1
00:00:01,857 --> 00:00:09,857
Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
2
00:00:09,881 --> 00:00:14,881
Kunjungi RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
3
00:00:14,905 --> 00:00:19,905
Bonus New Member 30%
Bonus Cashback 5%
4
00:00:19,929 --> 00:00:24,929
Bonus 0.25% Commision Grade A
Bonus 0.7% Rollingan Casino
5
00:01:07,339 --> 00:01:08,979
Mereka harusnya punya
lebih banyak pegawai.
6
00:01:09,003 --> 00:01:12,340
Aku akan melewatkan penerbanganku.
Aku berdiri disini lebih dari sejam.
7
00:01:19,888 --> 00:01:21,638
Permisi.
8
00:01:21,720 --> 00:01:24,109
Permisi. Aku bukan kelas satu./
Oke.
9
00:01:24,200 --> 00:01:26,236
Aku naik penerbangan ke Denver
yang berangkat 40 menit lagi.
10
00:01:26,320 --> 00:01:28,629
Bisa kau daftarkan aku masuk di sini?
Aku hanya membawa satu tas bawaan.
11
00:01:28,720 --> 00:01:31,109
Kau takkan melewatkannya.
Penerbangan itu dibatalkan.
12
00:01:31,200 --> 00:01:34,663
Jika kau pergi ke pelayanan pelanggan,
mereka bisa membantumu. Maaf.
13
00:01:38,309 --> 00:01:41,689
Sudah kubilang, aku bisa memasukkan
kau untuk penerbangan besok pagi.
14
00:01:41,689 --> 00:01:43,702
Itu tidak cukup bagus, oke?
Aku dokter bedah.
15
00:01:43,702 --> 00:01:47,524
Aku harus melakukan operasi darurat
di Baltimore besok, mengerti?
16
00:01:47,524 --> 00:01:49,896
Dia masih 10 tahun.
Dia anak 10 tahun.
17
00:01:49,896 --> 00:01:52,684
Mark, aku bisa langsung datang
dari bandara jika harus.
18
00:01:52,684 --> 00:01:54,143
Emma bisa temui aku di sana
dengan gaunnya,
19
00:01:54,143 --> 00:01:56,787
Dan aku bisa berganti pakaian
di belakang taksi.
20
00:01:57,852 --> 00:02:01,353
Apa Ibuku disana?
Astaga.
21
00:02:02,992 --> 00:02:05,096
Aku akan datang.
22
00:02:05,096 --> 00:02:08,927
Sayang, aku akan datang, oke?
23
00:02:09,080 --> 00:02:13,039
Dengar, aku harus pergi agar aku bisa
pikirkan jalan keluarnya. Baik. Dah.
24
00:02:13,120 --> 00:02:15,087
Aku akan terbang ke mana pun aku
bisa malam ini...
25
00:02:15,111 --> 00:02:17,390
...agar bisa sampai ke sana besok pagi.
Kau bisa bantu aku?
26
00:02:17,390 --> 00:02:20,576
Aku takut tak ada penerbangan lain malam
ini karena badai mengarah ke sini.
27
00:02:20,600 --> 00:02:22,336
Tidak, kau sudah katakan itu./
Jadi, aku sarankan...
28
00:02:22,360 --> 00:02:23,822
Aku harus sudah tiba
di Denver besok fajar.
29
00:02:23,822 --> 00:02:25,809
...agar kau mengambil voucher
sebelum hotelnya penuh.
30
00:02:25,809 --> 00:02:28,449
Benar. Baiklah./
Ya, sebentar.
31
00:02:28,449 --> 00:02:31,368
Ya. Tidak, hanya aku.
32
00:02:31,368 --> 00:02:33,165
Boleh aku pinjam pena?
33
00:02:35,240 --> 00:02:37,186
Ya.
34
00:02:38,040 --> 00:02:40,168
Tunggu sebentar, sayang.
35
00:02:41,636 --> 00:02:44,394
Pak? Pak, maaf.
36
00:02:44,480 --> 00:02:47,517
Maaf, aku tak sengaja mendengarmu.
Kurasa kita punya masalah yang sama.
37
00:02:47,517 --> 00:02:49,331
Aku berusaha sampai
ke Denver malam ini,
38
00:02:49,355 --> 00:02:50,759
Agar bisa ikut penerbangan
pagi ke New York.
39
00:02:50,760 --> 00:02:52,600
Tak ada rental mobil.
Aku sudah periksa rental mobil.
40
00:02:52,600 --> 00:02:54,098
Dia bilang padaku penerbangannya
dibatalkan, jadi...
41
00:02:54,098 --> 00:02:56,959
Tidak, aku tahu.
Aku punya ide.
42
00:02:58,294 --> 00:03:01,201
Siapa namamu?
43
00:03:01,201 --> 00:03:03,544
Alex Martin.
44
00:03:03,920 --> 00:03:05,354
Kau?
45
00:03:05,440 --> 00:03:07,471
Ben.
46
00:03:11,640 --> 00:03:13,131
Halo?
47
00:03:23,583 --> 00:03:26,394
Halo? Walter./
Itu aku.
48
00:03:26,480 --> 00:03:28,568
Alex. Kita tadi bicara di telepon.
49
00:03:30,184 --> 00:03:33,410
Jadi, kenapa terburu-buru?
50
00:03:33,410 --> 00:03:35,952
Sebenarnya,
aku akan menikah besok, jadi.
51
00:03:35,952 --> 00:03:38,389
Tak bisa melewatkan itu, bukan?
52
00:03:38,480 --> 00:03:40,232
Selamat.
53
00:03:40,320 --> 00:03:42,616
Tidak, bukan, kami tidak menikah./
Tidak, bukan kami yang menikah.
54
00:03:42,640 --> 00:03:44,736
Kami baru bertemu./
Tidak.
55
00:03:45,664 --> 00:03:48,754
Aku punya mesin ganda di landasan
pacu. Itu bisa membawa dua orang.
56
00:03:48,754 --> 00:03:51,055
$800.
57
00:03:51,623 --> 00:03:53,464
Setuju.
58
00:03:54,324 --> 00:03:56,362
Jangan khawatir dengannya.
Dia suka orang.
59
00:03:56,362 --> 00:03:58,077
Benarkah? Hei!
60
00:04:02,000 --> 00:04:05,625
Ini takkan lama.
Tunggulah bersama anjing itu.
61
00:04:05,625 --> 00:04:07,970
Dia akan memberitahumu
saat aku siap.
62
00:04:11,800 --> 00:04:13,631
Hei.
63
00:04:13,720 --> 00:04:16,188
Kita sebaiknya periksa waktu
penerbangan fajar Denver.
64
00:04:16,280 --> 00:04:20,319
Tengah malam. Sampai ke JFK
sekitar jam 06:45.
65
00:04:20,400 --> 00:04:23,305
Aku pesankan kita dua tiket.
Tak banyak yang tersisa.
66
00:04:23,305 --> 00:04:24,628
Benarkah?/
Ya.
67
00:04:24,720 --> 00:04:26,312
Terima kasih.
68
00:04:26,400 --> 00:04:27,628
Sudah mengajukan rencana
penerbanganmu?
69
00:04:27,720 --> 00:04:31,156
Tidak perlu. Hari masih terang.
Aku bisa lakukan VFR.
70
00:04:31,240 --> 00:04:33,394
Bagaimana dengan badai?
71
00:04:33,394 --> 00:04:35,630
Kita akan mendahuluinya./
Kau yakin?
72
00:04:35,630 --> 00:04:37,955
Aku terbangkan F-5 ke Vietnam.
73
00:04:38,040 --> 00:04:41,273
Selama tak ada yang menembakiku,
aku akan membawamu ke sana.
74
00:04:59,840 --> 00:05:02,736
Apa yang membawamu ke ldaho?
75
00:05:03,304 --> 00:05:06,045
Konferensi medis.
76
00:05:06,772 --> 00:05:09,464
Kau tinggal di New York?
77
00:05:09,464 --> 00:05:11,959
Baltimore.
78
00:05:12,518 --> 00:05:15,241
Tapi kau dari Inggris, 'kan?
79
00:05:15,241 --> 00:05:18,026
London.
80
00:05:18,480 --> 00:05:21,276
Aku menikahi wanita Amerika.
81
00:05:21,276 --> 00:05:23,874
Disana High Uintas Wilderness.
82
00:05:23,960 --> 00:05:26,949
Ada lebih dari 700 inci
salju per tahun.
83
00:05:26,949 --> 00:05:29,895
Jutaan hektar dipenuhi salju alami.
84
00:05:29,895 --> 00:05:33,669
Tenanglah kawan. Omong-omong,
aku dulu ditugaskan didekat London.
85
00:05:33,760 --> 00:05:36,715
48th Fighter Wing di Mildenhall.
86
00:05:36,715 --> 00:05:38,226
Benarkah?/
Ya.
87
00:05:38,226 --> 00:05:40,356
Aku bertemu kekasih hidupku di sana.
88
00:05:40,440 --> 00:05:43,631
Sungguh? Itu sangat romantis.
89
00:05:45,239 --> 00:05:47,755
Dimana dia sekarang?
90
00:05:47,840 --> 00:05:50,912
Siapa yang tahu? Itu...
91
00:05:51,000 --> 00:05:52,718
...50 tahun yang lalu.
92
00:05:52,800 --> 00:05:54,995
Apa, kau tidak menikahi dia?
93
00:05:55,080 --> 00:05:57,594
Tidak, dia sudah menikah
dengan orang lain.
94
00:05:57,680 --> 00:05:59,750
Lagi pula, aku bukan orang
yang terikat pernikahan.
95
00:05:59,880 --> 00:06:02,082
Aku tak mau melewatkan semuanya.
96
00:06:02,890 --> 00:06:05,172
Kau sebaiknya pakai sabuk pengaman.
97
00:06:17,840 --> 00:06:20,203
Apa itu?
98
00:06:21,000 --> 00:06:23,423
Candy Crush.
99
00:06:24,001 --> 00:06:27,719
Aku harus tenangkan pikiranku
untuk amygdala.
100
00:06:27,860 --> 00:06:30,828
Itu seperti otak reptil setelah...
101
00:06:30,828 --> 00:06:33,629
Ya, aku tahu apa itu amygdala.
102
00:06:37,178 --> 00:06:40,723
Apa yang membawamu ke Idaho?
103
00:06:40,800 --> 00:06:43,815
Memotret Skinhead.
104
00:06:44,040 --> 00:06:47,136
Neo-Nazi untuk The Guardian.
105
00:06:47,640 --> 00:06:51,016
Jurnalis?
106
00:06:51,200 --> 00:06:54,362
Itu menjelaskan pertanyaannya.
107
00:06:57,040 --> 00:06:58,758
Hei, kawan.
108
00:06:58,840 --> 00:07:01,367
Hei, menjauh dari makanan, kawan.
109
00:07:03,829 --> 00:07:07,175
Walter, kau lihat itu?
110
00:07:07,280 --> 00:07:09,711
Badainya pasti sudah berlalu.
111
00:07:10,573 --> 00:07:13,276
Salt Lake Center.
112
00:07:13,960 --> 00:07:18,795
Salt Lake Center,
ini Twin Zero-Niner.
113
00:07:20,412 --> 00:07:22,595
Whiskey-Niner.
114
00:07:24,407 --> 00:07:26,910
Meminta persetujuan.
115
00:07:27,000 --> 00:07:30,620
Laporan Nol-Satu.
116
00:07:32,000 --> 00:07:34,834
Satu./
Walter?
117
00:07:34,920 --> 00:07:37,989
Walter?/
Sial.
118
00:07:38,080 --> 00:07:43,598
Walter./
Melapor Nol-Dua-Nol.
119
00:07:43,680 --> 00:07:45,398
Aku tidak.../
Walter.
120
00:07:45,480 --> 00:07:47,096
Apa yang terjadi?/
Ada apa dengan tanganmu?
121
00:07:47,120 --> 00:07:49,405
Kurasa dia terkena stroke./
Astaga. Apa dia tak apa?
122
00:07:49,405 --> 00:07:51,961
Aku mau kau melihat aku, Walter.
Lihat aku.
123
00:07:53,764 --> 00:07:56,223
Sial! Astaga!
124
00:07:56,941 --> 00:07:59,043
Sial!
125
00:07:59,112 --> 00:08:01,686
Astaga. Apa yang kita lakukan?/
Walter?
126
00:08:01,686 --> 00:08:03,853
Ambil alih radionya.
Ambil radionya.
127
00:08:03,853 --> 00:08:06,067
Ini Twin Zero...
128
00:08:07,269 --> 00:08:09,795
Astaga! Demi Tuhan!
129
00:08:09,880 --> 00:08:11,511
Baiklah, Walter./
Sial!
130
00:08:11,511 --> 00:08:13,948
Oke. Pegang itu!/
Astaga!
131
00:08:13,948 --> 00:08:15,358
Sial!
132
00:08:19,703 --> 00:08:21,990
Anjingnya!
133
00:08:22,080 --> 00:08:24,400
Sial! Ya Tuhan!
134
00:08:28,697 --> 00:08:31,716
Pakai sabuk pengamanmu.
135
00:08:33,353 --> 00:08:37,229
Letakkan tangan dibelakang
kepalamu!/Oke!
136
00:08:37,320 --> 00:08:39,788
Letakkan tanganmu...
137
00:08:39,880 --> 00:08:42,314
Duduk bersandar!
138
00:08:55,800 --> 00:08:58,633
Alex. Alex.
139
00:09:01,400 --> 00:09:04,754
Hei! Alex.
140
00:09:26,935 --> 00:09:29,306
Ya, kau di sana.
141
00:09:58,522 --> 00:10:00,555
Sial.
142
00:10:13,901 --> 00:10:17,145
Bagus. Kau masih hidup.
143
00:11:58,120 --> 00:12:00,756
Hei!
144
00:12:03,101 --> 00:12:05,641
Halo!
145
00:12:05,641 --> 00:12:08,430
Siapa saja!
146
00:12:10,194 --> 00:12:12,350
Siapa saja.
147
00:14:43,480 --> 00:14:45,339
Tuhan memberkatimu.
148
00:15:35,349 --> 00:15:38,207
Hei. Hai.
149
00:15:38,207 --> 00:15:40,718
Hei, Alex. Alex?
150
00:15:40,800 --> 00:15:45,242
Hei. Baiklah, Alex.
151
00:15:45,416 --> 00:15:47,506
Mark?/
Kau bisa lihat aku?
152
00:15:47,506 --> 00:15:49,711
Tinggalkan rumah./
Benar begitu.
153
00:15:49,711 --> 00:15:51,638
Syukurlah./
Mark. Dimana Mark?
154
00:15:51,638 --> 00:15:53,831
Terima kasih Tuhan.
155
00:15:53,920 --> 00:15:57,754
Aku butuh ponselku!/
Kau mau ponselmu, Alex?
156
00:15:57,840 --> 00:16:01,394
Alex, ponselmu hancur.
157
00:16:01,394 --> 00:16:04,239
Ponselku tak mendapat sinyal,
dan kita berada di dataran tinggi.
158
00:16:04,320 --> 00:16:07,517
Tapi kita masih hidup./
Kakiku!
159
00:16:07,600 --> 00:16:09,136
Cobalah untuk duduk,
dan aku akan memberimu air.
160
00:16:09,160 --> 00:16:12,032
Siapa namamu?/
Namaku?
161
00:16:12,760 --> 00:16:15,611
Bagus.
Aku Ben.
162
00:16:16,469 --> 00:16:18,101
Bagus.
163
00:16:19,877 --> 00:16:21,355
Apa?
164
00:16:24,260 --> 00:16:26,767
Aku punya Advil di tasku./
Ya.
165
00:16:26,767 --> 00:16:28,113
Ya, itu benar.
166
00:16:28,113 --> 00:16:30,828
Aku temukan itu saat aku
mengganti celanamu.
167
00:16:32,620 --> 00:16:34,029
Kau tak apa?
168
00:16:34,120 --> 00:16:36,857
Beberapa memar,
sedikit luka gores,
169
00:16:36,857 --> 00:16:40,422
Beberapa retak rusuk.
Aku tak apa. Aku beruntung.
170
00:16:40,829 --> 00:16:43,283
Pilotnya?
171
00:16:43,283 --> 00:16:46,033
Aku mengubur dia kemarin.
172
00:16:50,980 --> 00:16:54,431
Dia tidak mengajukan rencana penerbangan.
173
00:16:54,520 --> 00:16:58,695
Tidak. Tapi ada kontak radio.
174
00:17:00,042 --> 00:17:01,905
Sudah berapa lama ini?
175
00:17:01,905 --> 00:17:04,761
36 jam.
176
00:17:05,520 --> 00:17:09,308
Ada sesuatu di buku panduan
soal pemancar.
177
00:17:09,400 --> 00:17:11,436
Ya, itu berada di ekor pesawat.
178
00:17:11,520 --> 00:17:13,351
Entah dimana itu berada.
179
00:17:13,440 --> 00:17:18,511
Astaga. Mark tak tahu aku di mana.
Dia akan sangat panik.
180
00:17:19,200 --> 00:17:21,229
Baiklah.
181
00:17:21,229 --> 00:17:24,210
Seseorang pasti akan temukan kita.
182
00:17:24,210 --> 00:17:28,439
Kita punya banyak air,
selama kita bisa melelehkan salju.
183
00:17:29,571 --> 00:17:32,609
Kita punya empat paket
kacang almond,
184
00:17:32,609 --> 00:17:35,040
Beberapa batang permen,
185
00:17:35,040 --> 00:17:38,949
Roti isi yang dimakan separuh,
dan kue.
186
00:17:39,040 --> 00:17:42,160
Itu seharusnya cukup hingga
kita diselamatkan.
187
00:17:42,834 --> 00:17:45,816
Kue apa?
188
00:17:45,816 --> 00:17:48,908
Apa?
189
00:17:49,755 --> 00:17:51,828
Bercanda.
190
00:18:18,334 --> 00:18:20,553
Astaga.
191
00:18:34,776 --> 00:18:36,194
Pesawat.
192
00:18:36,280 --> 00:18:40,034
Pesawat! Aku butuh suar!
Suar! Cepat!
193
00:18:40,120 --> 00:18:42,111
Alex, berikan aku pistol suar./
Di sini! Ini!
194
00:18:42,200 --> 00:18:43,200
Ambillah!
195
00:18:43,280 --> 00:18:45,871
Tidak, tunggu, itu kosong!
196
00:18:46,205 --> 00:18:49,124
Ben! Ini!/
Aku butuh suarnya.
197
00:18:49,124 --> 00:18:51,651
Ayo, cepat!
198
00:18:55,558 --> 00:18:58,253
Hei!
199
00:18:58,253 --> 00:19:00,983
Dibawah sini! Dibawah sini!
200
00:19:00,983 --> 00:19:03,054
Mereka tak bisa mendengarmu./
Aku tahu!
201
00:19:03,054 --> 00:19:05,846
Itu...
202
00:19:06,793 --> 00:19:09,186
Itu yang kau lakukan.
203
00:19:10,789 --> 00:19:12,701
Baiklah.
204
00:19:12,701 --> 00:19:15,619
Kita akan mengikuti aturan tiga.
205
00:19:15,619 --> 00:19:17,756
Kita bisa bertahan tiga minggu
tanpa makanan,
206
00:19:17,820 --> 00:19:19,333
Tiga hari tanpa air...
207
00:19:19,379 --> 00:19:21,585
Apa?/
...tiga menit tanpa udara.
208
00:19:21,680 --> 00:19:24,353
Biar aku bantu.
209
00:19:24,378 --> 00:19:26,608
Kau mau bantu?
Ini caramu membantu.
210
00:19:26,633 --> 00:19:27,907
Kau istirahatkan kakimu.
211
00:19:27,932 --> 00:19:31,301
Itu akan membantumu,
dan itu jelas membantuku.
212
00:19:33,120 --> 00:19:35,357
Tolong?
213
00:19:43,840 --> 00:19:46,190
Apa saja yang bisa terbakar.
214
00:19:47,136 --> 00:19:48,435
Ini.
215
00:19:54,463 --> 00:19:56,364
Kau yang memotret ini?
216
00:19:58,056 --> 00:19:59,737
Ini bagus.
217
00:20:10,103 --> 00:20:12,630
Maaf kau melewatkan pernikahanmu.
218
00:20:14,635 --> 00:20:18,365
Aku tak bisa berhenti memikirkan
tentang dia tidak tahu aku masih hidup.
219
00:20:19,858 --> 00:20:22,297
Kau beritahu dia kita mencarter
pesawat, 'kan?
220
00:20:22,297 --> 00:20:23,785
Tidak.
221
00:20:23,785 --> 00:20:26,478
Aku akan menghubungi dia saat
kita sampai di Denver,
222
00:20:26,478 --> 00:20:29,422
Lalu membuat dia bangga denganku
karena mencari jalan keluar sendiri.
223
00:20:29,422 --> 00:20:31,817
Aku seharusnya sampai di sana.
224
00:20:31,817 --> 00:20:37,251
Meski jika aku harus berlari di lorong
seperti Dustin Hoffman di "The Graduate."
225
00:20:38,760 --> 00:20:40,860
Seseorang akan temukan kita.
226
00:20:42,760 --> 00:20:44,847
Kau menghubungi seseorang.
227
00:20:44,847 --> 00:20:47,979
Kau menghubungi istrimu, 'kan?
228
00:20:47,979 --> 00:20:50,223
Tidak.
229
00:20:53,320 --> 00:20:55,252
Tidak seorang pun?
230
00:21:03,040 --> 00:21:08,413
Kurasa Dustin Hoffman berusaha
hentikan pernikahan di "The Graduate."
231
00:21:09,621 --> 00:21:13,947
Apa?/
Dia menggedor jendela.
232
00:21:13,947 --> 00:21:16,665
"Elaine!"
233
00:21:16,800 --> 00:21:19,109
Ya, ya.
Aku ingat sekarang.
234
00:21:37,367 --> 00:21:39,176
Ya. Ya?
235
00:21:39,176 --> 00:21:40,373
Aku mau buang air kecil.
236
00:21:40,373 --> 00:21:42,908
Kau mau apa?/
Aku mau buang air kecil.
237
00:21:43,596 --> 00:21:46,035
Butuh bantuan dengan celanamu?
238
00:21:46,120 --> 00:21:47,880
Tidak.
239
00:21:50,891 --> 00:21:52,518
Ya.
240
00:21:58,640 --> 00:22:00,377
Geser bokongmu.
241
00:22:00,377 --> 00:22:02,311
Terima kasih.
Aku bisa.
242
00:22:02,400 --> 00:22:03,807
Terima kasih.
243
00:22:14,600 --> 00:22:16,611
Baiklah.
244
00:22:16,611 --> 00:22:19,081
Ben.
245
00:22:26,920 --> 00:22:29,782
Itu terlihat cukup sehat./
Bagus.
246
00:22:36,440 --> 00:22:38,258
Apa yang kau lakukan?
247
00:22:38,258 --> 00:22:40,215
Ini sudah tiga hari.
248
00:22:41,642 --> 00:22:44,128
Kita sudah kehabisan kacang almond.
249
00:22:45,602 --> 00:22:47,544
Kita sebaiknya pergi./
Tidak.
250
00:22:47,544 --> 00:22:50,678
Sebaiknya kita tetap di sini./
Astaga.
251
00:22:50,760 --> 00:22:52,176
Kau takkan bisa pergi jauh
dengan kaki itu.
252
00:22:52,200 --> 00:22:54,191
Tidak mungkin, Ben.
Aku takkan tetap di sini. Ayo.
253
00:22:54,280 --> 00:22:56,271
Aku mengerti.
Tidak ada...
254
00:22:56,360 --> 00:22:58,032
Alex, berhenti!
255
00:22:58,120 --> 00:23:00,369
Kalau begitu kau yang pergi./
Aku tak bisa pergi!
256
00:23:00,369 --> 00:23:02,518
Kau takkan...
257
00:23:02,600 --> 00:23:04,830
Kau takkan bertahan tanpa aku.
258
00:23:04,920 --> 00:23:06,876
Aku tetap akan memintamu pergi.
259
00:23:09,400 --> 00:23:12,848
Seberapa sulit untukmu
untuk tetap menunggu?
260
00:23:18,440 --> 00:23:21,434
Alex. Baiklah...
261
00:23:23,543 --> 00:23:26,104
Ada punggung bukit di sebelah sana.
262
00:23:26,104 --> 00:23:27,591
Aku akan mendakinya, memanjatnya,
263
00:23:27,615 --> 00:23:29,615
Dan lihat jika aku bisa
temukan jalanan, oke?
264
00:23:31,120 --> 00:23:33,888
Oke./
Oke.
265
00:23:34,440 --> 00:23:37,001
Tunggu... Bawa ini.
266
00:23:39,651 --> 00:23:41,871
Kau bisa gunakan pembesaran lensa.
267
00:23:41,960 --> 00:23:44,948
Kau bisa melihat lebih jauh.
Hei.
268
00:23:46,462 --> 00:23:48,073
Tak apa jika kau tak kembali.
269
00:23:48,160 --> 00:23:49,991
Apa?
270
00:23:50,080 --> 00:23:52,753
Aku membawamu kedalam ini, jadi...
271
00:23:56,120 --> 00:23:58,500
Aku bisa mengerti.
272
00:23:59,158 --> 00:24:02,650
Alex, jika aku mau pergi...
273
00:24:02,650 --> 00:24:05,598
Aku sudah pergi sejak tiga hari lalu.
274
00:24:31,094 --> 00:24:32,832
Ya.
275
00:24:44,640 --> 00:24:46,541
Bagaimana penampilanku?
276
00:25:13,043 --> 00:25:14,833
Berhenti.
277
00:25:14,920 --> 00:25:17,552
Jika aku tak bisa memilikinya...
278
00:25:17,640 --> 00:25:20,154
Kau juga tidak bisa.
279
00:25:38,186 --> 00:25:39,699
Sial.
280
00:25:42,194 --> 00:25:44,012
Baiklah.
281
00:25:44,012 --> 00:25:45,947
Mari kita lihat.
282
00:25:49,759 --> 00:25:52,321
Dia cantik.
283
00:25:53,360 --> 00:25:55,525
Jangan lihat aku seperti itu.
284
00:26:58,626 --> 00:27:02,076
Tanggal, 7 Juli.
Manajemen bantuan Endoskopi.
285
00:27:02,160 --> 00:27:04,594
Hei, Ben. Kejutan!
286
00:27:04,680 --> 00:27:08,167
Aku tak percaya kau tinggalkan
alam perekammu begitu saja.
287
00:27:08,320 --> 00:27:10,904
Ini tak seperti dirimu.
288
00:27:11,320 --> 00:27:14,392
Aku tahu kau suka
bisa mengendalikan sesuatu.
289
00:27:14,480 --> 00:27:17,714
Mungkin itu tidak adil.
290
00:27:17,920 --> 00:27:20,036
Aku sudah mengatakan ini...
291
00:27:20,036 --> 00:27:22,979
Tapi aku mau kau menjalaninya
dengan baik.
292
00:27:22,979 --> 00:27:26,534
Aku senang kita pernah
menjalani ini bersama...
293
00:27:27,239 --> 00:27:29,513
Tak peduli bagaimana
buruknya keadaan.
294
00:28:09,087 --> 00:28:15,290
Ben?
295
00:28:15,456 --> 00:28:17,565
Ben!
296
00:28:28,773 --> 00:28:30,851
Baiklah, berhenti...
297
00:28:33,080 --> 00:28:35,196
Astaga!
298
00:28:36,400 --> 00:28:40,112
Astaga! Apa-apaan itu?
Apa itu?
299
00:28:47,493 --> 00:28:49,130
Ya Tuhan.
300
00:28:52,577 --> 00:28:53,840
Sial!
301
00:28:53,880 --> 00:28:55,456
Tidak! Diam! Diam!
302
00:28:55,456 --> 00:28:57,769
Berhenti! Berhenti!
303
00:28:59,680 --> 00:29:01,875
Hei! Hei!
304
00:29:01,900 --> 00:29:03,253
Hei, kembali.
305
00:29:03,278 --> 00:29:05,294
Kembali!
306
00:29:06,640 --> 00:29:08,950
Astaga, tidak!
307
00:29:10,952 --> 00:29:12,674
Ya Tuhan!
308
00:29:17,904 --> 00:29:19,918
Ya Tuhan.
309
00:29:32,200 --> 00:29:33,968
Ya Tuhan.
310
00:29:53,388 --> 00:29:55,179
Alex?
311
00:30:02,351 --> 00:30:04,039
Hei!
312
00:30:05,818 --> 00:30:07,991
Apa yang terjadi?/
Cougar.
313
00:30:08,080 --> 00:30:09,195
Kau bisa bantu dia?
314
00:30:09,280 --> 00:30:11,271
Astaga. Ya Tuhan./
Wow.
315
00:30:11,360 --> 00:30:15,234
Oke. Baiklah.
316
00:30:15,748 --> 00:30:20,348
Tenang. Tak apa.
317
00:30:20,640 --> 00:30:22,677
Kau tak apa?/
Aku tak apa.
318
00:30:22,760 --> 00:30:24,512
Bagaimana dia masuk ke sini?/
Tidak, aku...
319
00:30:24,600 --> 00:30:26,079
Dia tidak masuk ke sini.
320
00:30:26,160 --> 00:30:28,435
Aku... Aku mengambil...
321
00:30:28,460 --> 00:30:31,178
Aku mengambil suarnya./Suar?/
Ya./Baiklah.
322
00:30:31,178 --> 00:30:33,333
Dia hampir saja tak selamat.
323
00:30:33,333 --> 00:30:36,499
Tunggu. Kau benar-benar menembak
Cougar itu dengan suar?
324
00:30:49,320 --> 00:30:51,617
Kau sudah periksa ponselmu?
325
00:30:54,400 --> 00:30:56,409
Tidak ada apa-apa.
326
00:31:08,112 --> 00:31:10,419
Siapa nama istrimu?
327
00:31:20,949 --> 00:31:23,016
Sarah.
328
00:31:25,945 --> 00:31:28,662
Kuharap bisa bertemu dia.
329
00:31:28,662 --> 00:31:31,264
Dia pasti sangat khawatir denganmu.
330
00:31:34,314 --> 00:31:36,786
Astaga.
331
00:31:38,331 --> 00:31:41,229
Kau punya anak?
332
00:31:45,720 --> 00:31:47,318
Tidak.
333
00:32:10,355 --> 00:32:12,318
Jangan makan terlalu cepat.
334
00:32:12,318 --> 00:32:14,482
Perutmu bisa kram.
335
00:32:21,233 --> 00:32:23,399
Itu hampir saja.
336
00:32:23,399 --> 00:32:25,989
Itu seharusnya bisa membuat
kita bertahan sekitar 10 hari...
337
00:32:25,989 --> 00:32:28,865
Itu bagus,
karena kita terjebak disini.
338
00:32:29,578 --> 00:32:32,166
Aku berpikir...
339
00:32:34,069 --> 00:32:37,266
Jika kita bisa cukup turun ke bawah...
340
00:32:37,266 --> 00:32:39,173
Mungkin kita bisa mendapatkan
cukup sinyal di ponselmu.
341
00:32:39,173 --> 00:32:43,114
Tidak. Lupakan soal ponsel.
Tidak ada sinyal.
342
00:32:43,139 --> 00:32:46,039
Kurasa tim SAR mungkin.../
Mereka belum temukan kita, jadi...
343
00:32:46,039 --> 00:32:49,931
Aku tahu, tapi ada kemungkinan mereka
temukan kita jika kita tetap disini.
344
00:32:49,931 --> 00:32:51,776
Mereka akan pusatkan pencarian
mereka di dekat pemancar.
345
00:32:51,800 --> 00:32:54,365
Astaga, Ben./
Tidak, ada sistemnya, Alex.
346
00:32:54,365 --> 00:32:58,270
Ya, sistem biasa untuk diabaikan.
347
00:32:58,270 --> 00:33:01,832
Mereka takkan temukan kita.
Kita harus bergerak.
348
00:33:03,835 --> 00:33:06,037
Kau mau menunggu.
Aku menunggu.
349
00:33:06,120 --> 00:33:08,647
Alex, jujur, ini terlalu berbahaya,
mengerti?
350
00:33:08,647 --> 00:33:10,558
Aku hampir jatuh dari tebing.
Oke?
351
00:33:10,640 --> 00:33:12,471
Aku hampir mati.
352
00:33:12,560 --> 00:33:14,419
Jika kita tetap di sini, kita aman.
Jika kita pergi...
353
00:33:14,419 --> 00:33:15,993
Dengar, aku tak mau mati di sini...
354
00:33:16,080 --> 00:33:17,877
...karena kau terlalu takut
mengambil resiko.
355
00:33:17,960 --> 00:33:19,538
Hei, aku tak mau jatuh
dari gunung...
356
00:33:19,538 --> 00:33:22,274
...karena kau ceroboh dan egois.
357
00:33:22,360 --> 00:33:23,938
Apa?
358
00:33:23,938 --> 00:33:26,714
Kau tahu, kau benar.
359
00:33:26,800 --> 00:33:29,576
Kau yang membawaku ke sini.
360
00:33:34,212 --> 00:33:35,999
Aku berusaha bersikap baik.
361
00:33:36,080 --> 00:33:38,355
Tunggu dulu. Tidak./
Aku berusaha membantu!
362
00:33:38,440 --> 00:33:40,775
Aku berusaha membantumu./
Tidak, tunggu dulu.
363
00:33:40,775 --> 00:33:42,471
Kau tak berusaha membantuku.
364
00:33:42,471 --> 00:33:44,631
Aku bisa saja sudah
menikah sekarang.
365
00:33:44,720 --> 00:33:46,881
Kau pernah memikirkan itu?/
Itu yang kita bicarakan?
366
00:33:46,906 --> 00:33:48,590
Upacara pernikahanmu?/
Astaga. Kasihan Mark!
367
00:33:48,680 --> 00:33:51,194
Bagaimana dengan pasienku?
Kau memikirkan soal itu?
368
00:33:51,280 --> 00:33:52,872
Ya?
Kau pikirkan soal pasienku?
369
00:33:52,960 --> 00:33:54,840
Jangan salahkan aku
atas permasalahanmu,
370
00:33:54,840 --> 00:33:57,618
Karena jika bukan karena aku,
kau sudah mati.
371
00:33:57,720 --> 00:34:00,005
Kau yang beruntung.
372
00:34:00,005 --> 00:34:03,476
Tak seperti aku.
Aku terjebak denganmu.
373
00:34:04,446 --> 00:34:08,799
Peluangku lebih besar jika aku
tidak bersamamu, jujur.
374
00:34:30,751 --> 00:34:32,633
Baiklah.
375
00:34:32,633 --> 00:34:34,498
Ayo.
376
00:34:36,805 --> 00:34:39,321
Lagi pula dia mungkin
akan memakanmu.
377
00:34:44,201 --> 00:34:47,296
Kita akan temukan sesuatu.
Teruslah berjalan.
378
00:35:08,040 --> 00:35:09,393
Alex!
379
00:35:34,111 --> 00:35:35,836
Tidak.
380
00:35:47,882 --> 00:35:50,156
Ben, jika aku berhasil turun,
aku akan kirim bantuan.
381
00:35:50,180 --> 00:35:53,144
Aku tak bisa hanya duduk disini.
Semoga berhasil. Alex.
382
00:35:53,144 --> 00:35:56,186
Catatan tambahan:
Aku membawa anjingnya
383
00:36:03,000 --> 00:36:04,929
Baiklah.
384
00:36:05,306 --> 00:36:06,879
Hei.
385
00:36:06,960 --> 00:36:08,841
Senyum.
386
00:38:08,012 --> 00:38:12,010
Jangan menyerah.
387
00:38:31,840 --> 00:38:33,764
Alex!
388
00:38:35,737 --> 00:38:37,604
Alex!
389
00:38:40,720 --> 00:38:42,336
Kau bisa berpamitan terlebih dulu.
390
00:38:42,336 --> 00:38:44,801
Aku harus mencobanya.
391
00:38:44,870 --> 00:38:46,599
Aku harus mencoba caraku.
392
00:38:46,720 --> 00:38:50,993
Aku senang menemukanmu.
393
00:38:50,993 --> 00:38:52,761
Aku juga.
394
00:38:56,185 --> 00:38:58,386
Jadi...
395
00:38:58,431 --> 00:39:00,802
...apa kita kembali?
396
00:39:00,960 --> 00:39:03,089
Tidak, kita takkan berhasil kembali.
397
00:39:03,089 --> 00:39:05,499
Kita harus turun ke dekat pepohonan.
398
00:39:06,057 --> 00:39:09,635
Terus bergerak./
Baiklah.
399
00:39:09,954 --> 00:39:12,159
Beritahu aku sesuatu.
400
00:39:12,159 --> 00:39:14,243
Apa?
401
00:39:14,981 --> 00:39:17,903
Beritahu aku soal pernikahanmu.
402
00:39:17,903 --> 00:39:20,642
Pernikahanku?/
Ya.
403
00:39:20,642 --> 00:39:23,029
Kau belum dengar?
404
00:39:23,029 --> 00:39:24,965
Aku melewatkannya.
405
00:39:25,805 --> 00:39:26,963
Ya.
406
00:39:26,963 --> 00:39:30,689
Tidak, kau yang bicara.
Kau beritahukan aku sesuatu.
407
00:39:30,689 --> 00:39:35,863
Beritahu aku kau dokter apa?
408
00:39:39,349 --> 00:39:41,307
Aku ahli bedah saraf.
409
00:39:41,307 --> 00:39:44,189
Benarkah?/
Ya.
410
00:39:44,189 --> 00:39:46,847
Otak. Kenapa otak?
411
00:39:46,847 --> 00:39:50,272
Itu tanggung jawab besar,
kau tahu, untuk...
412
00:39:50,287 --> 00:39:52,882
...membedah otak seseorang.
413
00:39:54,642 --> 00:39:59,604
Disanalah persepsi mereka berada.
414
00:39:59,604 --> 00:40:03,638
Kecerdasan mereka,
emosi mereka.
415
00:40:04,004 --> 00:40:08,047
Bagaimana dengan hati?
416
00:40:08,182 --> 00:40:11,201
Hati hanyalah otot.
417
00:40:24,280 --> 00:40:25,554
Bagus, kawan.
418
00:40:25,640 --> 00:40:28,108
Kita berhasil sampai ke pepohonan.
419
00:40:28,200 --> 00:40:30,031
Ayo kita cari tempat berlindung.
420
00:41:02,651 --> 00:41:04,453
Kurasa ada sesuatu disini.
421
00:41:04,453 --> 00:41:06,586
Gua ini bisa digunakan.
422
00:41:07,224 --> 00:41:08,691
Ayo.
423
00:41:16,719 --> 00:41:18,187
Ini.
424
00:41:18,187 --> 00:41:20,335
Aku tahu.
425
00:41:20,652 --> 00:41:24,515
Astaga. Ini dingin./
Agak bengkak disana.
426
00:41:24,600 --> 00:41:27,194
Semakin membaik?/
Ya. Itu terlihat membaik.
427
00:41:27,280 --> 00:41:30,361
Lihatlah perban itu./
Ya.
428
00:41:33,088 --> 00:41:35,290
Itu benar-benar menahannya.
429
00:41:38,627 --> 00:41:41,390
Kau tahu apa hal lucunya?
430
00:41:41,390 --> 00:41:44,798
Jika kau bukan benar-benar dokter./
Kenapa itu lucu?
431
00:41:44,880 --> 00:41:49,941
Kau hanya melakukan ini semua gar
bisa melihat celana dalam mewahku.
432
00:41:51,782 --> 00:41:54,721
Itu tidak mewah.
433
00:41:57,076 --> 00:41:58,709
Baiklah.
434
00:42:03,078 --> 00:42:05,728
Terima kasih./
Tak apa.
435
00:42:14,460 --> 00:42:17,718
Dimana sarung tanganmu?
Ya Tuhan.
436
00:42:17,718 --> 00:42:20,723
Sial, kau membeku.
Sini, ayo.
437
00:42:23,053 --> 00:42:25,347
Itu.
438
00:42:26,114 --> 00:42:27,968
Lebih baik?
439
00:42:41,106 --> 00:42:43,423
Aku berutang maaf denganmu.
440
00:42:45,004 --> 00:42:48,695
Aku temukan pemancar itu.
441
00:42:48,695 --> 00:42:51,358
Aku melihatnya.
442
00:42:51,358 --> 00:42:53,642
Itu hancur berkeping-keping.
443
00:43:01,366 --> 00:43:05,129
Kau takkan tahu itu jika kau
tidak mencariku, 'kan?
444
00:43:08,652 --> 00:43:10,876
Kurasa kita sebaiknya tetap bersama.
445
00:43:10,876 --> 00:43:14,541
Maksudku, selalu bersama.
446
00:43:14,541 --> 00:43:16,660
Ya.
447
00:43:18,337 --> 00:43:20,432
Itu kemungkinan terbaik
kita untuk bertahan.
448
00:43:20,520 --> 00:43:22,763
Aku tahu, maafkan aku.
449
00:43:22,820 --> 00:43:26,663
Astaga, aku minta maaf
untuk itu semua.
450
00:43:28,287 --> 00:43:32,321
Aku katakan itu padamu karena aku tak
mau ditinggalkan sendirian di gunung ini.
451
00:43:39,453 --> 00:43:41,707
Aku juga.
452
00:43:53,240 --> 00:43:55,369
Kau takkan memakanku, kan, kawan?
453
00:44:00,144 --> 00:44:01,941
Alex.
454
00:44:06,090 --> 00:44:07,959
Kau mengigau.
455
00:44:08,080 --> 00:44:11,234
Ya, aku lupa bilang,
"Aku mencintaimu."
456
00:44:11,234 --> 00:44:14,711
Siapa?/Aku tidak bilang,
"Aku mencintaimu" pada Mark...
457
00:44:14,800 --> 00:44:18,395
...saat aku bicara dengannya
di bandara.
458
00:44:18,480 --> 00:44:22,075
Kau tahu, saat mau menutup telepon,
selalu katakan, "Aku mencintaimu."
459
00:44:22,160 --> 00:44:23,991
Dia tahu.
460
00:44:24,080 --> 00:44:25,861
Tentu saja dia tahu.
461
00:44:36,052 --> 00:44:37,812
Terima kasih.
462
00:45:25,561 --> 00:45:28,010
Aku akan pergi melihat-lihat.
463
00:45:30,019 --> 00:45:32,340
Kau mau kopi?
464
00:46:05,023 --> 00:46:07,818
Aku tak melihat apa-apa.
465
00:46:08,438 --> 00:46:11,235
Sedikit lebih turun dari itu, kurasa.
Itu...
466
00:46:16,184 --> 00:46:18,824
Itu bisa jadi apa saja...
467
00:46:18,824 --> 00:46:23,179
Mungkin hanya pantulan sinar
matahari di es.
468
00:46:23,179 --> 00:46:25,421
Atau buatan manusia.
469
00:46:27,160 --> 00:46:29,257
Kita sebaiknya periksa itu.
470
00:46:29,257 --> 00:46:34,638
Kita hanya punya sisa
makanan untuk tiga hari.
471
00:46:34,638 --> 00:46:36,600
Biar aku bantu kau dengan itu.
472
00:46:43,002 --> 00:46:45,591
Boleh aku bertanya
sesuatu padamu?
473
00:46:48,744 --> 00:46:51,432
Berapa lama kau sudah menikah?
474
00:46:53,080 --> 00:46:56,155
Kenapa kau tanyakan aku itu?
475
00:46:56,597 --> 00:47:00,129
Aku hanya bertanya karena.../
Karena apa?
476
00:47:02,388 --> 00:47:05,036
Kau memakai cincin kawin, tapi...
477
00:47:05,036 --> 00:47:08,127
Tapi kau tak bicarakan soal istrimu.
478
00:47:12,714 --> 00:47:15,221
Mari kita coba cari tahu itu apa.
479
00:47:19,000 --> 00:47:20,797
Ayo, kawan.
480
00:47:23,480 --> 00:47:25,937
Kita usahakan tiba di sana
sebelum gelap.
481
00:47:35,823 --> 00:47:37,479
Kau tak apa?
482
00:47:37,560 --> 00:47:39,177
Ya.
483
00:47:40,147 --> 00:47:43,209
Bagus. Naik, naik, naik.
484
00:47:43,466 --> 00:47:46,101
Bagus, bagus, bagus.
Baiklah.
485
00:47:54,120 --> 00:47:56,288
Ayo, kawan. Cepat.
486
00:48:00,240 --> 00:48:04,716
Kurasa kita sudah tak jauh lagi.
487
00:48:04,800 --> 00:48:08,110
Dia tak suka talinya.
Aku akan biarkan dia pergi.
488
00:48:08,200 --> 00:48:11,537
Kelihatannya dia tahu
ke mana dia pergi.
489
00:48:13,047 --> 00:48:15,878
Kurasa dia lebih aman dengan tali.
490
00:48:15,878 --> 00:48:17,160
Ayo.
491
00:48:17,240 --> 00:48:18,832
Satu jam lagi.../
Baiklah.
492
00:48:18,920 --> 00:48:20,681
...Lalu kita berhenti.
493
00:48:26,901 --> 00:48:29,620
Sial.
494
00:48:31,212 --> 00:48:33,984
Tidak, tidak, tidak!
495
00:48:34,305 --> 00:48:36,710
Tidak! Sialan!
496
00:48:36,800 --> 00:48:39,348
Ini mustahil!
497
00:48:39,500 --> 00:48:42,374
Kita harus mencoba
kembali ke atas, Alex.
498
00:48:42,374 --> 00:48:47,104
Cari jalan lain mengitari ini./
Aku tak bisa naik lagi, 'kan?
499
00:48:47,104 --> 00:48:49,475
Pasti ada jalan untuk turun.
500
00:48:49,475 --> 00:48:51,857
Tidak. Kita harus kembali dan
mencari jalan lain.
501
00:48:51,857 --> 00:48:53,834
Kurasa jika kita ikuti jalur ini...
502
00:48:53,834 --> 00:48:57,194
Alex, kita takkan lakukan itu.
Kita ikuti jalur itu, kita mati.
503
00:48:57,194 --> 00:48:59,005
Terakhir kali kau pikir tahu sesuatu,
kita berakhir...
504
00:48:59,005 --> 00:49:00,871
Apa maksudmu,
terakhir aku aku berpikir?
505
00:49:00,871 --> 00:49:03,593
Terakhir kali aku berpikir,
aku mempercayai instingku.
506
00:49:03,680 --> 00:49:05,536
Alex. Tenanglah./
Aku percaya firasatku, hatiku.
507
00:49:05,560 --> 00:49:08,120
Tenanglah, oke?
Mari pikirkan ini dengan logika.
508
00:49:08,160 --> 00:49:10,582
Tak ada jalan.../
Berhenti!
509
00:49:12,886 --> 00:49:15,311
Aku takut.
510
00:49:15,311 --> 00:49:18,272
Mengerti? Aku takut.
511
00:49:19,972 --> 00:49:22,831
Akui saja jika kau juga takut.
512
00:49:24,600 --> 00:49:25,828
Ben...
513
00:49:25,920 --> 00:49:28,593
Kau tahu apa artinya sebenarnya
bertindak ceroboh?
514
00:49:28,680 --> 00:49:30,852
Itu artinya mengabaikan keselamatan.
515
00:49:30,852 --> 00:49:32,331
Aku tahu itu, Alex./
Dan terkadang...
516
00:49:32,331 --> 00:49:34,175
Tapi saat ini.../
Saat ini,
517
00:49:34,175 --> 00:49:36,590
Kita tak punya pilihan, mengerti?!
518
00:49:36,680 --> 00:49:41,594
Tak ada yang tahu kita dimana.
Tak ada yang tahu kita dimana!
519
00:49:41,594 --> 00:49:44,150
Hanya ada kau dan aku.
Itu saja, Ben.
520
00:49:44,240 --> 00:49:49,505
Aku tak mau mati! Mengerti?/
Katakan, dokter, dari hatimu
521
00:49:51,141 --> 00:49:55,691
Apa kau benar-benar berpikir
kita akan selamat?
522
00:50:03,809 --> 00:50:06,126
Tidak.
523
00:50:08,509 --> 00:50:11,536
Instingku berkata kita
akan mati di sini.
524
00:50:16,942 --> 00:50:19,484
Tapi kita punya pilihan.
525
00:50:22,283 --> 00:50:24,836
Dan kita masih hidup.
526
00:51:10,480 --> 00:51:12,675
Sedikit lagi. Bagus.
527
00:51:19,520 --> 00:51:21,451
Kita sama-sama lelah.
528
00:51:24,320 --> 00:51:25,957
Maaf.
529
00:51:27,880 --> 00:51:30,801
Berusahalah sedikit lagi, oke?
530
00:51:30,801 --> 00:51:33,426
Kita hanya harus berusaha./
Ya.
531
00:51:37,798 --> 00:51:39,340
Baiklah.
532
00:51:44,405 --> 00:51:46,988
Kita harusnya...
533
00:51:46,988 --> 00:51:49,959
...sudah beberapa ribu kaki
di bawah bukit saat ini.
534
00:51:50,040 --> 00:51:54,192
Ponselmu.
Kita harus memeriksanya.
535
00:51:54,223 --> 00:51:56,793
Ponselku.
536
00:52:02,051 --> 00:52:05,953
Kita harus lihat berapa banyak
sisa bateraimu.
537
00:52:06,080 --> 00:52:08,445
Tidak ada sinyal.
538
00:52:09,240 --> 00:52:11,615
Baterainya juga tinggal sedikit.
539
00:52:22,111 --> 00:52:25,612
Kau mendengarkan sesuatu.
540
00:52:25,612 --> 00:52:28,527
Di bandara.
541
00:52:29,644 --> 00:52:33,758
Mungkin sebaiknya.../
Bisakah kau sebentar saja, cukup...
542
00:52:33,758 --> 00:52:36,461
Cukup berikan kita satu persen?
543
00:52:36,461 --> 00:52:39,031
Hanya satu persen untuk sesuatu.
544
00:53:20,221 --> 00:53:23,721
Kunjungi RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
545
00:53:23,746 --> 00:53:27,246
Bonus New Member 30%
Bonus Cashback 5%
546
00:53:27,271 --> 00:53:30,771
Bonus 0.25% Commision Grade A
Bonus 0.7% Rollingan Casino
547
00:53:35,000 --> 00:53:37,055
Apa kita masih mengarah
ke kilatan yang kau lihat?
548
00:53:37,055 --> 00:53:39,799
Ya. Itu dibawah sini.
549
00:53:45,599 --> 00:53:48,347
Aku tak apa.
550
00:53:50,031 --> 00:53:52,306
Lihatlah bagaimana indahnya ini.
551
00:53:56,720 --> 00:53:59,499
Aku mau kau memotretku.
552
00:53:59,499 --> 00:54:01,919
Apa?
553
00:54:01,919 --> 00:54:04,872
Aku mau kau memotretku.
554
00:54:04,960 --> 00:54:07,495
Jika aku akan mati...
555
00:54:07,495 --> 00:54:09,949
Ini akan menjadi foto terakhirku.
556
00:54:09,949 --> 00:54:12,918
Aku tidak bisa./
Aku mau kau memotretku.
557
00:54:24,590 --> 00:54:26,786
Bagaimana penampilanku?
558
00:54:30,873 --> 00:54:34,111
Aku saat itu sedang
dalam penugasan.
559
00:54:38,019 --> 00:54:42,019
Aku menjadi dekat dengan
kelompok perempuan ini.
560
00:54:42,019 --> 00:54:43,633
Pejuang gerilya.
561
00:54:43,720 --> 00:54:46,553
Mereka izinkan aku mengikutinya.
562
00:54:46,640 --> 00:54:49,712
Ada satu gadis ini, dia...
563
00:54:49,800 --> 00:54:52,598
Dia beritahu aku semua tentang
pria yang dia sukai,
564
00:54:52,680 --> 00:54:56,253
Dan, kau tahu...
565
00:54:56,473 --> 00:54:59,271
Aku memberinya lipstikku.
566
00:55:00,699 --> 00:55:03,343
Lalu...
567
00:55:06,079 --> 00:55:09,039
...terjadi ledakan...
568
00:55:09,039 --> 00:55:14,355
...dan dia terluka parah.
569
00:55:16,009 --> 00:55:18,319
Aku berada di sana.
570
00:55:21,080 --> 00:55:23,429
Aku pergi untuk membantunya.
571
00:55:23,429 --> 00:55:26,268
Dia masih bernapas saat itu,
tapi...
572
00:55:26,268 --> 00:55:29,051
Dia tak punya harapan selamat.
573
00:55:31,046 --> 00:55:33,711
Aku...
574
00:55:33,865 --> 00:55:36,497
Aku meraih tasku...
575
00:55:36,497 --> 00:55:40,848
...untuk mengambil kameraku.
576
00:55:42,909 --> 00:55:46,874
Dia menatapku.
577
00:55:46,874 --> 00:55:50,046
Aku menatapnya.
578
00:55:51,774 --> 00:55:55,188
Aku memotretnya.
579
00:55:58,400 --> 00:56:01,016
Kemudian dia meninggal.
580
00:56:09,720 --> 00:56:12,806
Aku tak bisa memotretmu.
Maaf.
581
00:56:14,264 --> 00:56:16,460
Kita tidak akan mati.
582
00:56:18,240 --> 00:56:20,352
Tidak hari ini.
583
00:56:43,887 --> 00:56:45,593
Sial.
584
00:56:55,290 --> 00:56:57,158
Ke mana kita pergi?
585
00:56:57,240 --> 00:56:59,085
Kita masih hidup.
586
00:56:59,625 --> 00:57:01,161
Ke sanalah kita menuju.
587
00:57:01,161 --> 00:57:03,132
Kita sudah berjalan selama tiga hari.
588
00:57:03,132 --> 00:57:05,629
Kita belum temukan apapun.
589
00:57:05,629 --> 00:57:08,205
Semoga saja lembak ini
menuntun kita ke sana.
590
00:57:08,516 --> 00:57:10,352
Bisa kita berhenti sebentar?
591
00:57:10,440 --> 00:57:11,793
Ya.
592
00:57:11,880 --> 00:57:13,254
Benar begitu.
593
00:57:16,524 --> 00:57:17,875
Astaga./
Kau tak apa?
594
00:57:17,960 --> 00:57:19,839
Baiklah. Ya.
595
00:57:19,839 --> 00:57:22,221
Angkat kakimu.
596
00:57:26,309 --> 00:57:28,842
Sudah?/
Ya.
597
00:57:28,909 --> 00:57:32,809
Bagaimana air dingin sedingin es?
598
00:57:32,809 --> 00:57:34,916
Tentu.
599
00:57:34,916 --> 00:57:36,189
Terima kasih.
600
00:57:36,280 --> 00:57:38,369
Mau tambah esnya?
601
00:57:40,225 --> 00:57:41,594
Kau lucu.
602
00:57:41,680 --> 00:57:43,910
Aku mulai terbiasa dengan dingin.
603
00:57:44,000 --> 00:57:46,230
Ya./
Itu aneh.
604
00:57:46,320 --> 00:57:50,004
Tubuhmu menyesuaikan
dengan suhu udara.
605
00:57:51,680 --> 00:57:54,591
Itu sangat menakjubkan,
apa yang Tuhan ciptakan.
606
00:57:56,320 --> 00:57:59,172
Tubuhmu seperti mencari
caranya sendiri.
607
00:58:04,280 --> 00:58:05,508
Di mana anjing itu?
608
00:58:05,600 --> 00:58:08,570
Kita tak bisa memanggilnya
karena kita tak tahu namanya.
609
00:58:13,840 --> 00:58:17,196
Kau akan memintaku pergi
mencarinya, 'kan?
610
00:58:20,640 --> 00:58:24,255
Ya./
Ayolah, kawan.
611
00:58:27,320 --> 00:58:28,799
Hei!
612
00:58:44,680 --> 00:58:47,212
Kemari, kawan.
Apa yang kau lakukan?
613
00:58:48,674 --> 00:58:50,779
Apa yang kau makan?
614
00:58:51,120 --> 00:58:53,451
Kau menyimpan sesuatu dari kami?
615
00:59:14,447 --> 00:59:16,657
Ben?
616
00:59:26,670 --> 00:59:28,831
Halo?
617
00:59:29,186 --> 00:59:31,604
Ada orang di sini?
618
00:59:35,040 --> 00:59:36,922
Hei, Ben!
619
00:59:45,720 --> 00:59:47,255
Ben!
620
00:59:49,530 --> 00:59:51,545
Ben?
621
00:59:58,800 --> 01:00:01,941
Alex! Alex!
622
01:00:27,145 --> 01:00:28,488
Ayo!
623
01:00:34,400 --> 01:00:35,772
Ayo!
624
01:00:38,528 --> 01:00:40,215
Sial!
625
01:00:41,459 --> 01:00:43,495
Ayo.
626
01:00:43,495 --> 01:00:45,198
Alex!
627
01:01:20,880 --> 01:01:22,566
Baiklah.
628
01:02:11,357 --> 01:02:13,499
Aku ketakutan.
629
01:02:13,520 --> 01:02:16,372
Jika kau tidak segera bangun...
630
01:02:18,680 --> 01:02:21,667
Kurasa aku menghangatkanmu
terlalu cepat.
631
01:02:21,667 --> 01:02:24,358
Kau mengalami dehidrasi.
632
01:02:27,543 --> 01:02:31,674
Aku temukan obat jarum suntik
untuk gigitan ular.
633
01:02:31,760 --> 01:02:37,909
Aku mengosongkannya dan
mengisinya dengan cairan infus.
634
01:02:38,621 --> 01:02:41,050
Itu bisa saja salah, Alex.
635
01:02:41,050 --> 01:02:43,629
Infeksi atau semacamnya, tapi...
636
01:02:43,720 --> 01:02:46,271
Kurasa kau pasti mau
aku melakukan ini.
637
01:02:47,801 --> 01:02:50,264
Aku tahu itu.
638
01:02:51,473 --> 01:02:54,920
Kau akan memintaku percaya
dengan instingku.
639
01:03:58,739 --> 01:04:00,992
Ben./
Alex.
640
01:04:05,937 --> 01:04:08,459
Apa kita berhasil diselamatkan?
641
01:04:09,238 --> 01:04:12,531
Tidak. Masih belum.
642
01:04:13,261 --> 01:04:15,916
Syukurlah kau kembali.
643
01:04:16,358 --> 01:04:19,210
Ini adalah pondok yang kau lihat.
644
01:04:19,210 --> 01:04:22,205
Kau bisa bantu aku buang air kecil?
645
01:04:22,205 --> 01:04:24,472
Kupikir kau takkan pernah bertanya.
646
01:04:27,196 --> 01:04:29,510
Kau akan merasa sedikit pusing.
647
01:04:29,600 --> 01:04:31,229
Baiklah.
648
01:04:32,343 --> 01:04:34,257
Baiklah.
649
01:04:52,340 --> 01:04:54,318
Kau sebaiknya makan.
650
01:04:56,840 --> 01:04:58,802
Sudah.
651
01:05:12,307 --> 01:05:14,224
Terima kasih.
652
01:05:19,163 --> 01:05:20,941
Ini.
653
01:05:37,473 --> 01:05:39,488
Jadi...
654
01:05:39,488 --> 01:05:42,536
Jadi, beritahu aku sesuatu.
655
01:05:42,536 --> 01:05:47,270
Apa lagi yang terjadi
saat aku tak sadarkan diri?
656
01:05:48,841 --> 01:05:51,614
Kau tak banyak melewatkan.
657
01:05:51,614 --> 01:05:54,322
Tumpukan salju setinggi 10 kaki.
658
01:05:54,322 --> 01:05:58,019
Aku tahu, karena aku hampir
terkubur dua kali.
659
01:05:58,732 --> 01:06:01,895
Tapi aku temukan dua kaleng sop.
660
01:06:01,895 --> 01:06:04,401
Apa yang terjadi sekarang?
661
01:06:05,617 --> 01:06:09,005
Kita harus menunggu hingga
cuacanya lebih tenang.
662
01:06:09,005 --> 01:06:12,025
Lalu setidaknya kita bisa
lihat ke mana kita pergi.
663
01:06:15,718 --> 01:06:18,029
Ini Januari.
664
01:06:21,718 --> 01:06:23,512
Berapa lama...
665
01:06:23,512 --> 01:06:27,429
Berapa lama kita bisa bertahan
dengan dua kaleng sop?
666
01:06:27,429 --> 01:06:32,357
Ben, kita sudah tersesat
hampir tiga minggu.
667
01:06:32,357 --> 01:06:34,830
Apa kau tak mau pulang?
668
01:06:44,501 --> 01:06:46,862
Aku akan temukan jalan.
669
01:07:53,320 --> 01:07:54,863
Hei!
670
01:07:56,108 --> 01:07:58,259
Hei, Ben.
671
01:07:58,259 --> 01:07:59,889
Kejutan.
672
01:08:00,120 --> 01:08:01,777
Tangkap itu, kawan!
673
01:08:01,777 --> 01:08:03,523
Kejar kelinci itu. Cepat!
674
01:08:03,523 --> 01:08:05,287
Ayo, kawan!
675
01:08:06,494 --> 01:08:09,319
Kemana perginya?
Tangkap dia!
676
01:08:09,400 --> 01:08:11,094
Tidak.
677
01:08:11,094 --> 01:08:13,332
Kau pasti bisa. Ayo.
678
01:08:13,400 --> 01:08:16,259
Kau mendapatkannya?
Galilah!
679
01:08:16,522 --> 01:08:19,936
Aku tak percaya kau tinggalkan
alat perekammu begitu saja.
680
01:08:19,936 --> 01:08:22,998
Aku tahu kau suka
mengendalikan sesuatu.
681
01:08:24,967 --> 01:08:27,704
Baiklah. Ayo.
682
01:08:28,814 --> 01:08:31,250
Omong kosong!
683
01:08:34,119 --> 01:08:36,795
Baiklah, kau sudah berusaha.
684
01:08:36,880 --> 01:08:39,015
Tapi aku mau yang terbaik untukmu.
685
01:08:39,015 --> 01:08:42,161
Tak peduli bagaimana
buruknya situasi...
686
01:08:43,053 --> 01:08:45,913
Aku minta maaf./
Apa yang kau lakukan?
687
01:08:46,000 --> 01:08:47,979
Apa yang kau lakukan?
688
01:08:49,723 --> 01:08:52,474
Aku harusnya tak melakukan itu, Ben./
Astaga, Alex.
689
01:08:52,560 --> 01:08:54,292
Aku benar-benar minta maaf./
Aku pergi hanya dua menit,
690
01:08:54,292 --> 01:08:56,885
Dan kau memeriksa barang-barangku.
Begitu?
691
01:08:57,383 --> 01:09:00,722
Tidak, bukan seperti itu.
692
01:09:01,530 --> 01:09:03,898
Aku hanya...
693
01:09:04,492 --> 01:09:07,220
Kita mungkin mati bersama.
694
01:09:09,800 --> 01:09:11,313
Aku bahkan tak mengenalmu.
695
01:09:11,400 --> 01:09:14,928
Kau mau mengenalku?
Putarlah.
696
01:09:17,705 --> 01:09:18,989
Putarlah.
697
01:09:29,307 --> 01:09:33,237
Aku senang kita menjalani
ini bersama...
698
01:09:33,237 --> 01:09:36,952
Tak peduli bagaimana
situasi menjadi buruk.
699
01:09:37,019 --> 01:09:40,473
Dan maaf jika aku pergi.
700
01:09:40,473 --> 01:09:42,401
Aku akan selalu mencintaimu.
701
01:09:42,401 --> 01:09:44,276
Kau hanya...
702
01:09:44,316 --> 01:09:47,313
Ini bukan sesuatu yang
bisa kau kendalikan.
703
01:09:47,400 --> 01:09:49,500
Aku mencintaimu, sampai jumpa.
704
01:09:58,228 --> 01:10:01,107
Aku mau kau tahu...
705
01:10:01,107 --> 01:10:05,374
Ini sangat tidak adil bagiku untuk
berusaha mengerti siapa kau sebenarnya.
706
01:10:05,374 --> 01:10:08,227
Dan aku minta maaf.
707
01:10:10,294 --> 01:10:13,945
Aku tak mendengarkan pesan itu...
708
01:10:14,416 --> 01:10:16,920
...selama dua tahun.
709
01:11:14,133 --> 01:11:16,194
Aku akan pergi memotong kayu lagi.
710
01:11:27,786 --> 01:11:32,316
Aku tak sepertimu, Alex.
Aku masih tak bisa bicara soal itu.
711
01:14:57,133 --> 01:14:59,280
Pagi.
712
01:14:59,966 --> 01:15:02,143
Pagi.
713
01:15:05,380 --> 01:15:09,711
Ben, aku sudah berpikir.
714
01:15:11,512 --> 01:15:15,102
Pasti ada jalanan.
715
01:15:15,102 --> 01:15:17,101
Kita pasti sudah dekat dengan sesuatu.
716
01:15:17,101 --> 01:15:21,094
Aku berusaha temukan kita jalan.
717
01:15:25,580 --> 01:15:28,826
Kau akan bisa lebih cepat
jika aku tetap di sini.
718
01:15:30,295 --> 01:15:32,437
Aku tak mau meninggalkanmu di sini.
719
01:15:32,520 --> 01:15:34,491
Aku mungkin takkan selamat.
720
01:15:34,491 --> 01:15:36,726
Tapi kau harus selamat.
721
01:15:36,800 --> 01:15:39,345
Kita tak bisa menunggu disini.
722
01:15:46,234 --> 01:15:50,027
Alex, istriku tidak meninggalkan
aku seperti yang kau pikirkan.
723
01:15:54,987 --> 01:16:00,758
Kami menikah dengan bahagia
selama 8 tahun.
724
01:16:06,521 --> 01:16:09,497
Dia sakit.
725
01:16:12,424 --> 01:16:15,044
Tumor otak.
726
01:16:17,035 --> 01:16:20,596
Istriku menjadi pasienku.
727
01:16:25,880 --> 01:16:28,404
Dan aku tak bisa selamatkan dia.
728
01:16:31,663 --> 01:16:34,626
Dia meninggal.
729
01:16:40,684 --> 01:16:42,889
Aku turut prihatin.
730
01:18:51,166 --> 01:18:52,864
Alex.
731
01:18:54,885 --> 01:18:58,364
Kau ikut denganku.
Aku akan membawamu pulang.
732
01:18:58,364 --> 01:19:00,619
Aku akan menghambatmu.
733
01:19:00,619 --> 01:19:04,724
Aku tak bisa pergi. Tidak tanpamu./
Apa?
734
01:19:40,080 --> 01:19:42,381
Aku tidak bisa. Maaf.
735
01:19:44,394 --> 01:19:47,647
Kita akan sampai ke sana.
736
01:22:19,007 --> 01:22:21,029
Alex!
737
01:22:24,720 --> 01:22:26,575
Alex.
738
01:22:26,801 --> 01:22:29,109
Alex.
739
01:22:29,720 --> 01:22:34,551
Ayo. Kumohon. Ayo.
Kita hampir sampai.
740
01:22:34,551 --> 01:22:36,395
Ayo, ayo.
741
01:22:39,000 --> 01:22:40,678
Alex.
742
01:22:50,001 --> 01:22:51,429
Alex, kau lihat itu?
743
01:22:51,520 --> 01:22:52,839
Ya, aku lihat./
Alex.
744
01:22:52,920 --> 01:22:56,145
Aku melihatnya.
Aku lihat.
745
01:23:01,987 --> 01:23:03,898
Ya Tuhan.
746
01:23:26,602 --> 01:23:28,686
Ben?
747
01:23:32,574 --> 01:23:34,911
Aku tahu.
748
01:23:34,911 --> 01:23:37,434
Aku takkan berkata apa-apa.
749
01:23:38,615 --> 01:23:40,779
Aku takkan berkata apa-apa.
750
01:23:59,040 --> 01:24:01,012
Dimana anjingnya?
751
01:24:03,923 --> 01:24:06,293
Dia akan temukan kita. Ayo./
Ya.
752
01:24:11,632 --> 01:24:13,710
Kemari, kawan!
753
01:24:20,572 --> 01:24:22,790
Anjingnya Walter, kemari!
754
01:24:22,880 --> 01:24:25,461
Hei, kawan. Kemari.
Apa yang kau lakukan?
755
01:24:26,173 --> 01:24:27,351
Tidak! Kemari.
756
01:24:27,440 --> 01:24:29,636
Ayo, kemari!
757
01:24:29,760 --> 01:24:31,034
Apa itu?
758
01:24:31,120 --> 01:24:33,395
Kita harus pergi. Ayo.
Bagus.
759
01:24:33,480 --> 01:24:35,391
Kita harus keluar dari sini.
760
01:24:35,480 --> 01:24:36,708
Kita hampir pulang.
761
01:24:39,874 --> 01:24:42,507
Ben?/
Alex!
762
01:24:44,061 --> 01:24:45,445
Ben!
763
01:24:47,654 --> 01:24:49,585
Ben?
764
01:24:51,420 --> 01:24:54,371
Ya Tuhan! Ya Tuhan
765
01:24:55,240 --> 01:24:56,661
Astaga! Astaga./
Alex.
766
01:24:56,661 --> 01:24:59,838
Ya Tuhan.
Apa yang akan kita lakukan?
767
01:25:04,887 --> 01:25:09,863
Tidak! Alex! Tolong!
Tidak. Cukup...
768
01:25:09,863 --> 01:25:12,040
Alex.
769
01:25:14,004 --> 01:25:15,684
Alex!
770
01:25:18,667 --> 01:25:21,440
Pergilah... Pergilah mencari bantuan.
771
01:25:21,520 --> 01:25:23,141
Baiklah.
772
01:25:25,034 --> 01:25:26,578
Astaga.
773
01:26:46,200 --> 01:26:48,036
Berhenti!
774
01:26:49,920 --> 01:26:51,989
Berhenti!
775
01:27:12,256 --> 01:27:14,332
Alex?
776
01:27:38,065 --> 01:27:40,344
Alex?
777
01:27:40,928 --> 01:27:44,137
Kami butuh dokter di 111 secepatnya.
778
01:27:45,159 --> 01:27:47,643
Dr. Bass?
779
01:27:47,643 --> 01:27:49,797
Ya.
780
01:28:11,071 --> 01:28:13,117
Ben.
781
01:28:18,972 --> 01:28:21,996
Ya Tuhan./
Ya Tuhan.
782
01:28:25,106 --> 01:28:27,129
Kita berhasil.
783
01:28:27,354 --> 01:28:29,791
Kau... Kau percaya itu?
784
01:28:35,346 --> 01:28:37,113
Ya.
785
01:28:37,200 --> 01:28:39,489
Tanganmu, biar aku lihat.
786
01:28:39,489 --> 01:28:41,676
Lihatlah tanganmu./
Aku tahu. Aku takkan bisa...
787
01:28:41,760 --> 01:28:44,199
Aku takkan bisa merajut
untuk sementara waktu.
788
01:28:45,402 --> 01:28:48,002
Aku merasa hidup.
789
01:28:48,002 --> 01:28:50,766
Aku merasa hidup karena kau.
790
01:28:52,107 --> 01:28:54,004
Ya.
791
01:29:00,423 --> 01:29:04,855
Aku mau kau bertemu Mark.
792
01:29:04,855 --> 01:29:07,294
Kau Mark./
Ya. Ben, benar?
793
01:29:07,294 --> 01:29:09,130
Ya.
794
01:29:11,006 --> 01:29:12,548
Astaga.
795
01:29:12,640 --> 01:29:15,645
Ya. Aku tak bisa memulai untuk...
796
01:29:15,760 --> 01:29:17,751
Terima kasih.
797
01:29:18,437 --> 01:29:19,877
Ya.
798
01:29:21,903 --> 01:29:23,248
Ya.
799
01:29:23,248 --> 01:29:25,432
Ya? Kau tak apa, sayang?/
Ya.
800
01:29:25,432 --> 01:29:27,713
Jadi, ini Ben.
801
01:29:27,713 --> 01:29:29,512
Ya, aku tahu.
802
01:29:29,600 --> 01:29:32,478
Wow, ini Mark. Bagus.
Senang...
803
01:29:32,560 --> 01:29:34,232
Senang bertemu denganmu.
804
01:29:34,320 --> 01:29:36,804
Alex beritahu aku bagaimana
kau selamatkan hidupnya.
805
01:29:37,049 --> 01:29:39,538
Ya. Tidak.
806
01:29:39,600 --> 01:29:42,068
Tidak, kau yang selamatkan aku, Alex.
807
01:29:42,160 --> 01:29:44,734
Ben...
808
01:29:44,734 --> 01:29:47,246
Itu benar.
809
01:29:47,246 --> 01:29:49,706
Ya.
810
01:30:04,117 --> 01:30:07,316
Mereka mencariku.
Aku sebaiknya kembali, oke?
811
01:30:08,011 --> 01:30:09,856
Baiklah.
812
01:30:12,594 --> 01:30:15,555
Hati-hati. Baiklah.
813
01:31:09,706 --> 01:31:11,080
Kemari. Kemari.
814
01:31:11,120 --> 01:31:12,951
Kemari.
815
01:31:13,040 --> 01:31:15,010
Pergilah.
816
01:31:22,440 --> 01:31:25,318
Ny. Qabbani, bagaimana kabarmu?
817
01:31:25,400 --> 01:31:28,527
Kau merasa membaik?
Bagaimana tanganmu? Biar aku lihat.
818
01:31:30,557 --> 01:31:33,479
Kami sangat serius tentang
kejahatan seperti ini.
819
01:31:33,560 --> 01:31:36,279
Benar, tapi pada akhirnya,
itu tidak penting,
820
01:31:36,360 --> 01:31:40,239
Untuk masyarakat dan bisnis
saat berbelanja daring.
821
01:31:40,320 --> 01:31:43,949
Pengecer akan sangat berdampak
atas kejahatan ritel.
822
01:31:44,040 --> 01:31:48,079
Kami perkirakan kerugiannya
sekitar 1.3 milyar poundsterling,
823
01:31:48,160 --> 01:31:50,904
Dan itu akan berdampak
pada semua orang, termasuk...
824
01:32:13,274 --> 01:32:15,638
Jangan tinggalkan aku./
Tidak akan.
825
01:32:15,638 --> 01:32:18,070
Ini pesta kita, kau tahu?
826
01:32:18,160 --> 01:32:19,388
Aku tahu, tapi, kau tahu.
827
01:32:19,480 --> 01:32:20,993
Sayang.../
Aku tak mau...
828
01:32:21,080 --> 01:32:23,355
Aku hanya tak mau sendirian.
829
01:32:23,440 --> 01:32:25,598
Ini teman-teman kita untuk
menyambut kedatanganmu.
830
01:32:27,080 --> 01:32:29,310
Semua baik-baik saja?
Kau butuh minuman? Butuh sesuatu?
831
01:32:29,400 --> 01:32:31,176
Aku butuh sedikit es, sebenarnya,
jika kau tak keberatan.
832
01:32:31,200 --> 01:32:32,549
Itu sangat lucu.
833
01:32:33,807 --> 01:32:35,513
Pam! Hai!
Bagaimana kabarmu?
834
01:32:35,600 --> 01:32:37,477
Aku baik, sayang./
Senang melihatmu.
835
01:32:37,560 --> 01:32:39,994
Lihatlah dirimu.
Kau terlihat menawan.
836
01:32:40,080 --> 01:32:42,067
Terima kasih./
Kau tahu,
837
01:32:42,067 --> 01:32:45,272
Aku tak mau mendesak dan
terkesan lancang,
838
01:32:45,360 --> 01:32:48,557
Tapi aku yakin kau memotret
selama cobaan beratmu.
839
01:32:50,459 --> 01:32:52,626
Ini sebuah cerita luar biasa,
840
01:32:52,626 --> 01:32:55,793
Dan aku berharap foto-foto
itu juga akan menakjubkan.
841
01:32:55,793 --> 01:32:58,390
Aku yakin orang pasti ingin melihatnya.
842
01:32:58,390 --> 01:33:00,039
Aku...
843
01:33:00,120 --> 01:33:03,558
Kau tahu, Pam,
aku belum siap untuk itu.
844
01:33:03,558 --> 01:33:06,109
Kau akan mempertimbangkannya?/
Ya, tentu. Ya.
845
01:33:06,200 --> 01:33:08,213
Ya. Akan aku pertimbangkan.
846
01:33:55,903 --> 01:33:57,859
Hai, Ben.
847
01:33:57,859 --> 01:33:59,979
Ini Alex lagi.
848
01:34:01,601 --> 01:34:03,983
Hanya menghubungi untuk menyapa.
849
01:34:06,499 --> 01:34:08,243
Cobalah hubungi aku kembali.
850
01:34:12,245 --> 01:34:15,473
Begini saja. Kita pergi lebih awal
setelah semuanya selesai.
851
01:34:15,473 --> 01:34:18,246
Kita bisa pergi sebelum resepsi.
852
01:34:20,600 --> 01:34:23,136
Hei./
Apa?
853
01:34:25,944 --> 01:34:28,491
Tak apa.
854
01:34:28,491 --> 01:34:30,042
Apa kau.../
Ya, tidak.
855
01:34:30,042 --> 01:34:34,138
Aku bicara soal penggalangan dana.
856
01:34:34,163 --> 01:34:36,584
Maafkan aku.
857
01:34:37,247 --> 01:34:39,465
Maaf.
858
01:34:43,080 --> 01:34:45,036
Alex, aku...
859
01:34:45,120 --> 01:34:49,111
Aku paham kau tak mau
bicara soal ini...
860
01:34:49,111 --> 01:34:54,926
tapi aku tahu apa yang aku
terima bersamamu.
861
01:34:54,926 --> 01:34:57,590
Aku selalu bilang pada
diriku sendiri, aku akan...
862
01:34:57,590 --> 01:35:01,748
Aku akan menerima telepon
dari suatu tempat.
863
01:35:03,787 --> 01:35:06,962
Jadi, aku membuat kesepakatan
dengan diriku sendiri.
864
01:35:11,461 --> 01:35:14,070
Jika aku akan selalu mencintaimu,
865
01:35:14,070 --> 01:35:17,577
Meski jika kau pulang dengan
kehilangan bagian dari dirimu.
866
01:38:01,831 --> 01:38:05,837
Kau satu-satunya orang
yang bisa memahami ini. Alex.
867
01:38:38,753 --> 01:38:40,319
Halo?
868
01:38:56,200 --> 01:38:59,710
Hai. Maaf aku terlambat
melebihi yang aku...
869
01:38:59,800 --> 01:39:01,358
Kau terlihat seperti baru.
870
01:39:01,440 --> 01:39:03,078
Begitu juga kau./
Bagaimana kabarmu?
871
01:39:03,160 --> 01:39:04,686
Ya. Baik.
872
01:39:05,588 --> 01:39:07,221
Duduklah.
873
01:39:10,563 --> 01:39:12,232
Mau aku bawakan minuman?
874
01:39:12,320 --> 01:39:15,024
Tidak. Cukup air putih, terima kasih.
875
01:39:17,587 --> 01:39:19,903
Bagaimana kabarmu?/
Bagaimana kabarmu?
876
01:39:21,930 --> 01:39:24,115
Bagaimana kakimu?
877
01:39:24,115 --> 01:39:27,198
Bagaimana dengan kakimu?/
Ya.
878
01:39:27,280 --> 01:39:29,974
Aku belum bisa lari,
tapi aku semakin membaik.
879
01:39:31,754 --> 01:39:33,000
Aku membawa anjing itu.
880
01:39:33,040 --> 01:39:34,404
Benarkah?/
Ya.
881
01:39:34,404 --> 01:39:36,977
Kau akan memanggilnya apa?
882
01:39:37,002 --> 01:39:39,380
Anjing. Dia masih.../
Tidak.
883
01:39:39,380 --> 01:39:41,573
Dia masih belum punya nama.
884
01:39:44,247 --> 01:39:45,919
Kau terlihat...
885
01:39:46,040 --> 01:39:49,239
Kau terlihat cantik, Alex.
886
01:39:49,320 --> 01:39:51,873
Terima kasih.
887
01:39:52,240 --> 01:39:55,567
Bagaimana semuanya?/
Baik.
888
01:39:55,567 --> 01:39:59,543
Aku lebih banyak bekerja
dengan orang.
889
01:39:59,680 --> 01:40:02,478
Pasien pasca-trauma.
Kasus-kasus ekstrim.
890
01:40:02,600 --> 01:40:04,830
Aku bekerja diantara klinik NHS...
891
01:40:04,920 --> 01:40:08,833
...dan pusat rehabilitasi di London
Selatan, tempat tinggalku sekarang.
892
01:40:08,920 --> 01:40:11,275
Senang bisa kembali pulang./
Tak ada lagi pembedahan?
893
01:40:11,400 --> 01:40:14,692
Tidak. Aku tak bisa melakukan itu lagi.
894
01:40:18,639 --> 01:40:21,257
Dan kau?
Bagaimana kabarmu?
895
01:40:21,257 --> 01:40:26,957
Aku juga baik. Ya.
Aku kembali pulang dan...
896
01:40:26,957 --> 01:40:29,493
...semuanya sudah berubah, tapi...
897
01:40:29,493 --> 01:40:32,841
Aku sedikit harus menunggu,
tapi tak masalah.
898
01:40:33,000 --> 01:40:36,156
Tak ada lagi zona konflik.
899
01:40:36,320 --> 01:40:40,213
Dan hal terakhir yang aku inginkan
adalah naik pesawat.
900
01:40:41,080 --> 01:40:44,117
Jadi aku mengajar sekarang,
purna waktu,
901
01:40:44,200 --> 01:40:47,018
Tetap dekat ke rumah./
Ya.
902
01:40:48,580 --> 01:40:51,303
Bagaimana acaranya?
Bagaimana pernikahannya?
903
01:40:51,303 --> 01:40:54,210
Kami tidak jadi mengadakannya.
904
01:40:54,210 --> 01:40:56,840
Apa?
905
01:40:57,480 --> 01:41:00,193
Apa? Kau tidak...
906
01:41:00,193 --> 01:41:02,885
Tidak.
907
01:41:05,891 --> 01:41:08,978
Aku tidak bisa.
908
01:41:08,978 --> 01:41:12,578
Mark pria yang sangat menawan, tapi...
909
01:41:14,644 --> 01:41:17,392
Tapi aku...
910
01:41:17,532 --> 01:41:19,658
Aku tidak bisa.
911
01:41:21,031 --> 01:41:23,903
Aku turut menyesal, Alex.
Itu...
912
01:41:26,313 --> 01:41:29,746
Kenapa kau tidak beritahu aku?
913
01:41:29,960 --> 01:41:32,520
Kau tidak terlalu pandai
untuk mengangkat telepon.
914
01:41:32,600 --> 01:41:33,953
Apa kalian lapar?
915
01:41:34,040 --> 01:41:35,638
Tidak./
Tidak.
916
01:41:50,160 --> 01:41:53,639
Aku tak mengangkat teleponnya,
karena kupikir kau sudah menikah, Alex.
917
01:41:53,639 --> 01:41:55,289
Kupikir kau sudah menikah.
918
01:41:55,289 --> 01:41:57,772
Kau harusnya menghubungiku kembali.
919
01:42:02,250 --> 01:42:05,960
Itu sangat sulit bagiku
untuk kehilangan Sarah.
920
01:42:08,055 --> 01:42:12,442
Aku juga kesulitan memikirkan
untuk kehilanganmu juga.
921
01:42:12,930 --> 01:42:15,560
Kemudian saat kau kirimkan
foto-foto itu...
922
01:42:15,640 --> 01:42:18,916
Aku merasa hidup.
923
01:42:19,000 --> 01:42:22,112
Aku benar-benar merasa hidup.
Aku...
924
01:42:22,320 --> 01:42:25,427
Kita berhasil, kau dan aku.
925
01:42:27,335 --> 01:42:29,932
Dan aku harus bertemu denganmu.
926
01:42:30,840 --> 01:42:34,545
Aku mencintaimu di gunung itu.
927
01:42:37,117 --> 01:42:41,159
Aku berusaha untuk berpura-pura
itu tidak benar, tapi itu yang terjadi.
928
01:42:41,280 --> 01:42:44,727
Aku pulang dan tak ada
yang tetap sama.
929
01:42:45,840 --> 01:42:48,949
Lalu kemudian aku berusaha
menghubungimu, dan itu...
930
01:42:48,949 --> 01:42:51,736
Itu begitu...
931
01:42:53,240 --> 01:42:56,233
Itu terlalu menyakitkan.
932
01:42:56,233 --> 01:43:00,455
Jadi aku membuat diriku menerima...
933
01:43:00,455 --> 01:43:04,309
...bahwa mungkin itu tidak nyata,
dan itu takkan pernah bekerja,
934
01:43:04,400 --> 01:43:06,833
Tidak di kehidupan nyata.
935
01:43:08,767 --> 01:43:10,875
Terima kasih.
936
01:43:13,525 --> 01:43:18,957
Ada momen untuk situasi ini,
dan itu sudah berlalu.
937
01:43:33,366 --> 01:43:35,344
Hei, jadi...
938
01:43:36,506 --> 01:43:40,378
Bisa kau berikan anjing itu nama?
939
01:43:40,378 --> 01:43:42,746
Dia pantas mendapatkan itu.
940
01:43:44,842 --> 01:43:47,929
Menurutku kau salah, Alex.
941
01:43:48,201 --> 01:43:51,532
Menurutku kita selamat kita
kita jatuh cinta.
942
01:43:53,062 --> 01:43:56,684
Di atas sana,
itu hanya kau dan aku.
943
01:43:58,204 --> 01:44:01,042
Dunia lebih besar dari pada itu.
944
01:44:02,393 --> 01:44:05,545
Dan hati hanyalah otot.
945
01:44:05,545 --> 01:44:08,001
Benar?
946
01:44:08,743 --> 01:44:11,376
Orang bodoh mana yang
mengatakan itu?
947
01:45:07,198 --> 01:45:10,698
Kunjungi RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya
948
01:45:10,723 --> 01:45:14,223
Bonus New Member 30%
Bonus Cashback 5%
949
01:45:14,248 --> 01:45:17,748
Bonus 0.25% Commision Grade A
Bonus 0.7% Rollingan Casino
950
01:45:17,773 --> 01:45:25,773
Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
Agent Judi Online Aman Terpercaya