akan biarkan dia pergi. 488 00:48:08,200 --> 00:48:11,537 Kelihatannya dia tahu ke mana dia pergi. 489 00:48:13,047 --> 00:48:15,878 Kurasa dia lebih aman dengan tali. 490 00:48:15,878 --> 00:48:17,160 Ayo. 491 00:48:17,240 --> 00:48:18,832 Satu jam lagi.../ Baiklah. 492 00:48:18,920 --> 00:48:20,681 ...Lalu kita berhenti. 493 00:48:26,901 --> 00:48:29,620 Sial. 494 00:48:31,212 --> 00:48:33,984 Tidak, tidak, tidak! 495 00:48:34,305 --> 00:48:36,710 Tidak! Sialan! 496 00:48:36,800 --> 00:48:39,348 Ini mustahil! 497 00:48:39,500 --> 00:48:42,374 Kita harus mencoba kembali ke atas, Alex. 498 00:48:42,374 --> 00:48:47,104 Cari jalan lain mengitari ini./ Aku tak bisa naik lagi, 'kan? 499 00:48:47,104 --> 00:48:49,475 Pasti ada jalan untuk turun. 500 00:48:49,475 --> 00:48:51,857 Tidak. Kita harus kembali dan mencari jalan lain. 501 00:48:51,857 --> 00:48:53,834 Kurasa jika kita ikuti jalur ini... 502 00:48:53,834 --> 00:48:57,194 Alex, kita takkan lakukan itu. Kita ikuti jalur itu, kita mati. 503 00:48:57,194 --> 00:48:59,005 Terakhir kali kau pikir tahu sesuatu, kita berakhir... 504 00:48:59,005 --> 00:49:00,871 Apa maksudmu, terakhir aku aku berpikir? 505 00:49:00,871 --> 00:49:03,593 Terakhir kali aku berpikir, aku mempercayai instingku. 506 00:49:03,680 --> 00:49:05,536 Alex. Tenanglah./ Aku percaya firasatku, hatiku. 507 00:49:05,560 --> 00:49:08,120 Tenanglah, oke? Mari pikirkan ini dengan logika. 508 00:49:08,160 --> 00:49:10,582 Tak ada jalan.../ Berhenti! 509 00:49:12,886 --> 00:49:15,311 Aku takut. 510 00:49:15,311 --> 00:49:18,272 Mengerti? Aku takut. 511 00:49:19,972 --> 00:49:22,831 Akui saja jika kau juga takut. 512 00:49:24,600 --> 00:49:25,828 Ben... 513 00:49:25,920 --> 00:49:28,593 Kau tahu apa artinya sebenarnya bertindak ceroboh? 514 00:49:28,680 --> 00:49:30,852 Itu artinya mengabaikan keselamatan. 515 00:49:30,852 --> 00:49:32,331 Aku tahu itu, Alex./ Dan terkadang... 516 00:49:32,331 --> 00:49:34,175 Tapi saat ini.../ Saat ini, 517 00:49:34,175 --> 00:49:36,590 Kita tak punya pilihan, mengerti?! 518 00:49:36,680 --> 00:49:41,594 Tak ada yang tahu kita dimana. Tak ada yang tahu kita dimana! 519 00:49:41,594 --> 00:49:44,150 Hanya ada kau dan aku. Itu saja, Ben. 520 00:49:44,240 --> 00:49:49,505 Aku tak mau mati! Mengerti?/ Katakan, dokter, dari hatimu 521 00:49:51,141 --> 00:49:55,691 Apa kau benar-benar berpikir kita akan selamat? 522 00:50:03,809 --> 00:50:06,126 Tidak. 523 00:50:08,509 --> 00:50:11,536 Instingku berkata kita akan mati di sini. 524 00:50:16,942 --> 00:50:19,484 Tapi kita punya pilihan. 525 00:50:22,283 --> 00:50:24,836 Dan kita masih hidup. 526 00:51:10,480 --> 00:51:12,675 Sedikit lagi. Bagus. 527 00:51:19,520 --> 00:51:21,451 Kita sama-sama lelah. 528 00:51:24,320 --> 00:51:25,957 Maaf. 529 00:51:27,880 --> 00:51:30,801 Berusahalah sedikit lagi, oke? 530 00:51:30,801 --> 00:51:33,426 Kita hanya harus berusaha./ Ya. 531 00:51:37,798 --> 00:51:39,340 Baiklah. 532 00:51:44,405 --> 00:51:46,988 Kita harusnya... 533 00:51:46,988 --> 00:51:49,959 ...sudah beberapa ribu kaki di bawah bukit saat ini. 534 00:51:50,040 --> 00:51:54,192 Ponselmu. Kita harus memeriksanya. 535 00:51:54,223 --> 00:51:56,793 Ponselku. 536 00:52:02,051 --> 00:52:05,953 Kita harus lihat berapa banyak sisa bateraimu. 537 00:52:06,080 --> 00:52:08,445 Tidak ada sinyal. 538 00:52:09,240 --> 00:52:11,615 Baterainya juga tinggal sedikit. 539 00:52:22,111 --> 00:52:25,612 Kau mendengarkan sesuatu. 540 00:52:25,612 --> 00:52:28,527 Di bandara. 541 00:52:29,644 --> 00:52:33,758 Mungkin sebaiknya.../ Bisakah kau sebentar saja, cukup... 542 00:52:33,758 --> 00:52:36,461 Cukup berikan kita satu persen? 543 00:52:36,461 --> 00:52:39,031 Hanya satu persen untuk sesuatu. 544 00:53:20,221 --> 00:53:23,721 Kunjungi RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 545 00:53:23,746 --> 00:53:27,246 Bonus New Member 30% Bonus Cashback 5% 546 00:53:27,271 --> 00:53:30,771 Bonus 0.25% Commision Grade A Bonus 0.7% Rollingan Casino 547 00:53:35,000 --> 00:53:37,055 Apa kita masih mengarah ke kilatan yang kau lihat? 548 00:53:37,055 --> 00:53:39,799 Ya. Itu dibawah sini. 549 00:53:45,599 --> 00:53:48,347 Aku tak apa. 550 00:53:50,031 --> 00:53:52,306 Lihatlah bagaimana indahnya ini. 551 00:53:56,720 --> 00:53:59,499 Aku mau kau memotretku. 552 00:53:59,499 --> 00:54:01,919 Apa? 553 00:54:01,919 --> 00:54:04,872 Aku mau kau memotretku. 554 00:54:04,960 --> 00:54:07,495 Jika aku akan mati... 555 00:54:07,495 --> 00:54:09,949 Ini akan menjadi foto terakhirku. 556 00:54:09,949 --> 00:54:12,918 Aku tidak bisa./ Aku mau kau memotretku. 557 00:54:24,590 --> 00:54:26,786 Bagaimana penampilanku? 558 00:54:30,873 --> 00:54:34,111 Aku saat itu sedang dalam penugasan. 559 00:54:38,019 --> 00:54:42,019 Aku menjadi dekat dengan kelompok perempuan ini. 560 00:54:42,019 --> 00:54:43,633 Pejuang gerilya. 561 00:54:43,720 --> 00:54:46,553 Mereka izinkan aku mengikutinya. 562 00:54:46,640 --> 00:54:49,712 Ada satu gadis ini, dia... 563 00:54:49,800 --> 00:54:52,598 Dia beritahu aku semua tentang pria yang dia sukai, 564 00:54:52,680 --> 00:54:56,253 Dan, kau tahu... 565 00:54:56,473 --> 00:54:59,271 Aku memberinya lipstikku. 566 00:55:00,699 --> 00:55:03,343 Lalu... 567 00:55:06,079 --> 00:55:09,039 ...terjadi ledakan... 568 00:55:09,039 --> 00:55:14,355 ...dan dia terluka parah. 569 00:55:16,009 --> 00:55:18,319 Aku berada di sana. 570 00:55:21,080 --> 00:55:23,429 Aku pergi untuk membantunya. 571 00:55:23,429 --> 00:55:26,268 Dia masih bernapas saat itu, tapi... 572 00:55:26,268 --> 00:55:29,051 Dia tak punya harapan selamat. 573 00:55:31,046 --> 00:55:33,711 Aku... 574 00:55:33,865 --> 00:55:36,497 Aku meraih tasku... 575 00:55:36,497 --> 00:55:40,848 ...untuk mengambil kameraku. 576 00:55:42,909 --> 00:55:46,874 Dia menatapku. 577 00:55:46,874 --> 00:55:50,046 Aku menatapnya. 578 00:55:51,774 --> 00:55:55,188 Aku memotretnya. 579 00:55:58,400 --> 00:56:01,016 Kemudian dia meninggal. 580 00:56:09,720 --> 00:56:12,806 Aku tak bisa memotretmu. Maaf. 581 00:56:14,264 --> 00:56:16,460 Kita tidak akan mati. 582 00:56:18,240 --> 00:56:20,352 Tidak hari ini. 583 00:56:43,887 --> 00:56:45,593 Sial. 584 00:56:55,290 --> 00:56:57,158 Ke mana kita pergi? 585 00:56:57,240 --> 00:56:59,085 Kita masih hidup. 586 00:56:59,625 --> 00:57:01,161 Ke sanalah kita menuju. 587 00:57:01,161 --> 00:57:03,132 Kita sudah berjalan selama tiga hari. 588 00:57:03,132 --> 00:57:05,629 Kita belum temukan apapun. 589 00:57:05,629 --> 00:57:08,205 Semoga saja lembak ini menuntun kita ke sana. 590 00:57:08,516 --> 00:57:10,352 Bisa kita berhenti sebentar? 591 00:57:10,440 --> 00:57:11,793 Ya. 592 00:57:11,880 --> 00:57:13,254 Benar begitu. 593 00:57:16,524 --> 00:57:17,875 Astaga./ Kau tak apa? 594 00:57:17,960 --> 00:57:19,839 Baiklah. Ya. 595 00:57:19,839 --> 00:57:22,221 Angkat kakimu. 596 00:57:26,309 --> 00:57:28,842 Sudah?/ Ya. 597 00:57:28,909 --> 00:57:32,809 Bagaimana air dingin sedingin es? 598 00:57:32,809 --> 00:57:34,916 Tentu. 599 00:57:34,916 --> 00:57:36,189 Terima kasih. 600 00:57:36,280 --> 00:57:38,369 Mau tambah esnya? 601 00:57:40,225 --> 00:57:41,594 Kau lucu. 602 00:57:41,680 --> 00:57:43,910 Aku mulai terbiasa dengan dingin. 603 00:57:44,000 --> 00:57:46,230 Ya./ Itu aneh. 604 00:57:46,320 --> 00:57:50,004 Tubuhmu menyesuaikan dengan suhu udara. 605 00:57:51,680 --> 00:57:54,591 Itu sangat menakjubkan, apa yang Tuhan ciptakan. 606 00:57:56,320 --> 00:57:59,172 Tubuhmu seperti mencari caranya sendiri. 607 00:58:04,280 --> 00:58:05,508 Di mana anjing itu? 608 00:58:05,600 --> 00:58:08,570 Kita tak bisa memanggilnya karena kita tak tahu namanya. 609 00:58:13,840 --> 00:58:17,196 Kau akan memintaku pergi mencarinya, 'kan? 610 00:58:20,640 --> 00:58:24,255 Ya./ Ayolah, kawan. 611 00:58:27,320 --> 00:58:28,799 Hei! 612 00:58:44,680 --> 00:58:47,212 Kemari, kawan. Apa yang kau lakukan? 613 00:58:48,674 --> 00:58:50,779 Apa yang kau makan? 614 00:58:51,120 --> 00:58:53,451 Kau menyimpan sesuatu dari kami? 615 00:59:14,447 --> 00:59:16,657 Ben? 616 00:59:26,670 --> 00:59:28,831 Halo? 617 00:59:29,186 --> 00:59:31,604 Ada orang di sini? 618 00:59:35,040 --> 00:59:36,922 Hei, Ben! 619 00:59:45,720 --> 00:59:47,255 Ben! 620 00:59:49,530 --> 00:59:51,545 Ben? 621 00:59:58,800 --> 01:00:01,941 Alex! Alex! 622 01:00:27,145 --> 01:00:28,488 Ayo! 623 01:00:34,400 --> 01:00:35,772 Ayo! 624 01:00:38,528 --> 01:00:40,215 Sial! 625 01:00:41,459 --> 01:00:43,495 Ayo. 626 01:00:43,495 --> 01:00:45,198 Alex! 627 01:01:20,880 --> 01:01:22,566 Baiklah. 628 01:02:11,357 --> 01:02:13,499 Aku ketakutan. 629 01:02:13,520 --> 01:02:16,372 Jika kau tidak segera bangun... 630 01:02:18,680 --> 01:02:21,667 Kurasa aku menghangatkanmu terlalu cepat. 631 01:02:21,667 --> 01:02:24,358 Kau mengalami dehidrasi. 632 01:02:27,543 --> 01:02:31,674 Aku temukan obat jarum suntik untuk gigitan ular. 633 01:02:31,760 --> 01:02:37,909 Aku mengosongkannya dan mengisinya dengan cairan infus. 634 01:02:38,621 --> 01:02:41,050 Itu bisa saja salah, Alex. 635 01:02:41,050 --> 01:02:43,629 Infeksi atau semacamnya, tapi... 636 01:02:43,720 --> 01:02:46,271 Kurasa kau pasti mau aku melakukan ini. 637 01:02:47,801 --> 01:02:50,264 Aku tahu itu. 638 01:02:51,473 --> 01:02:54,920 Kau akan memintaku percaya dengan instingku. 639 01:03:58,739 --> 01:04:00,992 Ben./ Alex. 640 01:04:05,937 --> 01:04:08,459 Apa kita berhasil diselamatkan? 641 01:04:09,238 --> 01:04:12,531 Tidak. Masih belum. 642 01:04:13,261 --> 01:04:15,916 Syukurlah kau kembali. 643 01:04:16,358 --> 01:04:19,210 Ini adalah pondok yang kau lihat. 644 01:04:19,210 --> 01:04:22,205 Kau bisa bantu aku buang air kecil? 645 01:04:22,205 --> 01:04:24,472 Kupikir kau takkan pernah bertanya. 646 01:04:27,196 --> 01:04:29,510 Kau akan merasa sedikit pusing. 647 01:04:29,600 --> 01:04:31,229 Baiklah. 648 01:04:32,343 --> 01:04:34,257 Baiklah. 649 01:04:52,340 --> 01:04:54,318 Kau sebaiknya makan. 650 01:04:56,840 --> 01:04:58,802 Sudah. 651 01:05:12,307 --> 01:05:14,224 Terima kasih. 652 01:05:19,163 --> 01:05:20,941 Ini. 653 01:05:37,473 --> 01:05:39,488 Jadi... 654 01:05:39,488 --> 01:05:42,536 Jadi, beritahu aku sesuatu. 655 01:05:42,536 --> 01:05:47,270 Apa lagi yang terjadi saat aku tak sadarkan diri? 656 01:05:48,841 --> 01:05:51,614 Kau tak banyak melewatkan. 657 01:05:51,614 --> 01:05:54,322 Tumpukan salju setinggi 10 kaki. 658 01:05:54,322 --> 01:05:58,019 Aku tahu, karena aku hampir terkubur dua kali. 659 01:05:58,732 --> 01:06:01,895 Tapi aku temukan dua kaleng sop. 660 01:06:01,895 --> 01:06:04,401 Apa yang terjadi sekarang? 661 01:06:05,617 --> 01:06:09,005 Kita harus menunggu hingga cuacanya lebih tenang. 662 01:06:09,005 --> 01:06:12,025 Lalu setidaknya kita bisa lihat ke mana kita pergi. 663 01:06:15,718 --> 01:06:18,029 Ini Januari. 664 01:06:21,718 --> 01:06:23,512 Berapa lama... 665 01:06:23,512 --> 01:06:27,429 Berapa lama kita bisa bertahan dengan dua kaleng sop? 666 01:06:27,429 --> 01:06:32,357 Ben, kita sudah tersesat hampir tiga minggu. 667 01:06:32,357 --> 01:06:34,830 Apa kau tak mau pulang? 668 01:06:44,501 --> 01:06:46,862 Aku akan temukan jalan. 669 01:07:53,320 --> 01:07:54,863 Hei! 670 01:07:56,108 --> 01:07:58,259 Hei, Ben. 671 01:07:58,259 --> 01:07:59,889 Kejutan. 672 01:08:00,120 --> 01:08:01,777 Tangkap itu, kawan! 673 01:08:01,777 --> 01:08:03,523 Kejar kelinci itu. Cepat! 674 01:08:03,523 --> 01:08:05,287 Ayo, kawan! 675 01:08:06,494 --> 01:08:09,319 Kemana perginya? Tangkap dia! 676 01:08:09,400 --> 01:08:11,094 Tidak. 677 01:08:11,094 --> 01:08:13,332 Kau pasti bisa. Ayo. 678 01:08:13,400 --> 01:08:16,259 Kau mendapatkannya? Galilah! 679 01:08:16,522 --> 01:08:19,936 Aku tak percaya kau tinggalkan alat perekammu begitu saja. 680 01:08:19,936 --> 01:08:22,998 Aku tahu kau suka mengendalikan sesuatu. 681 01:08:24,967 --> 01:08:27,704 Baiklah. Ayo. 682 01:08:28,814 --> 01:08:31,250 Omong kosong! 683 01:08:34,119 --> 01:08:36,795 Baiklah, kau sudah berusaha. 684 01:08:36,880 --> 01:08:39,015 Tapi aku mau yang terbaik untukmu. 685 01:08:39,015 --> 01:08:42,161 Tak peduli bagaimana buruknya situasi... 686 01:08:43,053 --> 01:08:45,913 Aku minta maaf./ Apa yang kau lakukan? 687 01:08:46,000 --> 01:08:47,979 Apa yang kau lakukan? 688 01:08:49,723 --> 01:08:52,474 Aku harusnya tak melakukan itu, Ben./ Astaga, Alex. 689 01:08:52,560 --> 01:08:54,292 Aku benar-benar minta maaf./ Aku pergi hanya dua menit, 690 01:08:54,292 --> 01:08:56,885 Dan kau memeriksa barang-barangku. Begitu? 691 01:08:57,383 --> 01:09:00,722 Tidak, bukan seperti itu. 692 01:09:01,530 --> 01:09:03,898 Aku hanya... 693 01:09:04,492 --> 01:09:07,220 Kita mungkin mati bersama. 694 01:09:09,800 --> 01:09:11,313 Aku bahkan tak mengenalmu. 695 01:09:11,400 --> 01:09:14,928 Kau mau mengenalku? Putarlah. 696 01:09:17,705 --> 01:09:18,989 Putarlah. 697 01:09:29,307 --> 01:09:33,237 Aku senang kita menjalani ini bersama... 698 01:09:33,237 --> 01:09:36,952 Tak peduli bagaimana situasi menjadi buruk. 699 01:09:37,019 --> 01:09:40,473 Dan maaf jika aku pergi. 700 01:09:40,473 --> 01:09:42,401 Aku akan selalu mencintaimu. 701 01:09:42,401 --> 01:09:44,276 Kau hanya... 702 01:09:44,316 --> 01:09:47,313 Ini bukan sesuatu yang bisa kau kendalikan. 703 01:09:47,400 --> 01:09:49,500 Aku mencintaimu, sampai jumpa. 704 01:09:58,228 --> 01:10:01,107 Aku mau kau tahu... 705 01:10:01,107 --> 01:10:05,374 Ini sangat tidak adil bagiku untuk berusaha mengerti siapa kau sebenarnya. 706 01:10:05,374 --> 01:10:08,227 Dan aku minta maaf. 707 01:10:10,294 --> 01:10:13,945 Aku tak mendengarkan pesan itu... 708 01:10:14,416 --> 01:10:16,920 ...selama dua tahun. 709 01:11:14,133 --> 01:11:16,194 Aku akan pergi memotong kayu lagi. 710 01:11:27,786 --> 01:11:32,316 Aku tak sepertimu, Alex. Aku masih tak bisa bicara soal itu. 711 01:14:57,133 --> 01:14:59,280 Pagi. 712 01:14:59,966 --> 01:15:02,143 Pagi. 713 01:15:05,380 --> 01:15:09,711 Ben, aku sudah berpikir. 714 01:15:11,512 --> 01:15:15,102 Pasti ada jalanan. 715 01:15:15,102 --> 01:15:17,101 Kita pasti sudah dekat dengan sesuatu. 716 01:15:17,101 --> 01:15:21,094 Aku berusaha temukan kita jalan. 717 01:15:25,580 --> 01:15:28,826 Kau akan bisa lebih cepat jika aku tetap di sini. 718 01:15:30,295 --> 01:15:32,437 Aku tak mau meninggalkanmu di sini. 719 01:15:32,520 --> 01:15:34,491 Aku mungkin takkan selamat. 720 01:15:34,491 --> 01:15:36,726 Tapi kau harus selamat. 721 01:15:36,800 --> 01:15:39,345 Kita tak bisa menunggu disini. 722 01:15:46,234 --> 01:15:50,027 Alex, istriku tidak meninggalkan aku seperti yang kau pikirkan. 723 01:15:54,987 --> 01:16:00,758 Kami menikah dengan bahagia selama 8 tahun. 724 01:16:06,521 --> 01:16:09,497 Dia sakit. 725 01:16:12,424 --> 01:16:15,044 Tumor otak. 726 01:16:17,035 --> 01:16:20,596 Istriku menjadi pasienku. 727 01:16:25,880 --> 01:16:28,404 Dan aku tak bisa selamatkan dia. 728 01:16:31,663 --> 01:16:34,626 Dia meninggal. 729 01:16:40,684 --> 01:16:42,889 Aku turut prihatin. 730 01:18:51,166 --> 01:18:52,864 Alex. 731 01:18:54,885 --> 01:18:58,364 Kau ikut denganku. Aku akan membawamu pulang. 732 01:18:58,364 --> 01:19:00,619 Aku akan menghambatmu. 733 01:19:00,619 --> 01:19:04,724 Aku tak bisa pergi. Tidak tanpamu./ Apa? 734 01:19:40,080 --> 01:19:42,381 Aku tidak bisa. Maaf. 735 01:19:44,394 --> 01:19:47,647 Kita akan sampai ke sana. 736 01:22:19,007 --> 01:22:21,029 Alex! 737 01:22:24,720 --> 01:22:26,575 Alex. 738 01:22:26,801 --> 01:22:29,109 Alex. 739 01:22:29,720 --> 01:22:34,551 Ayo. Kumohon. Ayo. Kita hampir sampai. 740 01:22:34,551 --> 01:22:36,395 Ayo, ayo. 741 01:22:39,000 --> 01:22:40,678 Alex. 742 01:22:50,001 --> 01:22:51,429 Alex, kau lihat itu? 743 01:22:51,520 --> 01:22:52,839 Ya, aku lihat./ Alex. 744 01:22:52,920 --> 01:22:56,145 Aku melihatnya. Aku lihat. 745 01:23:01,987 --> 01:23:03,898 Ya Tuhan. 746 01:23:26,602 --> 01:23:28,686 Ben? 747 01:23:32,574 --> 01:23:34,911 Aku tahu. 748 01:23:34,911 --> 01:23:37,434 Aku takkan berkata apa-apa. 749 01:23:38,615 --> 01:23:40,779 Aku takkan berkata apa-apa. 750 01:23:59,040 --> 01:24:01,012 Dimana anjingnya? 751 01:24:03,923 --> 01:24:06,293 Dia akan temukan kita. Ayo./ Ya. 752 01:24:11,632 --> 01:24:13,710 Kemari, kawan! 753 01:24:20,572 --> 01:24:22,790 Anjingnya Walter, kemari! 754 01:24:22,880 --> 01:24:25,461 Hei, kawan. Kemari. Apa yang kau lakukan? 755 01:24:26,173 --> 01:24:27,351 Tidak! Kemari. 756 01:24:27,440 --> 01:24:29,636 Ayo, kemari! 757 01:24:29,760 --> 01:24:31,034 Apa itu? 758 01:24:31,120 --> 01:24:33,395 Kita harus pergi. Ayo. Bagus. 759 01:24:33,480 --> 01:24:35,391 Kita harus keluar dari sini. 760 01:24:35,480 --> 01:24:36,708 Kita hampir pulang. 761 01:24:39,874 --> 01:24:42,507 Ben?/ Alex! 762 01:24:44,061 --> 01:24:45,445 Ben! 763 01:24:47,654 --> 01:24:49,585 Ben? 764 01:24:51,420 --> 01:24:54,371 Ya Tuhan! Ya Tuhan 765 01:24:55,240 --> 01:24:56,661 Astaga! Astaga./ Alex. 766 01:24:56,661 --> 01:24:59,838 Ya Tuhan. Apa yang akan kita lakukan? 767 01:25:04,887 --> 01:25:09,863 Tidak! Alex! Tolong! Tidak. Cukup... 768 01:25:09,863 --> 01:25:12,040 Alex. 769 01:25:14,004 --> 01:25:15,684 Alex! 770 01:25:18,667 --> 01:25:21,440 Pergilah... Pergilah mencari bantuan. 771 01:25:21,520 --> 01:25:23,141 Baiklah. 772 01:25:25,034 --> 01:25:26,578 Astaga. 773 01:26:46,200 --> 01:26:48,036 Berhenti! 774 01:26:49,920 --> 01:26:51,989 Berhenti! 775 01:27:12,256 --> 01:27:14,332 Alex? 776 01:27:38,065 --> 01:27:40,344 Alex? 777 01:27:40,928 --> 01:27:44,137 Kami butuh dokter di 111 secepatnya. 778 01:27:45,159 --> 01:27:47,643 Dr. Bass? 779 01:27:47,643 --> 01:27:49,797 Ya. 780 01:28:11,071 --> 01:28:13,117 Ben. 781 01:28:18,972 --> 01:28:21,996 Ya Tuhan./ Ya Tuhan. 782 01:28:25,106 --> 01:28:27,129 Kita berhasil. 783 01:28:27,354 --> 01:28:29,791 Kau... Kau percaya itu? 784 01:28:35,346 --> 01:28:37,113 Ya. 785 01:28:37,200 --> 01:28:39,489 Tanganmu, biar aku lihat. 786 01:28:39,489 --> 01:28:41,676 Lihatlah tanganmu./ Aku tahu. Aku takkan bisa... 787 01:28:41,760 --> 01:28:44,199 Aku takkan bisa merajut untuk sementara waktu. 788 01:28:45,402 --> 01:28:48,002 Aku merasa hidup. 789 01:28:48,002 --> 01:28:50,766 Aku merasa hidup karena kau. 790 01:28:52,107 --> 01:28:54,004 Ya. 791 01:29:00,423 --> 01:29:04,855 Aku mau kau bertemu Mark. 792 01:29:04,855 --> 01:29:07,294 Kau Mark./ Ya. Ben, benar? 793 01:29:07,294 --> 01:29:09,130 Ya. 794 01:29:11,006 --> 01:29:12,548 Astaga. 795 01:29:12,640 --> 01:29:15,645 Ya. Aku tak bisa memulai untuk... 796 01:29:15,760 --> 01:29:17,751 Terima kasih. 797 01:29:18,437 --> 01:29:19,877 Ya. 798 01:29:21,903 --> 01:29:23,248 Ya. 799 01:29:23,248 --> 01:29:25,432 Ya? Kau tak apa, sayang?/ Ya. 800 01:29:25,432 --> 01:29:27,713 Jadi, ini Ben. 801 01:29:27,713 --> 01:29:29,512 Ya, aku tahu. 802 01:29:29,600 --> 01:29:32,478 Wow, ini Mark. Bagus. Senang... 803 01:29:32,560 --> 01:29:34,232 Senang bertemu denganmu. 804 01:29:34,320 --> 01:29:36,804 Alex beritahu aku bagaimana kau selamatkan hidupnya. 805 01:29:37,049 --> 01:29:39,538 Ya. Tidak. 806 01:29:39,600 --> 01:29:42,068 Tidak, kau yang selamatkan aku, Alex. 807 01:29:42,160 --> 01:29:44,734 Ben... 808 01:29:44,734 --> 01:29:47,246 Itu benar. 809 01:29:47,246 --> 01:29:49,706 Ya. 810 01:30:04,117 --> 01:30:07,316 Mereka mencariku. Aku sebaiknya kembali, oke? 811 01:30:08,011 --> 01:30:09,856 Baiklah. 812 01:30:12,594 --> 01:30:15,555 Hati-hati. Baiklah. 813 01:31:09,706 --> 01:31:11,080 Kemari. Kemari. 814 01:31:11,120 --> 01:31:12,951 Kemari. 815 01:31:13,040 --> 01:31:15,010 Pergilah. 816 01:31:22,440 --> 01:31:25,318 Ny. Qabbani, bagaimana kabarmu? 817 01:31:25,400 --> 01:31:28,527 Kau merasa membaik? Bagaimana tanganmu? Biar aku lihat. 818 01:31:30,557 --> 01:31:33,479 Kami sangat serius tentang kejahatan seperti ini. 819 01:31:33,560 --> 01:31:36,279 Benar, tapi pada akhirnya, itu tidak penting, 820 01:31:36,360 --> 01:31:40,239 Untuk masyarakat dan bisnis saat berbelanja daring. 821 01:31:40,320 --> 01:31:43,949 Pengecer akan sangat berdampak atas kejahatan ritel. 822 01:31:44,040 --> 01:31:48,079 Kami perkirakan kerugiannya sekitar 1.3 milyar poundsterling, 823 01:31:48,160 --> 01:31:50,904 Dan itu akan berdampak pada semua orang, termasuk... 824 01:32:13,274 --> 01:32:15,638 Jangan tinggalkan aku./ Tidak akan. 825 01:32:15,638 --> 01:32:18,070 Ini pesta kita, kau tahu? 826 01:32:18,160 --> 01:32:19,388 Aku tahu, tapi, kau tahu. 827 01:32:19,480 --> 01:32:20,993 Sayang.../ Aku tak mau... 828 01:32:21,080 --> 01:32:23,355 Aku hanya tak mau sendirian. 829 01:32:23,440 --> 01:32:25,598 Ini teman-teman kita untuk menyambut kedatanganmu. 830 01:32:27,080 --> 01:32:29,310 Semua baik-baik saja? Kau butuh minuman? Butuh sesuatu? 831 01:32:29,400 --> 01:32:31,176 Aku butuh sedikit es, sebenarnya, jika kau tak keberatan. 832 01:32:31,200 --> 01:32:32,549 Itu sangat lucu. 833 01:32:33,807 --> 01:32:35,513 Pam! Hai! Bagaimana kabarmu? 834 01:32:35,600 --> 01:32:37,477 Aku baik, sayang./ Senang melihatmu. 835 01:32:37,560 --> 01:32:39,994 Lihatlah dirimu. Kau terlihat menawan. 836 01:32:40,080 --> 01:32:42,067 Terima kasih./ Kau tahu, 837 01:32:42,067 --> 01:32:45,272 Aku tak mau mendesak dan terkesan lancang, 838 01:32:45,360 --> 01:32:48,557 Tapi aku yakin kau memotret selama cobaan beratmu. 839 01:32:50,459 --> 01:32:52,626 Ini sebuah cerita luar biasa, 840 01:32:52,626 --> 01:32:55,793 Dan aku berharap foto-foto itu juga akan menakjubkan. 841 01:32:55,793 --> 01:32:58,390 Aku yakin orang pasti ingin melihatnya. 842 01:32:58,390 --> 01:33:00,039 Aku... 843 01:33:00,120 --> 01:33:03,558 Kau tahu, Pam, aku belum siap untuk itu. 844 01:33:03,558 --> 01:33:06,109 Kau akan mempertimbangkannya?/ Ya, tentu. Ya. 845 01:33:06,200 --> 01:33:08,213 Ya. Akan aku pertimbangkan. 846 01:33:55,903 --> 01:33:57,859 Hai, Ben. 847 01:33:57,859 --> 01:33:59,979 Ini Alex lagi. 848 01:34:01,601 --> 01:34:03,983 Hanya menghubungi untuk menyapa. 849 01:34:06,499 --> 01:34:08,243 Cobalah hubungi aku kembali. 850 01:34:12,245 --> 01:34:15,473 Begini saja. Kita pergi lebih awal setelah semuanya selesai. 851 01:34:15,473 --> 01:34:18,246 Kita bisa pergi sebelum resepsi. 852 01:34:20,600 --> 01:34:23,136 Hei./ Apa? 853 01:34:25,944 --> 01:34:28,491 Tak apa. 854 01:34:28,491 --> 01:34:30,042 Apa kau.../ Ya, tidak. 855 01:34:30,042 --> 01:34:34,138 Aku bicara soal penggalangan dana. 856 01:34:34,163 --> 01:34:36,584 Maafkan aku. 857 01:34:37,247 --> 01:34:39,465 Maaf. 858 01:34:43,080 --> 01:34:45,036 Alex, aku... 859 01:34:45,120 --> 01:34:49,111 Aku paham kau tak mau bicara soal ini... 860 01:34:49,111 --> 01:34:54,926 tapi aku tahu apa yang aku terima bersamamu. 861 01:34:54,926 --> 01:34:57,590 Aku selalu bilang pada diriku sendiri, aku akan... 862 01:34:57,590 --> 01:35:01,748 Aku akan menerima telepon dari suatu tempat. 863 01:35:03,787 --> 01:35:06,962 Jadi, aku membuat kesepakatan dengan diriku sendiri. 864 01:35:11,461 --> 01:35:14,070 Jika aku akan selalu mencintaimu, 865 01:35:14,070 --> 01:35:17,577 Meski jika kau pulang dengan kehilangan bagian dari dirimu. 866 01:38:01,831 --> 01:38:05,837 Kau satu-satunya orang yang bisa memahami ini. Alex. 867 01:38:38,753 --> 01:38:40,319 Halo? 868 01:38:56,200 --> 01:38:59,710 Hai. Maaf aku terlambat melebihi yang aku... 869 01:38:59,800 --> 01:39:01,358 Kau terlihat seperti baru. 870 01:39:01,440 --> 01:39:03,078 Begitu juga kau./ Bagaimana kabarmu? 871 01:39:03,160 --> 01:39:04,686 Ya. Baik. 872 01:39:05,588 --> 01:39:07,221 Duduklah. 873 01:39:10,563 --> 01:39:12,232 Mau aku bawakan minuman? 874 01:39:12,320 --> 01:39:15,024 Tidak. Cukup air putih, terima kasih. 875 01:39:17,587 --> 01:39:19,903 Bagaimana kabarmu?/ Bagaimana kabarmu? 876 01:39:21,930 --> 01:39:24,115 Bagaimana kakimu? 877 01:39:24,115 --> 01:39:27,198 Bagaimana dengan kakimu?/ Ya. 878 01:39:27,280 --> 01:39:29,974 Aku belum bisa lari, tapi aku semakin membaik. 879 01:39:31,754 --> 01:39:33,000 Aku membawa anjing itu. 880 01:39:33,040 --> 01:39:34,404 Benarkah?/ Ya. 881 01:39:34,404 --> 01:39:36,977 Kau akan memanggilnya apa? 882 01:39:37,002 --> 01:39:39,380 Anjing. Dia masih.../ Tidak. 883 01:39:39,380 --> 01:39:41,573 Dia masih belum punya nama. 884 01:39:44,247 --> 01:39:45,919 Kau terlihat... 885 01:39:46,040 --> 01:39:49,239 Kau terlihat cantik, Alex. 886 01:39:49,320 --> 01:39:51,873 Terima kasih. 887 01:39:52,240 --> 01:39:55,567 Bagaimana semuanya?/ Baik. 888 01:39:55,567 --> 01:39:59,543 Aku lebih banyak bekerja dengan orang. 889 01:39:59,680 --> 01:40:02,478 Pasien pasca-trauma. Kasus-kasus ekstrim. 890 01:40:02,600 --> 01:40:04,830 Aku bekerja diantara klinik NHS... 891 01:40:04,920 --> 01:40:08,833 ...dan pusat rehabilitasi di London Selatan, tempat tinggalku sekarang. 892 01:40:08,920 --> 01:40:11,275 Senang bisa kembali pulang./ Tak ada lagi pembedahan? 893 01:40:11,400 --> 01:40:14,692 Tidak. Aku tak bisa melakukan itu lagi. 894 01:40:18,639 --> 01:40:21,257 Dan kau? Bagaimana kabarmu? 895 01:40:21,257 --> 01:40:26,957 Aku juga baik. Ya. Aku kembali pulang dan... 896 01:40:26,957 --> 01:40:29,493 ...semuanya sudah berubah, tapi... 897 01:40:29,493 --> 01:40:32,841 Aku sedikit harus menunggu, tapi tak masalah. 898 01:40:33,000 --> 01:40:36,156 Tak ada lagi zona konflik. 899 01:40:36,320 --> 01:40:40,213 Dan hal terakhir yang aku inginkan adalah naik pesawat. 900 01:40:41,080 --> 01:40:44,117 Jadi aku mengajar sekarang, purna waktu, 901 01:40:44,200 --> 01:40:47,018 Tetap dekat ke rumah./ Ya. 902 01:40:48,580 --> 01:40:51,303 Bagaimana acaranya? Bagaimana pernikahannya? 903 01:40:51,303 --> 01:40:54,210 Kami tidak jadi mengadakannya. 904 01:40:54,210 --> 01:40:56,840 Apa? 905 01:40:57,480 --> 01:41:00,193 Apa? Kau tidak... 906 01:41:00,193 --> 01:41:02,885 Tidak. 907 01:41:05,891 --> 01:41:08,978 Aku tidak bisa. 908 01:41:08,978 --> 01:41:12,578 Mark pria yang sangat menawan, tapi... 909 01:41:14,644 --> 01:41:17,392 Tapi aku... 910 01:41:17,532 --> 01:41:19,658 Aku tidak bisa. 911 01:41:21,031 --> 01:41:23,903 Aku turut menyesal, Alex. Itu... 912 01:41:26,313 --> 01:41:29,746 Kenapa kau tidak beritahu aku? 913 01:41:29,960 --> 01:41:32,520 Kau tidak terlalu pandai untuk mengangkat telepon. 914 01:41:32,600 --> 01:41:33,953 Apa kalian lapar? 915 01:41:34,040 --> 01:41:35,638 Tidak./ Tidak. 916 01:41:50,160 --> 01:41:53,639 Aku tak mengangkat teleponnya, karena kupikir kau sudah menikah, Alex. 917 01:41:53,639 --> 01:41:55,289 Kupikir kau sudah menikah. 918 01:41:55,289 --> 01:41:57,772 Kau harusnya menghubungiku kembali. 919 01:42:02,250 --> 01:42:05,960 Itu sangat sulit bagiku untuk kehilangan Sarah. 920 01:42:08,055 --> 01:42:12,442 Aku juga kesulitan memikirkan untuk kehilanganmu juga. 921 01:42:12,930 --> 01:42:15,560 Kemudian saat kau kirimkan foto-foto itu... 922 01:42:15,640 --> 01:42:18,916 Aku merasa hidup. 923 01:42:19,000 --> 01:42:22,112 Aku benar-benar merasa hidup. Aku... 924 01:42:22,320 --> 01:42:25,427 Kita berhasil, kau dan aku. 925 01:42:27,335 --> 01:42:29,932 Dan aku harus bertemu denganmu. 926 01:42:30,840 --> 01:42:34,545 Aku mencintaimu di gunung itu. 927 01:42:37,117 --> 01:42:41,159 Aku berusaha untuk berpura-pura itu tidak benar, tapi itu yang terjadi. 928 01:42:41,280 --> 01:42:44,727 Aku pulang dan tak ada yang tetap sama. 929 01:42:45,840 --> 01:42:48,949 Lalu kemudian aku berusaha menghubungimu, dan itu... 930 01:42:48,949 --> 01:42:51,736 Itu begitu... 931 01:42:53,240 --> 01:42:56,233 Itu terlalu menyakitkan. 932 01:42:56,233 --> 01:43:00,455 Jadi aku membuat diriku menerima... 933 01:43:00,455 --> 01:43:04,309 ...bahwa mungkin itu tidak nyata, dan itu takkan pernah bekerja, 934 01:43:04,400 --> 01:43:06,833 Tidak di kehidupan nyata. 935 01:43:08,767 --> 01:43:10,875 Terima kasih. 936 01:43:13,525 --> 01:43:18,957 Ada momen untuk situasi ini, dan itu sudah berlalu. 937 01:43:33,366 --> 01:43:35,344 Hei, jadi... 938 01:43:36,506 --> 01:43:40,378 Bisa kau berikan anjing itu nama? 939 01:43:40,378 --> 01:43:42,746 Dia pantas mendapatkan itu. 940 01:43:44,842 --> 01:43:47,929 Menurutku kau salah, Alex. 941 01:43:48,201 --> 01:43:51,532 Menurutku kita selamat kita kita jatuh cinta. 942 01:43:53,062 --> 01:43:56,684 Di atas sana, itu hanya kau dan aku. 943 01:43:58,204 --> 01:44:01,042 Dunia lebih besar dari pada itu. 944 01:44:02,393 --> 01:44:05,545 Dan hati hanyalah otot. 945 01:44:05,545 --> 01:44:08,001 Benar? 946 01:44:08,743 --> 01:44:11,376 Orang bodoh mana yang mengatakan itu? 947 01:45:07,198 --> 01:45:10,698 Kunjungi RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya 948 01:45:10,723 --> 01:45:14,223 Bonus New Member 30% Bonus Cashback 5% 949 01:45:14,248 --> 01:45:17,748 Bonus 0.25% Commision Grade A Bonus 0.7% Rollingan Casino 950 01:45:17,773 --> 01:45:25,773 Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info Agent Judi Online Aman Terpercaya